PropertyValue
rdfs:label
  • Kathakali
rdfs:comment
  • Kathakali originated from a precursor dance-drama form called Ramanattam and owes it share of techniques also to Krishnanattam. The word "attam" means enactment. In short, these two forerunning forms to Kathakali dealt with presentation of the stories of Hindu gods Rama and Krishna.
owl:sameAs
dcterms:subject
dbkwik:religion/property/wikiPageUsesTemplate
abstract
  • Kathakali originated from a precursor dance-drama form called Ramanattam and owes it share of techniques also to Krishnanattam. The word "attam" means enactment. In short, these two forerunning forms to Kathakali dealt with presentation of the stories of Hindu gods Rama and Krishna. Ignoring the first phase when it was Ramanattam, Kathakali had its cradle in Vettathunadu. Here Vettathu Thampuran, Kottayathu Thampuran (This Kottayam is in Malabar [see Kottayam (Malabar)] and many dedicated artists like Chathu Panicker laid foundations for what is known as Kathakali now. Their efforts were concentrated on the rituals, classical details and scriptural perfection. The Kottaythu Thampuran composed four great works, viz. Kirmeeravadham, Bakavadham, Nivathakavacha Kalakeyavadham and Kalyanasaudandhikam. After this the most important changes in Kathakali were brought about through the effors of a single person namely, Kaplingad Narayanan Nambudiri (1739-1789). He was from the Northern Kerala, but after basic instructions in various faculties of the art in Vettathu Kalari he shifted to Travancore. In the capital and many other centres he found many willing to co-operate with him in bringing about the reformations. Kathakali also shares a lot of similarities with Krishnanattam, Koodiyattam (a classical Sanskrit drama existing in Kerala) and Ashtapadiyattam (an adaptation of 12th-century musical called Gitagovindam). It also incorporates several other elements from traditional and ritualistic art forms like Mudiyettu, Thiyyattu, Theyyam and Padayani besides a minor share of folk arts like Porattunatakam. All along, the martial art of Kalarippayattu has influenced the body language of Kathakali. The use of Malayalam, the local language (albeit as a mix of Sanskrit and Malayalam, called Manipravalam), has also helped the literature of Kathakali sound more transparent for the average audience.