PropertyValue
rdfs:label
  • Régimen del Titiritero
rdfs:comment
  • ¿Alguna vez has oído hablar de la obra musical “El Régimen del Titiritero”? Lo más probable es que no. De hecho, incluso los más acérrimos amantes de las obras musicales a menudo no saben la historia de esta pequeña producción. Ha sido una obra musical de 1934 escrito por autores anónimos de musicales, letras y libros. Es protagonizada por artistas como Timmy "Cutie -Pie " Wright, Sally Wilkes, Henry Gregory, así como muchos otros. En ese momento, era el espectáculo más caro y se dice que también el más grande de la zona de San Francisco.
dcterms:subject
abstract
  • ¿Alguna vez has oído hablar de la obra musical “El Régimen del Titiritero”? Lo más probable es que no. De hecho, incluso los más acérrimos amantes de las obras musicales a menudo no saben la historia de esta pequeña producción. Ha sido una obra musical de 1934 escrito por autores anónimos de musicales, letras y libros. Es protagonizada por artistas como Timmy "Cutie -Pie " Wright, Sally Wilkes, Henry Gregory, así como muchos otros. En ese momento, era el espectáculo más caro y se dice que también el más grande de la zona de San Francisco. “Fui a ver el espectáculo alrededor de una semana después de cumplir los treinta y tres años. El billete fue un regalo de mi hermana, que sabía lo mucho que amaba el teatro. Me acuerdo de las muestras, eran enormes y bastantes llamativas. También recuerdo el Playbill. Era sólo un único punto rojo con una cara de muñeca en él. Parecía un poco melancólico para lo que yo creo que sería una comedia musical. No le di mucha importancia. Iba a ver un espectáculo en Broadway…” “El reparto se hizo de gente completamente “nueva”. Niños y adultos por igual, estaban deseando volver a los escenarios después de que el Vaudeville dejó de ser popular. Era bastante encantador de verdad. Había advertido que todo era extraño, principalmente el Playbill. Todos los dramaturgos y los letristas ¡Todo estaba sin nombre! Y sobre el diseño… Parecía una pequeña gota de color rojo con una cara muy peculiar en ella. Ni siquiera había un título. Solo la pequeña gota roja. Yo había llegado a Nueva York con mis padres en unas vacaciones improvisadas luego del fallecimiento de mi abuela... Un musical de Broadway parecía justo lo que necesitábamos. (...)” "Recuerdo el primer acto. Por otra parte ¿Quién podría olvidarlo? La historia era un poco difícil de seguir al principio. Había un niño que vivía en una tienda de títeres, o tal vez vivió en la calle-- No, no, él trabajó en el taller de marionetas, pero no tenía hogar, por lo que le proporciona un hogar allí. El nombre del niño era Mori...Mortim... Algo raro... Oh sí, era Morietum... No, Morietur. Morietur, sí. De todas formas, el empleador de Morietur era este viejo hombre llamado Sr. Obcisor. Recuerdo su nombre porque su carácter era tan inquietante.-Rebotando por todas partes enojado, y él niño manteniendo la respiración mientras no paraba de reír. De todos modos, la producción empezó mostrando a Morietur y este tipo extraño entrando en una discusión, sobre él chico que no hacía su trabajo, a continuación ambos cantaron esta canción peculiar de títeres...No era una canción normal... O al menos, la música no era normal. La letra era muy encantadora, y la música hizo que fluyera algo extraño por la habitación. Los instrumentos podrían haber sido más tranquilos, claro, sin perder el “poder”, tal vez solo era acústica. Pero…con el tiempo nos acostumbramos, y la función continuo (…)” "Este niño pequeño, Mori- Morietur, algo así, era bastante inseguro de su estancia en la tienda de títeres. —Tan paranoico que su jefe podría echarlo. Yo era un letrista aspirante en ese momento, y había hecho las letras a unos pocos proyectos de teatros comunitarios, así que estaba fascinado con la redacción de estas canciones. Garabateé unas letras debajo una vez que llegue a casa. A menos que este recordando mal, él niño pequeño de la tienda de marionetas y el Sr. Obi- algo, tenían un dúo de introducción, y luego Morietur se marchó y tuvo un breve lamento en una melodía diferente, mucho más sombría: ¿Si me quedo, y hago todo bien puedo vivir en el día, y dirigir (¿La permanencia?) libre de la noche de paseo? El comentario de “ojos” me confundió durante un momento, pero entonces asumí que él quería decir las estrellas. Pareció como si el número fuera innecesariamente trágico y mal situado dentro del espectáculo, pero esto era una sutileza menor. Ahora, Morietur tenía una amiga llamada Trahunt y un amigo llamado Adolebit. Después de la interrupción en la nota final de su lamento, ellos borbotearon sobre cuanto amaban a los títeres…Pero ellos no podían permitirse un títere de la tienda del tutor de Morietur, por lo que hubo una transición a una pequeña canción vibrante sobre como ellos formaban un acuerdo para recaudar el dinero así poder tener el lujo de crear su propio títere. Después de esto, los tres se dirigieron a la escuela, y la historia dio un giro brusco tomando una dirección completamente distinta. (Luego de varias tentativas para comenzar otra vez)…Ellos tenían…esta profesora realmente desagradable o directora llamada Madame Reperio o algo así. Ellos tenían una repetición sobre la canción de antes y ella los oyó por casualidad, y al principio los comentarios sobre las fantasías de los niños eran…un tanto cómicas, pero entonces la luz se posiciono sobre ella y cantó una canción desgarradora. La canción estaba a interpretación. Era algo sobre el amor, pero tenía esas metáforas extrañas de los títeres. La única letra que se quedó conmigo es “Paseo por las grietas de madera, muéstrales sus dolores/El agujero en su garganta y la cuerda de sus venas.” Entonces, ella sola continuo esta pequeña interrupción –asumí que era un rasgo de carácter mal concebido. Ella comenzó a cantar fuera de tono y fue a golpear a uno de los niños. El telón cayó, y hubo un forcejeo en el escenario. La gente se susurró uno a otro pero una nueva pieza creciente de orquesta nos hizo callar. El telón se elevó una vez más, y estábamos justo fuera de la tienda de títeres.” "Morietur y sus amigos entraron en la ciudad y cantaron una canción sobre la venta de... muñecas, creo que era. Debido a que la niña hacía muñecas en su tiempo libre, y ella tuvo que venderlos. Recuerdo esos extraños personajes de fondo. La sociedad era absolutamente monótona...todos llevaban una vestimenta oscura, y cada uno de ellos eran muy, muy alto. Puedo recordar cómo todos ellos tenían sus rostros cubiertos por el pelo, sombreros o velos. Ninguno de ellos habló. Ninguno de ellos incluso cantó durante el transcurso del espectáculo. Ellos solo anduvieron en líneas perfectamente rectas, como sí no formaran parte de la producción. De todas formas, esa extraña canción sobre la compra de muñecas… Ello no tenía vida. Pero por alguna razón, estos niños estaban poniendo todo en ella, podía ver el dolor en sus rostros mientras ellos estaban en las notas altas. Y otra cosa... como las letras continuaron…parecía...tener... un poco...es tan difícil de explicar. Se veían tan pálidos y nerviosos de repente. Viniendo de una familia del teatro, me convencí que esto solo era miedo escénico, pero todavía me hacía sentir un poquito ansioso." "Todos los niños recibieron su dinero de este hombre extraño de la capa que cantó una melodía simple…Todavía recuerdo la letra: Su personaje nunca fue explicado realmente. Pero recuerdo cómo lo verdaderamente apasionante que era la melodía, fue...tan inquietante, que me dio justo en las tripas. Incluso los pequeños actores parecieron un poco inestables por el nuevo giro del espectáculo. Todos ellos siguieron tartamudeando sobre sus líneas mientras hablaban y cantaban, y luego una bombilla de luz sobre el escenario se apagó. Todos los espectadores hicieron un tipo de jadeo y un hombre creo que incluso se echó a reír. El ruido que hacía realmente asustó a la niña, pequeña señorita “Como se llame”. Todos los nombres eran muy extraños. Todo lo que sé es que la bombilla de luz se había apagado. Los actores tropezaban por el escenario...y toda la cosa parecía un fracaso terrible. Cuando los niños entraron a la tienda de títeres, le presentaron al Sr.Obcisor las piezas de títeres que habían adquirido mientras el público no miraba, cantando una especie de jacto del canto “Hemos hecho/Hemos Hecho/Diddy-Diddy-Hecho-¡Ya está hecho!”. Fue desagradable, pero por suerte breve. Luego la luz se fijó en Morietur, y comenzó otra melodía. La canción fue un fracaso, y solo recuerdo que falló en la última línea. La letra tuvo que ver con “el golpe final de la luz” o alguna metáfora prolija basada en la Luna. Todo lo que sé es que se olvidó las palabras, y lo único que se oía en el teatro era las bocinas de afuera. El chico…No parecía impresionado o avergonzado o algo por el estilo, pero su postura mejoro de la nada, y la orquesta se detuvo. Proyectó la mitad de la palabra “lo siento”, y de repente estalló vocalizando palabras mudas. La música volvió a empezar, y otros personajes se le unieron.” "...Así que después de que la bombilla de luz se apagó, todo el set empezó a desmoronarse. Nosotros, el público, intentamos nuestro mejor esfuerzo para ignorarlo. Pero era casi imposible. Vi a dos grupos de participantes muy enojados, que se levantaron y se fueron. El set para la tienda de títeres se rompió de camino al escenario y pudimos ver detrás el fondo del cielo de papel cayéndose. Las luces estaban tenues, así que asumimos que era un intento para ocultar el set en disfuncionamiento. Los niños, con ayuda de un extraño y monótono Sr. Obcisor construyeron el títere…Y esta canción extraña empezó. A día de hoy, no sé lo que estaban diciendo, parecía que hablaban latín, pero el año siguiente fui a estudiarlo, y no parecía ninguna forma del lenguaje, recuerdo como esto me encanto, aunque, esto nos encantó a todos. Comenzamos a sentir esta…cosa…por supuesto, a través de los otros. Recuerdo que las personas alrededor nuestro tarareaban intentando librarse de ese sonido, y yo podía oír a la gente de las filas delanteras, gritaban o lloraban como si sintieran dolor. Los propios actores sonaban como si estuvieran a punto de desmayarse en cualquier momento. Ellos estaban haciendo esto extraña clase de ballet y que estaban tropezando entre ellos, y las luces empezaron a destellar y apagarse. Todos esperamos la canción final cuando…cuando…Lo siento (Pausa). Lo siento mucho… no puedo…” " ... Las luces se encendían y apagaban al azar, y todos estábamos rezando la maldita canción que terminaría pronto. Esto tenía una fuerza que…nos tomaba. Nosotros podíamos sentirlo. Los pequeños niños y el hombre bailaban alrededor de la marioneta cuando…bueno, ya ve… (Pausa). Realmente pensé que podía hacerlo. Pensé que podía hacerlo. Yo estaba allí, en la quinta fila…por lo que vi…pero no puedo." “La iluminación estaba completamente fuera de control. Era un desastre. Y aquella canción…era horrible. Pero había algo sobre ello…era poderosa. Tenía fuerza. Miré atentamente como los bailarines empezaban a saltar alrededor y…nosotros…pensé que ellos eran las luces…” Los acontecimientos reales de la escena final del acto I de "Régimen de El Titiritero" ha sido tema de debate durante muchos años. No muchas personas están dispuestas a hablar sobre lo que pasó en el escenario durante los momentos finales. Muchos creen que no existe un registro real de una entrevista con alguien que esté dispuesto a contar la historia...esto no es cierto, como una prueba sobrevive Billy Prescott, que tenía sólo seis años en el momento del espectáculo. A una edad tan temprana, se podría suponer que no fue afectado por lo que sucedió, recuerda: " ... No me acuerdo de mucho, porque yo era sólo un niño. Todo lo que puedo recordar vagamente es esa canción...Me hacía doler la cabeza. Me volví hacia mi padre para preguntarle si podíamos salir, cuando de repente vi el escenario iluminado con esta luz roja. Cesó la música, se extinguieron un instrumento tras otro, y juro que escuché golpes debajo del escenario. Todo el público cuestionaba lo que estaba pasando…incluso los actores. Recuerda que la maestra salió siendo empujada por la puerta de la tienda de títeres… y luego todo lo demás salió volando fuera del escenario, derribándose una encima de la otra, como una muñeca de trapo. Había gente que no encajaba con la producción –tramoyistas y trabajadores técnicos, asumo ahora. Recuerdo que la niña gritó a la audiencia, luego corrió detrás del comerciante, mientras los otros actores seguían cantando. Algunas personas comenzaron a llorar allí mismo en el escenario cuando de repente esta…cortina…cayó. Es difícil describir lo que parecía. Era una pared de plástico transparente, y que venía desde arriba. Varios años más tarde vi “Carrie: El musical” en Broadway durante una de sus pocas demostraciones…Era como ¿La cosa que cayó sobre el promgoers cuando Carrie usaba rayos láser para matar a todo el mundo? Era justo como eso. Un montón de piezas del set de escenas anteriores cayeron sobre los lados del escenario, atrapando a todos los actores en el centro. Entonces estalló el caos. Los actores dejaron de cantar, y golpeaban la pared de plástico. Entonces, por alguna razón comenzaron a retroceder. Como si unos asaltantes invisibles vinieran hacía ellos, huyeron a la parte posterior del escenario –Todos excepto el niño. El niño no había dejado de cantar. Entonces, en medio de los gritos, el llanto y los disparos, el telón se cayó y todo quedó en silencio. Debido a la extraña brusquedad, el público pensó que este era un horrible final para un terrible musical. Estábamos a punto de levantarnos cuando de repente, el telón se abrió de nuevo, revelando la inmóvil pared de plástico en la que solo había una luz fija en el pequeño niño, Morietur. Él se había arañado en su camino a la pared plástica…pudimos ver la sangre en sus manos…pero (Pausa)…el aspecto que tenía era… (…) Había cuerdas conectadas por todo su cuerpo. Podíamos ver su estómago…o al menos, la falta de uno. Era como si alguien hubiera puesto una enorme cuchara de helado en su vientre. Él estaba llorando por todo el escenario, retorciéndose y girando alrededor de sí. Era un espectáculo tan poco natural, tan doloroso, y retorcido…incluso ahora me parece que no puedo envolver mi cabeza cómo…pero… (Pausa)…Y así todo el mundo lo miró, sin saber que hacer…y luego habló… "Ayúdenme...por favor…ayúdenme…" fue todo lo que pude entender, y luego vomitó y de repente se derrumbó. La pared de plástico se levantó, y todas las luces se encendieron sucesivamente. Vimos al resto del elenco. Todos estaban muertos. Cada uno de ellos parecía exactamente igual que el niño pequeño. Todo el mundo tenía esas cuerdas... y vimos como todos ellos, incluso el niño... ya que sus cuerdas se pusieron. Sus cuerpos sin vida se elevaron en el momento justo, e hicieron una reverencia." Sin embargo, no podemos estar seguros de que este es un relato creíble... pero, por desgracia, es todo lo que tenemos para trabajar. "Régimen del Titiritero" provocó horribles debate entre las compañías de teatro. Varios miembros del público tuvieron que ser tratados con terapia especial para los próximos años...y el espectáculo en sí fue cubierto por la policía. Para los próximos años la compañía de teatro, así como el departamento de policía, que nunca había logrado resolver los horribles asesinatos del reparto y de los asistentes del espectáculo, negó que la obra haya existido. Sin embargo, en los últimos años la historia ha resurgido... provocando mucho debate nuevo sobre el tema. El teatro que albergó el espectáculo todavía se niega a reconocer la existencia de la obra, y la mayoría de los historiadores del teatro no saben nada sobre el espectáculo en general. A día de hoy, la identidad de los letristas, músicos y escritores anónimos son desconocidas, y (hasta donde sabemos) todas las copias de las grabaciones de las canciones y los informes de la policía han sido destruidas. Sin embargo, a través de ciertas partes en documentos históricos, se pudo reunir un poco de información sobre la producción: El espectáculo en sí tuvo su primer taller en Londres, 1928. Una de las canciones “Get a Puppet” fue grabada con la voz de doce años de Garris Creely. Sin embargo, esta grabación se perdió, pero está supuestamente disponible en el mercado negro de internet. Aparte de esto, ningún boletín oficial se ha encontrado. Algunos relatos antiguos dicen que una grabación ilegal de la escena final del Primer Acto fue grabada desde el backstage, pero no podemos estar seguros de eso, por lo que no es más que un rumor. En cuanto a los objetos de intereses oficiales, muy poco de nada ha sobrevivido. Hasta su muerte en 1994, el historiador teatral Gladys Masters mantuvo dos carteles de gran escala, los cuales fueron presentados en un evento de caridad, pero desde entonces han desaparecido. Los primeros trajes de Alice Lively, que había sido la diseñadora de vestuario en Puppermasters hasta que se retiró después de disputas de pago, están en exhibición en el Museo Teatral Pickett-Dahny en Dover, Inglaterra. Aparte de eso, Playbill fueron entregados en su noche de estreno, pero la gran mayoría de los miembros del público los destruyeron después de ver el espectáculo. Cuenta la leyenda que quedan alrededor de 10 o 20. Por otro lado, en los últimos años, el espectáculo ha crecido en base de un club de fans de culto, y aquí, hace poco, un revival de Broadway ha sido programada para estrenarse pronto.