PropertyValue
rdf:type
rdfs:label
  • Ahzirr Traajijazeri
  • Ahzirr Traajijazeri
  • Ahzirr Traajijazeri
rdfs:comment
  • <default>Ahzirr Traajijazeri</default> Titel Autor Originaltitel Vorherig Folgend Ahzirr Traajijazeri ist ein Buch in The Elder Scrolls IV: Oblivion und The Elder Scrolls V: Skyrim. Während es in Oblivion ein Lehrbuch für Nahkampf ist, ist es in Skyrim lediglich ein gewöhnliches Buch ohne weiteren Nutzen.
  • The public manifesto of the Khajiit organization Renrijra Krin. This is an absurd book. But like all things Khajiiti, as the expression goes, "gzalzi vaberzarita maaszi", or "absurdity has become necessity." Much of what I have to say has probably never been written before, and if it has, no one has read it. The Imperials feel that everything must be written down for posterity, but every Khajiiti kitten born in Elsweyr knows his history, he drinks it in with his mother's milk. "Q'zi no vano thzina ualizz." 1. "Vaba Do'Shurh'do": "It Is Good To Be Brave" 3. "Fusozay Var Var": "Enjoy Life"
dcterms:subject
skyrim/value
  • 4
oblivion/weight
  • 1
skyrim/weight
  • 1
Contenido
  • ste libro es absurdo, pero, como reza el dicho khajiita, "gzalzi vaberzarita maaszi", o "lo absurdo se vuelve necesario". Seguro que muchas de las cosas que tengo que decir no se han escrito nunca y, por esa razón, nadie las ha leído. Los imperiales creen que todo debe registrarse para la posteridad, pero hasta un cachorro khajiita que haya nacido en Elsweyr conoce su historia, pues la mama de la leche de su madre. Sin embargo, desde hace un tiempo, nuestra lucha por recuperar nuestro hogar de manos del codicioso conde de Leyawiin ha atraído las simpatías de otras gentes, incluidos imperiales, que desean unirse a nuestra causa, pero que, al parecer, no entienden nuestros métodos. Por supuesto, nuestros enemigos tampoco nos entienden, y así lo queremos nosotros, pues esa incomprensión nos sirve de arma. Nuestros amigos no khajiitas, no obstante, deberían saber quiénes somos, por qué somos así y lo que estamos haciendo. La mente khajiita no está diseñada para la autorreflexión. Sencillamente, hacemos lo que hacemos y al mundo que le parta un rayo. Me resulta extraño explicar con palabras o racionalizar nuestra filosofía, por lo que no puedo garantizar que, después de haber leído esto, se entienda. Quédate con esta sencilla verdad: "q'zi no vano thzina ualizz". "Cuando me contradigo, estoy diciendo la verdad". Somos los renrijra krin. "La sonrisa de los mercenarios", "la carcajada de los sin-tierra" y "la basura sonriente" serían todas traducciones aceptables. Son expresiones despectivas, pero son divertidas, así que las hemos adoptado. La rabia inunda nuestro corazón, pero no nuestros rostros. Luchamos por Elsweyr, pero no nos aliamos con la Melena, que simboliza nuestro territorio. Creemos en la justicia, pero no obedecemos leyes. "Q'zi no vano thzina ualizz". Estas no son leyes, puesto que no hay una palabra para "ley" en el idioma ta'agra. Se pueden llamar "thjizzrini" o "conceptos estúpidos". 1. "Vaba Do'Shurh'do": "Es bueno ser valiente". Estamos luchando contra lo imposible, contra el mismísimo Imperio de Tamriel. Nuestra causa es la más noble de todas: defender nuestro hogar. Si fracasamos, traicionaremos nuestro pasado y nuestro futuro. Nuestros muertos son "ri'sallidad", que puede ser interpretado como "mártires" en el mejor sentido de la palabra, que a veces es malinterpretada. Honramos su sacrificio y, bajo nuestras sonrisas, lamentamos profundamente su pérdida. Nuestra valentía tiene su exponente más obvio en nuestra sonrisa, que es la parte "krin" de nuestro nombre. Eso no significa que vayamos por el mundo con una sonrisa estúpida en la cara, como los idiotas babuinos imga de Bosque Valen. Simplemente nos divierte la adversidad. Nuestra opinión es que una pelea igualada y justa es increíblemente aburrida. Sonreímos confiadamente porque sabemos que nuestra victoria final está asegurada. Y sabemos que nuestra sonrisa vuelve locos a nuestros enemigos. 2. "Vaba Maaszi Lhajiito": "Es necesario huir". Estamos luchando contra lo imposible, contra el mismísimo Imperio de Tamriel. El honor es una locura. Sí, amamos a los renrijra krin que murieron en valiente batalla contra las fuerzas del Imperio, pero te garantizo que todos y cada uno de esos ri'sallidad tenían una vía de escape que no pudieron utilizar y murieron diciendo: "Maldición". Cuando el gran senche-raht venga a las estepas de Saimisil, se encontrará con que no podrá cazar, ni dormir, mientras los diminutos alfiq se le suben por la espalda, mordiéndole y huyendo antes de que pueda darse la vuelta para enfrentarse a ellos. Finalmente, a pesar de que intentará cazar a los alfiq una y otra vez, el senche-raht acabará yéndose, como siempre. Los alfiq son nuestros primos, y hemos adoptado su estrategia ante el gran tigre de Leyawiin. No te alíes con los renrij si quieres formar parte de un ejército poderoso, que avance con decisión y para el cual la retirada no sea una opción. Nos reiremos de nuestra imbecilidad suicida mientras resbalamos por la orilla del río y contemplamos la inevitable masacre. 3. "Fusozay Var Var": "Disfruta de la vida". La vida es corta. Si no has hecho el amor en mucho tiempo, por favor, deja de leer esto y resuelve esa situación cuanto antes. Busca alguna chica atrevida o un chico picante, o ambos, o varios, como más te plazca, y bajo ninguna circunstancia te hagas de rogar. Nuestros esfuerzos en la lucha contra las fuerzas opresoras pueden esperar. Bien. Te doy la bienvenida de nuevo. Nosotros los renrijra krin vivimos y luchamos juntos, y sabemos que Leyawiin y el Imperio no se darán por vencidos en breve, seguramente ni siquiera en esta vida. En el tiempo que nos queda no queremos tener como camaradas a unos seres insulsos, apáticos, sin color, sobrios y vírgenes. Si así lo quisiéramos, nos hubiésemos unido a los Cuchillas del emperador. No nos eches en cara nuestros lascivos chistes, nuestras irritantes noches de borracheras o nuestro azúcar lunar. Estos son los placeres que Leyawiin nos niega, y nosotros nos tomamos nuestro buen humor muy en serio. 4. "Fusozay Var Dar": "Mata sin escrúpulos". La vida es corta. Muy corta, como muchos han aprendido al traicionar a los renrijra krin. Nosotros luchamos sucio. Si algún enemigo se enfrenta a nosotros, consideramos nuestras opciones, puede que incluso escapemos si su espada es demasiado grande. Si está de espaldas a nosotros, sin embargo, yo recomiendo darle un buen porrazo para que caiga al suelo y saltarle sobre la nuca donde los huesos crujen con un gratificante chasquido. Por supuesto, los detalles dependen de ti y de tu estilo personal. 5. "Ahzirr Durrarriss": "Repartimos libremente entre la gente". No olvidemos nuestro propósito. Luchamos por nuestras familias, los khajiitas expulsados de las fértiles orillas del río Malapi y el lago Makapi, donde ellos y sus ancestros vivieron desde tiempos inmemoriales. Es nuestra batalla, pero también su tragedia. Debemos dejarlo claro, para que no olviden que estamos luchando por ellos. La Melena, el emperador y los condes pueden dar discursos, aprobar leyes, explicar sus puntos de vista y filosofías a la gente para demorar la inevitable revolución. Entidades extralegales, como los renrijra krin, solo cuentan con sus acciones para demostrar sus ideas. Y esto significa algo más que luchar por causas justas y reírse de nuestros confundidos adversarios. Significa conectar con la gente, seducirla. La nuestra no es una lucha militar, es una lucha política. Si la gente se levanta y hace frente a nuestros opresores, ellos se retirarán y nosotros venceremos. Siempre que sea posible, debemos darle a la gente oro, azúcar lunar y nuestros fuertes brazos. Y, aunque se escondan, sus corazones estarán con nosotros. 6. "Ahzirr Traajijazeri": "Tomamos por la fuerza justamente". No olvidemos nuestro propósito. Somos ladrones y malhechores, sabandijas y saboteadores. Si no podemos conquistar una granja, la quemamos. Si los imperiales se fortifican en uno de los fuertes de nuestros gloriosos ancestros, no cederemos hasta destruir la estructura por completo. Si el único modo de rescatar la tierra de las injustas manos de los leyawiin es haciéndola inhabitable, que así sea. Queremos recuperar nuestra tierra y nuestros hogares en el mismo estado en el que se encontraban hace veinte años, pero si no es posible, tendremos que aceptar otro destino, aunque sea más pragmático y simple. Venganza. Con una sonrisa en la cara.
oblivion/lead
  • 1
Anterior
Valor
  • 4
oblivion/value
  • 25
oblivion/skill
primera letra
  • E
skyrim/lead
  • 1
FullTitle
  • Ahzirr Trajijazaeri
Siguiente
dbkwik:de.elderscrolls/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:elder-scrolls/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:elderscrolls/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:es.elderscrolls/property/wikiPageUsesTemplate
Originaltitel
  • Ahzirr Traajijazeri
Author
  • Anonymous
Autor
  • Unbekannt
Peso
  • 1
Title
  • Ahzirr Traajijazeri
ID
  • 1
Titel
  • Ahzirr Traajijazeri
Bild
  • Book03.png
abstract
  • The public manifesto of the Khajiit organization Renrijra Krin. This is an absurd book. But like all things Khajiiti, as the expression goes, "gzalzi vaberzarita maaszi", or "absurdity has become necessity." Much of what I have to say has probably never been written before, and if it has, no one has read it. The Imperials feel that everything must be written down for posterity, but every Khajiiti kitten born in Elsweyr knows his history, he drinks it in with his mother's milk. Fairly recently, however, our struggles to win back our homeland from the rapacious Count of Leyawiin have attracted sympathetic persons, even Imperials, who wish to join our cause, but, it seems, do not understand our ways. Our enemies, of course, do not understand us either, but that is as we wish it, a weapon in our arsenal. Our non-Khajiiti friends, however, should know who we are, why we are, and what we are doing. The Khajiit mind is not engineered for self-reflection. We simply do what we do, and let the world be damned. To put into words and rationalize our philosophy is foreign, and I cannot guarantee that even after reading this, you will understand us. Grasp this simple truth -- "q'zi no vano thzina ualizz" -- "When I contradict myself, I am telling the truth." We are the Renrijra Krin. "The Mercenary's Grin¸" "The Laugh of the Landless," and "The Smiling Scum" would all be fair translations. It is a derogatory expression, but it is amusing so we have adopted it. We have anger in our hearts, but not on our faces. We fight for Elsweyr, but we do not ally ourselves with the Mane, who symbolizes our land. We believe in justice, but do not follow laws. "Q'zi no vano thzina ualizz." These are not rules, for there is no word for "rules" in Ta'agra. Call them our "thjizzrini" -- "foolish concepts." 1. "Vaba Do'Shurh'do": "It Is Good To Be Brave" We are struggling against impossible odds, against the very Empire of Tamriel. Our cause is the noblest cause of all: defense of home. If we fail, we betray our past and our future. Our dead are "Ri'sallidad", which may be interpreted as "martyrs" in the truest, best sense of that word which is so often misused. We honor their sacrifice and, beneath our smiles, mourn them deeply. Our bravery most obviously shows in the smile that is the "Krin" part of our name. This does not mean that we walk about grinning like the idiotic baboonish Imga of Valenwood. We simply are entertained by adversary. We find an equal, fair fight tiresome in the extreme. We confidently smile because we know our victory in the end is assured. And we know our smiles drive our enemies insane. 2. "Vaba Maaszi Lhajiito": "It Is Necessary To Run Away" We are struggling against impossible odds, against the very Empire of Tamriel. Honor is madness. Yes, we loved the Renrijra Krin who died in brave battle against the forces of the Empire, but I guarantee you that each of those Ri'sallidad had an escape route he or she failed to use, and died saying, "Damn." When the great Senche-Raht comes to the Saimisil Steppes, he will find himself unable to hunt, unable to sleep, as the tiny Alfiq leap onto his back, biting him, and running off before he has a chance to turn his great body to face them. Eventually, though he may stubbornly hope to catch the Alfiq, the Senche-Raht always leaves. They are our cousins, the Alfiq, and we have adopted their strategy against the great tiger of Leyawiin. Do not ally yourself with the Renrij if you yearn to be part of a mighty army, marching resolutely forth, for whom retreat is anathema. We will laugh at your suicidal idiocy as we slip into the reeds of the river, and watch the inevitable slaughter. 3. "Fusozay Var Var": "Enjoy Life" Life is short. If you have not made love recently, please, put down this book, and take care of that with all haste. Find a wanton lass or a frisky lad, or several, in whatever combination your wise loins direct, and do not under any circumstances play hard to get. Our struggle against the colossal forces of oppression can wait. Good. Welcome back. We Renrijra Krin live and fight together, and know that Leyawiin and the Empire will not give way very soon, likely not in our lifetimes. In the time we have, we do not want our closest comrades to be dour, dull, colorless, sober, and virginal. If we did, we would have joined the Emperor's Blades. Do not begrudge us our lewd jokes, our bawdy, drunken nights, our moonsugar. They are the pleasures that Leyawiin denies us, and so we take our good humor very seriously. 4. "Fusozay Var Dar": "Kill Without Qualm" Life is short. Very short, as many have learned when they have crossed the Renrijra Krin. We fight dirty. If an enemy is facing us, we might consider our options, and even slip away if his sword looks too big. If his back is to us, however, I personally favor knocking him down, and then jumping on his neck where the bones snap with a gratifying crunch. Of course, it is up to you and your personal style. 5. "Ahzirr Durrarriss": "We Give Freely To The People" Let us not forget our purpose. We are fighting for our families, the Khajiiti driven from the rich, fertile shores of Lake Makapi and the River Malapi, where they and their ancestors lived since time immemorial. It is our battle, but their tragedy. We must show them, lest they are swayed by other rhetoric, that we are fighting for them. The Mane, The Emperor, and The Count can give speeches, pass laws, and, living life in the open, explain their positions and philosophies to their people to stave off the inevitable revolution. Extralegal entities, such as the Renrijra Krin, must make our actions count for our words. This means more than fighting the good fight, and having a laugh at our befuddled adversaries. It means engaging and seducing the people. Ours is not a military war, it is a political war. If the people rise up against our oppressors, they will retreat, and we will win. Give to these people, whenever possible, gold, moonsugar, and our strong arms, and though they hide, their hearts will be with us. 6. "Ahzirr Traajijazeri": "We Justly Take By Force" Let us not forget our purpose. We are thieves and thugs, smugglers and saboteurs. If we cannot take a farm, we burn it to the ground. If the Imperials garrisoned in a glorious ancient stronghold, beloved by our ancestors, will not yield, we tear the structure apart. If the only way to rescue the land from the Leyawiin misappropriation is to make it uninhabitable by all, so be it. We want our life and our home back as it was twenty years ago, but if that is not realistic, then we will accept a different simple, pragmatic goal. Revenge. With a smile.
  • <default>Ahzirr Traajijazeri</default> Titel Autor Originaltitel Vorherig Folgend Ahzirr Traajijazeri ist ein Buch in The Elder Scrolls IV: Oblivion und The Elder Scrolls V: Skyrim. Während es in Oblivion ein Lehrbuch für Nahkampf ist, ist es in Skyrim lediglich ein gewöhnliches Buch ohne weiteren Nutzen.
is Anterior of
is Siguiente of
is Faction of