PropertyValue
rdfs:label
  • Monseigneur
  • Monseigneur
rdfs:comment
  • Monseigneur (nom inconnu), est le supérieur d'Eko dans une église catholique australienne. Il appelle Eko "Père Tunde" et croit que c'est un vrai prêtre. Lorsque Joyce Malkin vient les voir pour leur dire que sa fille, Charlotte Malkin, aurait été une résurrection, "Monseigneur" charge Eko d'enquêter sur l'affaire, retardant son départ pour Los Angeles. Mais quand Eko lui dit qu'il se trompe de personne car il ne croit pas à l'histoire de Joyce Malkin, "Monseigneur" réplique que c'est exactement ce qu'il veut. (Sous surveillance)
  • Monseigneur is een aanspreektitel. De term is verwant aan het Franse mon seigneur, letterlijk mijn oudere of mijn heer betekenend. Men gebruikt deze min of meer informele aanspreektitel voor prinsen, rooms- en oud-katholieke aartsbisschoppen en rooms- en oud-katholieke bisschoppen. Langere aanspreektitels voor deze hoogwaardigheidsbekleders zijn respectievelijk Uwe Koninklijke Hoogheid, Uwe Hoogwaardige Excellentie of Uwe Eminentie. Alléén bij de kerkelijke hoogwaardigheidsbekleders is het gebruikelijk om de aanspreekvorm af te korten tot Mgr. en deze als titel vóór de naam te dragen.
dcterms:subject
Etat
  • Vivant
Acteur
  • Oliver Muirhead
Lieu
dbkwik:fr.lostpedia/property/wikiPageUsesTemplate
Nom
  • Monseigneur
Profession
  • Prêtre dans une église catholique
Liens
  • Supérieur d'Eko dans une église australienne
abstract
  • Monseigneur (nom inconnu), est le supérieur d'Eko dans une église catholique australienne. Il appelle Eko "Père Tunde" et croit que c'est un vrai prêtre. Lorsque Joyce Malkin vient les voir pour leur dire que sa fille, Charlotte Malkin, aurait été une résurrection, "Monseigneur" charge Eko d'enquêter sur l'affaire, retardant son départ pour Los Angeles. Mais quand Eko lui dit qu'il se trompe de personne car il ne croit pas à l'histoire de Joyce Malkin, "Monseigneur" réplique que c'est exactement ce qu'il veut. (Sous surveillance)
  • Monseigneur is een aanspreektitel. De term is verwant aan het Franse mon seigneur, letterlijk mijn oudere of mijn heer betekenend. Men gebruikt deze min of meer informele aanspreektitel voor prinsen, rooms- en oud-katholieke aartsbisschoppen en rooms- en oud-katholieke bisschoppen. Langere aanspreektitels voor deze hoogwaardigheidsbekleders zijn respectievelijk Uwe Koninklijke Hoogheid, Uwe Hoogwaardige Excellentie of Uwe Eminentie. Ook een aantal leden van de Pauselijke huishouding, werkelijk of honorair, dragen de titel Monsignore of monseigneur. Omdat deze priesters geen bisschoppelijk purper dragen noemt men de Pauselijke kapelaans wel "zwarte monseigneurs". Voorbeelden van dergelijke leden van de Pauselijke huishouding zijn de Huisprelaat en de Kapelaan van Zijne Heiligheid. Ook de Apostolisch Protonotaris werd aangesproken met monseigneur. In Frankrijk was de titel Monseigneur tot aan de Franse Revolutie de gebruikelijke aanduiding voor de oudste broer van de koning. De eerste onder de Prinsen van den Bloede was dan "Monsieur".Ook nu nog laten de prinsen uit het huis Bourbon en Het huis van België zich met "Monseigneur" aanspreken. Alléén bij de kerkelijke hoogwaardigheidsbekleders is het gebruikelijk om de aanspreekvorm af te korten tot Mgr. en deze als titel vóór de naam te dragen.
is Personnage of
is Acteurs of
is Nom of