rdfs:comment | - [verbe du premier groupe] prononciations et variantes
* l., p. : [at͡ʃaˈpa]
* rh. : achaupar [at͡ʃawˈpa]
* chapar 1.
* attraper, faire tomber dans le piège, tromper → arrapar
* Non te prèsses, senon per achapar li nieras. — proverbe 1.
* s'attraper, trouver chape-chute, bénéficier d'une bonne aubaine à cause de la négligence ou avec le malheur d'autrui
* Achapa-t'aqueu attrape ce coup
* Mai tu m'as ben mieus achapat. 1.
* REDIRECTION références
* R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:Languedocien
* R2 : ØCatégorie:Graphie normalisée non attestée
|
abstract | - [verbe du premier groupe] prononciations et variantes
* l., p. : [at͡ʃaˈpa]
* rh. : achaupar [at͡ʃawˈpa]
* chapar 1.
* attraper, faire tomber dans le piège, tromper → arrapar
* Non te prèsses, senon per achapar li nieras. — proverbe 1.
* s'attraper, trouver chape-chute, bénéficier d'une bonne aubaine à cause de la négligence ou avec le malheur d'autrui
* Achapa-t'aqueu attrape ce coup
* Mai tu m'as ben mieus achapat. 1.
* REDIRECTION références
* R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:Languedocien
* R2 : ØCatégorie:Graphie normalisée non attestée
|