PropertyValue
rdf:type
rdfs:label
  • German
  • German
rdfs:comment
  • hi
  • Heidi
  • The word "German" can refer to either * The German language * German culture * Somebody from Germany (officially called a "Kraut") * Something germ-infected
  • barfuß (barefoot) Briten (British) der (the) dreck (muck) ein (a/an) entfernt (distant) Europa (Europe) fluss (river) höllisch (hellish) Irland (Ireland) ist (is) jahrhundert (century) nicht (not) Nord (North) schlamm (mud) Schottland (Scotland) süden (south) unfotografierbar (unphotographable) zucker (sugar)
  • • Carl Johnson as Thayne • Sean Johnson as Bradley • Sweet girl Johnson as Victoria • Ryder as Zack • Batman from batman as Anthony • Rouge from sonic as Taylor • Birdo from Mario as Marlee • Candy kong from mario as Marianne • King daphne from Zelda as Greg • Vulcan raven from metal gear as Pop • Aerial police as uncle dale • Pac-Man as Robbie • Wolf from star fox as uncle Karl • Bowser from Mario as uncle Barry
  • The German people represent Germany, a playable civilization in the Civilization and Call to Power games. Their capital is Berlin.
  • German is a West Germanic language.
  • German is a lonely German Shepherd, who met Lassie.
  • German was a language spoken by a number of humans on Earth in the 20th, 21st and 22nd centuries. This language originated from the country Germany, a large country on the European continent. The German language was spoken by the Unified German Republic, the Federal Republic of Germany and the Frieden rebel forces during the Interplanetary War.
  • German #1 is a fictional character who appeared in the Hogan's Heroes episode, The Gold Rush. He was played by Pitt Herbert.
  • German is a West Germanic language and was one of Earth's major languages until the 23rd century, the United Powers League designating English as the common language of the planet. Despite this, knowledge of German vocabulary is retained by the terrans of the Koprulu Sector. The Valkyries brought into the Koprulu Sector by the United Earth Directorate in the year 2500 also speak some German.
  • German is the language of Germany and also the cultural description of those who live in Germany.
  • thumb|220px|To nie jest german! Ale podobny. German (Ge) – trzydziesty drugi, niemiecki, pierwiastek chemiczny, niemetal. Przewidziany został przez wielebnego proroka Mendelejewa, a odkryty przez szwabskiego chemika o szwabskim nazwisku – Clemensa Winklera. Ów odkrywca tak się ucieszył ze swojego sukcesu, że zadedykował to odkrycie swojej ojczyźnie – Szwabom. Z racji na rok 1886, nikt nie weryfikował nadawanych nazw i przyjęła się ona w użytku publicznym. Szwab wydobywany jest z rud cynku, ołowiu, miedzi i srebra, gdzie jak każdy inny Szwab – jest zanieczyszczeniem.
  • A German (pl. Germen) is a man who is Ger. Women can also be Gers but they are usually Gerwomen.
  • The term German refers to anything originating from the nation-state of Germany, including its people, as well as the German language. Benjamin Sisko once danced in German lederhosen at the Mazurka Festival in New Berlin. (DS9: "The Maquis, Part I") "Jerry" was a slang term for a German person during World War II. Miles O'Brien and Julian Bashir (as well as Quark) used the term when O'Brien and Bashir used their Battle of Britain holoprogram. (DS9: "Homefront", "Accession", "Looking for par'Mach in All the Wrong Places")
  • German is the Leaving Certificate's 2nd most commonly undertaken foreign language, if Irish is to be excluded. It is optional, although the LCVP requires a recognized modern European language to be taken. German is available at higher-level and ordinary-level and is examined through 3 tests; an oral exam in April and a written paper followed by an aural exam in June. It is also available to study German, ab initio (from the start), a German course for beginners which is recognised by most colleges as European language.
  • Es ist nur ein ganz normaler Tag in Bikini Bottom. Jeder in der Stadt ist glücklich, weil sie in der Krossen Krabbe essen Krabbenburger. Zumindest alle außer Plankton. AM Abfalleimer Plankton: Es ist einfach nicht fair !!! Krabs immer gewinnt und ich verlieren immer !!! KAREN: Vielleicht, wenn Sie versuchten, würden Sie nicht so viel von einem Misserfolg. In der Regel gehen Sie in die Krosse Krabbe Fliegen blind! Wenn Sie hatten Überwachungskameras im Inneren des Gebäudes, können Sie mehr von a- zu machen. KAREN: Und das ist ...? KAREN: Danke, Schatz. Sie endlich dachte of- Bildschirm abschaltet.
  • Howard and Sheldon can cite or use German words or short phrases. * In "The Hamburger Postulate" (S1E05) Howard describes Leonard's and Leslie's sex as "eine kleine bang-bang Musik" : Howard: The blogospheres are buzzin' with news of you and Leslie Winkle making „Eine kleine bang-bang Musik“. Literaly, this phrase means "a little bang-bang music". It is probably a humorous wordplay on the German „Eine kleine Nachtmusik“ (literally "a little serenade" in English), the widely known name of Serenade No. 13 by Austrian composer Wolfgang Amadeus Mozart. * In "The Pancake Batter Anomaly" (S1E11), it is shown that Sheldon did not know German well at the age of 15, but he can remember and recite short German phrases. He tells Penny about him becoming sick in the German city Heidel
owl:sameAs
dcterms:subject
Row 4 info
  • Alive
c4c
  • no
Row 1 info
  • German Shepherd
Row 4 title
  • Status
freecol
  • no
Row 2 info
  • Lassie volume 1, chapter 1
Row 1 title
  • Breed
Row 5 info
  • Shingo and his mother
Row 2 title
  • First appearance
Row 5 title
  • Family or owners
Row 3 info
  • Lassie volume 1, chapter 8
Row 3 title
  • Last appearance
dbkwik:big-bang-theory/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:bigbangtheory/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:civilization/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:cybernations/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:halo/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:memory-alpha/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:nonsensopedia/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:starcraft/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:uncyclopedia/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:wackypedia/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:wlb/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:youtube-poop/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:youtubepoop/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:chdk/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:languages/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:wikiality/property/wikiPageUsesTemplate
Box Title
  • German
L
  • 10
  • 90
Origin
  • German
  • Indo-European
  • Germanic
  • High German
  • West Germanic
Name
  • Deutsch
Ranking
  • 10
Region
  • Central Europe
dbkwik:learnanylanguage/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:quest-for-glory/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:questforglory/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:ginga/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:hh/property/wikiPageUsesTemplate
cevo
  • :Germany is gray.
Language
  • German
Population
  • 90
col
  • no
Official
  • As a minority/regional language:
  • Germany, Austria, Switzerland , Liechtenstein
  • South Tyrol , Luxembourg, Belgium, Silesia , Krahule/Blaufuß , Pomerode , Namibia
Code
  • de
writing
  • Latin
  • Left-to-Right
  • Latin Alphabet with additional characters
Foreign
  • 75
Family
Image File
  • GermanColor.png
spoken
  • South Tyrol , Czech Republic, Denmark, Hungary, Kazakhstan, Namibia, Poland, Romania, Russia, Krahule/Blaufuß , Pomerode and other municipalities , Vatican City
  • As a minority/regional language:
  • Germany, Austria, Switzerland, Liechtenstein
wikipage disambiguates
abstract
  • hi
  • Heidi
  • The word "German" can refer to either * The German language * German culture * Somebody from Germany (officially called a "Kraut") * Something germ-infected
  • barfuß (barefoot) Briten (British) der (the) dreck (muck) ein (a/an) entfernt (distant) Europa (Europe) fluss (river) höllisch (hellish) Irland (Ireland) ist (is) jahrhundert (century) nicht (not) Nord (North) schlamm (mud) Schottland (Scotland) süden (south) unfotografierbar (unphotographable) zucker (sugar)
  • • Carl Johnson as Thayne • Sean Johnson as Bradley • Sweet girl Johnson as Victoria • Ryder as Zack • Batman from batman as Anthony • Rouge from sonic as Taylor • Birdo from Mario as Marlee • Candy kong from mario as Marianne • King daphne from Zelda as Greg • Vulcan raven from metal gear as Pop • Aerial police as uncle dale • Pac-Man as Robbie • Wolf from star fox as uncle Karl • Bowser from Mario as uncle Barry
  • The German people represent Germany, a playable civilization in the Civilization and Call to Power games. Their capital is Berlin.
  • German is a West Germanic language.
  • German is a lonely German Shepherd, who met Lassie.
  • Howard and Sheldon can cite or use German words or short phrases. * In "The Hamburger Postulate" (S1E05) Howard describes Leonard's and Leslie's sex as "eine kleine bang-bang Musik" : Howard: The blogospheres are buzzin' with news of you and Leslie Winkle making „Eine kleine bang-bang Musik“. Literaly, this phrase means "a little bang-bang music". It is probably a humorous wordplay on the German „Eine kleine Nachtmusik“ (literally "a little serenade" in English), the widely known name of Serenade No. 13 by Austrian composer Wolfgang Amadeus Mozart. * In "The Pancake Batter Anomaly" (S1E11), it is shown that Sheldon did not know German well at the age of 15, but he can remember and recite short German phrases. He tells Penny about him becoming sick in the German city Heidelberg: Sheldon: Anyway, the housekeeper in the faculty residence didn't speak any English. When I finally managed to convince her I was sick, she said, "Möchtest du eine Darmspülung?" Penny: What does that mean? Sheldon: Based on what happened next, I assume it means, "Would you like an enema?" * In "The Barbarian Sublimation" (S2E03) Penny tries to communicate with a German online gamer using poor German: Penny: Fritz, I need you at my side. I don't know German. Flanken Sie, flanken Sie! (Note: "Sie" is German for "you" formally, and to correctly say "Flank!" she should have said "Flankieren Sie!". "Flankieren" in German is the verb used if you attack from the side in fighting or warfare situations such as game and ' Flanken'is passing a high and long ball in soccer) * In "The Maternal Congruence" (S3E11) Sheldon tries to comfort Leonard who is upset about his parents' divorce using the German word "Weltschmerz": Sheldon: The Germans have a term for what you're feeling: Weltschmerz. It means the depression that arises from comparing the world as it is to a hypothetical, idealised world. * In "The Terminator Decoupling' (S2E17), when Howard tries to hit on Summer Glau, he mentions source of the word "pumpernickel" is from German words, to which Summer Glau has no interets at all: Howard: And did you know the word "pumpernickel" comes from the German words "pumper" and "nickel", which loosely translates to "fart goblin"? Summer Glau: No, I didn't. * In "The Beta Test Initiation" (S5E14), Sheldon and Amy try to make an episode of "Fun with Flags" in German, but their German language are terribly poor. Sheldon: Guten Tag, das Youtube. Ich bin ein Bavarian. Amy: Und ich bin eine Pretzel. Sheldon: Und dis is Sheldon Cooper Presents: Fun ... Amy: mit... Sheldon: Flags! (Note: This phrases are not well translated. Correct is: Sheldon: Guten Tag, Youtube. (The article can be omitted.) Ich bin ein Bayer. (Bayer is the tranlation of Bavarian) Amy: Und ich bin eine Bretzel. (Bretzel is the translation of pretzel) Sheldon: Und dies ist Sheldon Cooper präsentiert: Spaß... Amy: mit... Sheldon: Flaggen! * In "The Re-Entry Minimization" (S6E04), When Bernadette sneezes, Howard responds with "Gesundheit, you OK?" "Gesundheit" is of german origin, literally means "bless you". And the straight translation is "health". * In "The Holographic Excitation" (S6E05), When Leonard dressed himself as Albert Einstein in the Haloween Party, he speaks with "German accent": Leonard: Ja, und later she's going to arrest me for goink fashter zen da shpeed of light. "Ja" is the German for "yes" and "und" is for "and". Also, Leonard pronounces the words "going" (as "goink"), "faster" (as "fashter"), "than" (as "zen"), "the" (as "da") and "speed" (as "shpeed") with pronunciation style of German.
  • German was a language spoken by a number of humans on Earth in the 20th, 21st and 22nd centuries. This language originated from the country Germany, a large country on the European continent. The German language was spoken by the Unified German Republic, the Federal Republic of Germany and the Frieden rebel forces during the Interplanetary War.
  • German #1 is a fictional character who appeared in the Hogan's Heroes episode, The Gold Rush. He was played by Pitt Herbert.
  • German is the Leaving Certificate's 2nd most commonly undertaken foreign language, if Irish is to be excluded. It is optional, although the LCVP requires a recognized modern European language to be taken. German is available at higher-level and ordinary-level and is examined through 3 tests; an oral exam in April and a written paper followed by an aural exam in June. It is also available to study German, ab initio (from the start), a German course for beginners which is recognised by most colleges as European language. There is a small number of courses which require German for entry [1], almost all of which involve further study of the language. There is, however, a large number of courses which require a language other than English or Irish [2] which German will account for.
  • German is a West Germanic language and was one of Earth's major languages until the 23rd century, the United Powers League designating English as the common language of the planet. Despite this, knowledge of German vocabulary is retained by the terrans of the Koprulu Sector. The Valkyries brought into the Koprulu Sector by the United Earth Directorate in the year 2500 also speak some German.
  • German is the language of Germany and also the cultural description of those who live in Germany.
  • thumb|220px|To nie jest german! Ale podobny. German (Ge) – trzydziesty drugi, niemiecki, pierwiastek chemiczny, niemetal. Przewidziany został przez wielebnego proroka Mendelejewa, a odkryty przez szwabskiego chemika o szwabskim nazwisku – Clemensa Winklera. Ów odkrywca tak się ucieszył ze swojego sukcesu, że zadedykował to odkrycie swojej ojczyźnie – Szwabom. Z racji na rok 1886, nikt nie weryfikował nadawanych nazw i przyjęła się ona w użytku publicznym. Szwab wydobywany jest z rud cynku, ołowiu, miedzi i srebra, gdzie jak każdy inny Szwab – jest zanieczyszczeniem.
  • A German (pl. Germen) is a man who is Ger. Women can also be Gers but they are usually Gerwomen.
  • The term German refers to anything originating from the nation-state of Germany, including its people, as well as the German language. Benjamin Sisko once danced in German lederhosen at the Mazurka Festival in New Berlin. (DS9: "The Maquis, Part I") "Jerry" was a slang term for a German person during World War II. Miles O'Brien and Julian Bashir (as well as Quark) used the term when O'Brien and Bashir used their Battle of Britain holoprogram. (DS9: "Homefront", "Accession", "Looking for par'Mach in All the Wrong Places")
  • Es ist nur ein ganz normaler Tag in Bikini Bottom. Jeder in der Stadt ist glücklich, weil sie in der Krossen Krabbe essen Krabbenburger. Zumindest alle außer Plankton. AM Abfalleimer Plankton: Es ist einfach nicht fair !!! Krabs immer gewinnt und ich verlieren immer !!! KAREN: Vielleicht, wenn Sie versuchten, würden Sie nicht so viel von einem Misserfolg. In der Regel gehen Sie in die Krosse Krabbe Fliegen blind! Wenn Sie hatten Überwachungskameras im Inneren des Gebäudes, können Sie mehr von a- zu machen. Plankton: Stille, mein Computer Frau. Ich habe einen Plan. Ich werde in der Krossen Krabbe zu gehen, zu installieren Überwachungskameras, und schließlich in der Lage, meine Masterplan zu entfesseln! (Böses Lachen) KAREN: Und das ist ...? Plankton: Keine Zeit, mein Computer Frau. Ich bin beschäftigt. Hmmm. Ich brauche eine Kamera gut genug für lange genug, um weit genug, um genügend Informationen, um endlich die Krabbenburger geheime Formel zu finden, um zu bleiben !!! "(Das Böse lacht)" Nun, wo könnte man sein? KAREN (starrt Plankton): Ich habe eine Idee. Es beginnt mit K und endet mit- Plankton: Karen! Was für ein Genie Sie sind! Ich kann verwenden Sie zur Krossen Krabbe Mail! KAREN: Danke, Schatz. Sie endlich dachte of- PLANKTON (führt vorbei Karen): Outta mein Weg, Karen! Ich werde für 2! Plankton läuft K.A.R.E.N. 2.0 Die Rumpelkammer. Plankton: Alles, was ich tun müssen, ist zu verbringen 3 Monate bauen Sie brauchen! Dann können wir die Formel zusammen zu stehlen! Und wir könnten die Welt regieren !!! (Böses Lachen) Karen verlässt und geht in der Krossen Krabbe. AT der Krossen Krabbe Karen kommt herein und sieht Thaddäus an der Kasse. KAREN: Hallo. Ich möchte einen Krabbenburger und eine Schachtel mit Kameras. Thaddäus (Halbschlaf): Lesen Sie das Menü. Wir haben noch keine Kameras. Wenn wir das täten, würde ich meinen mug shot sofort ergreifen. SpongeBob hört dies und bricht aus der Tür. SpongeBob: Hat jemand bestellen Sie einen Krabbenburger ?! KAREN: Es war mir, SpongeBob. Ich möchte auch eine Kiste mit Kameras. SpongeBob: Ich habe nicht irgendwelche von denen, aber Mr. Krabs hält man unter seinem Schreibtisch. Zurück im Abfalleimer ... SpongeBob Aussage erscheint per Video auf der großen Leinwand in Plankton Labor. Karen erscheint auf dem Bildschirm. KAREN: Siehe Honig? Alles, was Sie tun musste, war zu fragen. Ich habe einen leckeren Krabbenburger für Sie. Alles, was Sie tun müssen, ist zu stehlen Eugens Kamera und wieder mit den besten Bildern aller Zeiten. Plankton: Hmmm .... Steal eine Kamera, mach ein paar Schüsse, einen Patty, stehlen sie das Rezept, die Welt regieren. Klingt einfach genug. Okay, Karen. Wo ist die Kamera? INSIDE MR. KRAB BÜRO Plankton: Karen, ich bin nicht so sicher. KAREN (über Funk): Warum, Sheldon? Hast du Angst? Ist ... ha ha ha ha ha SHELDON! Ha ha ha ha ha ha ..., die nie alt! Plankton führt den Radio durch den Raum, der Kollision mit einem geheimen Knopf, openning eine Falltür unter ihm, schickte ihn in einen Raum tief unter der Krossen Krabbe. Plankton: Was ist dieser Ort? (Sieht Kamera) Woah! Das ist groß! Eine Diashow plötzlich erscheint und zeigt Mr. Krabs, wenn er handelt seine schlimmsten. Plankton nimmt Bilder eines jeden von ihnen. Später in der Abfalleimer Plankton: Honig! Ich bin zu Hause! Und ich habe die Bilder bekam! Ich meine Belohnung zu erhalten? Karen nimmt die Kamera, drückt einen Knopf, und sendet die Bilder auf die Leinwand ... aber anstelle von den Bildern ... HERR. Krabs (Bildschirm): Hallo, Plankton. Ich sehe, du meine Kamera gestohlen haben, sowie unter gefälschten Bildern! Das ist richtig! Ich sagte FAKE !!! Das Diaschau Sie sah ... war Karens Idee! Ha ha! Sieht aus wie Sie nicht die Krabbenburger zu tun, nachdem alle! Und Sie verlieren !!! ... AGAIN !!!!! HAHAHA HAHA !!! Bildschirm abschaltet. PLANKTON (schreit): Habe ich immer noch die Krabbenburger? KAREN: Nope. Ich aß es vor langer Zeit. Plankton schreit NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!
is Genre of
is Ethnicity of
is Languages of
is Language of
is official languages of
is Operator of
is Sources of
is Spis of