rdfs:comment | - [verbe du premier groupe] prononciations et variantes
* l., p. : [at͡ʃuˈfa]
* ajofar, achopar 1.
* harper, accrocher, attraper → agafar, achapar
* Sens perdre temps, l'achofa e s'encamina. — Balthazar Floret (19e s., Agathois)
* E d'òmes grands coume uno torreSovent se veson achopar. — Joseph Désanat (19e, p.)
* Lèu-lèu declaron la guèrraE mi vènon achopar. — Lou Tron de l'èr 1.
* []Catégorie:Forez s'attraper → arrapar références
* R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:Languedocien
* R2 : Ubaud 2011Catégorie:Languedocien
|
abstract | - [verbe du premier groupe] prononciations et variantes
* l., p. : [at͡ʃuˈfa]
* ajofar, achopar 1.
* harper, accrocher, attraper → agafar, achapar
* Sens perdre temps, l'achofa e s'encamina. — Balthazar Floret (19e s., Agathois)
* E d'òmes grands coume uno torreSovent se veson achopar. — Joseph Désanat (19e, p.)
* Lèu-lèu declaron la guèrraE mi vènon achopar. — Lou Tron de l'èr 1.
* []Catégorie:Forez s'attraper → arrapar références
* R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:Languedocien
* R2 : Ubaud 2011Catégorie:Languedocien
|