Property | Value |
rdf:type | |
rdfs:label | |
rdfs:comment | - Musashi (ムサシ) is a player character that has twice appeared in games titled after his namesake. Despite appearing in different games he retains his obnoxious, proud self.
- Musashi is Tetsuya's partner. This Normal Samurai has two swords; FURINMARU and KAZANMARU, and is always working on his sword skills. He is very polite - unlike Tetsuya ! Musashi is likely named after Miyamoto Musashi, a historical Japanese swordsman and folklore figure.
- Musashi is a rare twin swords-type weapon. It can be found regularly as a drop from the Dragon for every section ID on hard difficulty.
- Er kämpfte zusammen mit Ganryu wegen einer Gemeinsamkeit mit Kage. Sein Planet wurde ebenfalls von Brolli vernichtet und so entschied er sich Kage solange zur Seite zu stehen, bis er seine Rache bekommen würde. Nach den Elementarkriegen verschwand er ohne jeglichen Grund oder Nachricht und Kage machte sich große Sorgen um ihn.
- File:Musashi-MB.gif Write the text of your article here!
- Musashi was a Sphinxian treecat who was bonded to Marcy Alcerro. He along with Seeker of Dreams, aka Dianchect, and Leaf Stalker helped prevent the assassination of Crown Princess Adrienne. (HHA2.2: WPD)
- Musashi is a skilled fighting dog in Shikoku and an Ōu soldier.
- Musashi (武蔵, translates as storehouse of the militant) is a wandering swordsman who has taken it upon himself to hunt down demons wherever he finds them.
- [[en:]]en:Musashi es:Musashizh:武蔵 pt:Musashi
- Akio Mori (森 昭生 Mori Akio), better known by the name Musashi (武蔵 Musashi), is a retired professional Japanese Heavyweight karateka and kickboxer. He also played Issei Kurosaki/Kamen Rider Caucasus in Kamen Rider Kabuto: God Speed Love. In recent Dengeki PlayStation magazine has revealed that he will reprise his role as Kamen Rider Caucasus in upcoming Kamen Rider: Battride War II.
- Musashi ist eine Provinz Japans, genauer die Provinz, in der Kaedes Dorf liegt und in die die Gruppe um Inu Yasha immer wieder zurückkehrt. Kategorie:Ort
- Musashi (無差市 or Musashi, literally "Varied Nothingness") is part of the five brethren Katanas, which, paired with Hidetsuna, make them the only two Katanas of the fabled set that are used by Takao Fujitate. Because of Takao's affinity towards Lightning Release, he doesn't use this katana as often as Hidetsuna. Musashi represents its land of origin, the Land of Wind.
- Musashi was a young Japanese woman serving in the Imperial Army in 1934 as second lieutenant. → This article is a stub. You can help us by adding to it. Check out the talk page for hints on what needs to be done.
- Musashi (ムサシ) is Kairi's Guardian Character, created from his desire to become a samurai and protect the weak. Voiced By: Andrew Love (English), Nobuhiko Okamoto (Japanese)
- Musashi (武蔵) is a homeless vagabond. His real name is "Nishiki Matsugorou", Ikumatsu's father.
- Musashi, sometimes mistranslated as "Rush", is a hidden playable Samurai in the games Shining Force: The Legacy of Great Intention and Shining Force Gaiden II, as well as their respective remakes.
- Little is known of the man who goes by the name of Musashi. He came to Tomin Kora eight years ago and since has made the place his home, suriving as one does there both above and below Odysseus City. There are a few rumors that go about that man has been aflicted with a skin condition since birth, hence his need to constantly keep his body covered along with the facemask that covers up his facial features. This has also eared him the nickname of the Demon in the lower levels of the Undercity, because of the perhaps frightening visage of his mask and not to mention how his fighting stlye was once described as. Needless to say in the lower levels, his reputation preceeds him.
- Synopsis from Justice League International Vol 2 63: Metamorpho's powers have been changed by his encounter with the Family, and he can now absorb elements from objects he touches. He is concerned that he may cause massive destruction if he doesn't keep this in check. Crimson Fox reveals her identity to him to explain why it seems that her feelings for him have changed - she does not share her twin's emotions. Exerpt from Scribblenaughts Unmasked: Musashi is a Japanese warrior who was duped into following a villainous agenda by an alien called the Overmaster.
|
owl:sameAs | |
Allegiances | |
image name | |
Eye | |
Wedding | - 提督よ、貴様を狙うどんな者からも私は守る自信がある。…フッ、疑っているのか?この武蔵、舐められたものだ。…ま、これからも頼むぜ、相棒?
- 提督よ、貴様を狙うどんな者からも私は守る自信がある。…フッ、疑っているのか?この武蔵、舐められたものだ。…ま、これからも頼むぜ、相棒?
|
Attack | |
strong points | |
dcterms:subject | |
M AA | |
戦闘開始時 | - この武蔵の主砲、伊達ではないぜ!
- さあ、行くぞ!撃ち方…始めっ!
|
Returning From Sortie | |
Row 9 info | |
Torpedo | |
Major Damage/En | - Not yet... with just this, I, Musashi...cannot sink!
|
秘書クリック会話② | - どこを見ている?そこは特に変わってないぞ?
- どこを見ている?私はここだぞ?
|
04EN | |
Setsubun2016 EN | - Oh... Đến mùa Setsubun rồi. Được thôi. Tôi, Musashi sẽ đóng vai quỷ dữ. Nào, lại gần đây và tấn công tôi bằng chiêu mạnh nhất đi!
- Oh... It's Setsubun. Right. I, Musashi will be the demon role. Come on, hit me with your best shot!
|
17JP | |
Docking Minor/Kai | |
10EN | |
Row 8 info | |
19JP | - 午後7時だ。おう提督よ、夕飯はどうするんだ?一緒するか?
|
Secretary 2/Kai/En | - Where are you looking at? Nothing has changed in that particular spot though, right?
|
Construction/En | - A new girl has arrived, hmm? Let's go.
|
Row 4 info | - The Last Wars chapter 19, GDW ep 26
|
Joining A Fleet/Kai/En | - Battleship Musashi, moving out now!
|
unnamed tool | |
戦績表示時 | - どうだ調子は?まあ、のんびり行こう。
- 通信を報告する。心して聞け。
|
Augenfarbe | |
11EN | |
秘書クリック会話① | |
Battle Start | |
debut shippuden | |
Firepower | |
中破 | |
Attack/En | - No holds barred, fiiiire!
|
Row 10 title | |
WhiteDay | - 何?これを私に?提督よ、ありがとう。見慣れぬ戦闘糧食だが…いただこう。
|
Looking At Scores | |
秘書クリック会話③ | - 提督よ!?…まぁ、そういったことも…嫌いではないが……凱旋の後で、な。
- フッ、おいで?遊んで欲しいのかい?
|
Valentine2016 EN | - Admiral... I prepared some chocolates. So... eat them if you need a break... no need to restrain yourself!
|
18EN | |
編成選択時 | - この戦、武蔵に任せてもらおうか!
- 戦艦武蔵、いざ…出撃するぞ!
|
16JP | |
Row 7 title | |
Battle Start/Kai/En | - Here goes! Commence firing!!
|
Sunk/En | - For I, Musashi, managed to block the attacks on everybody else... Well... I'm... satisfied...
|
EndOfYear2015 EN | - Nhanh quá,đã tháng 12 rồi. Xem nào.Đầu tiên là mình phải dọn dẹp cho mùa xuân. Và sau đó,là đi uống.
- That was fast, it's already December. Let's see. First I'll get busy with spring cleaning. And then, we'll go drinking.
|
S Fuel | |
Night Attack/En | - Taste the true power of our main cannons.
|
15JP | |
07JP | |
Luck | |
JName | |
17EN | |
00JP | |
tool classification | |
literal english | |
Secretary 1/En | |
艦隊帰投時 | |
Construction/Kai | |
14JP | |
Looking At Scores/Kai | |
12EN | - Time for lunch... What? I want to eat sara udon... Ah, how I miss it...
|
Starting A Sortie/Kai/En | |
建造時 | - 新しい娘が来たようだ。いってやれ。
- 新入りかい?賑やかになるな。
|
Equipment 1/Kai/En | - Anti-air capabilities, huh... Well, I'm contemplating about it.
|
Row 1 info | |
ThirdAnniversary | - 提督よ、我等、三周年を迎えたぞ。うっふふ。いいものだなぁ、信頼できる仲間というものは。次の一年も、頼むぞ、相棒。
|
related tools | - Hidetsuna, Kaenka, Sukimate, Shisui
|
Joining A Fleet/Kai | |
00EN | - This Musashi will inform you that it is now midnight.
|
Starting A Sortie/En | - Flagship Musashi, launching!
|
自己紹介 | - フッ、随分待たせたようだな……。大和型戦艦二番艦、武蔵。参る!
- 大和型二番艦、武蔵…推参する!どうだ?この色。この装束も似合うだろう?
|
Introduction/Note | - 'I've kept you waiting' is based on Miyamoto Musashi's duel with Sasaki Kojiro, in which Musashi arrived late.
|
21EN | |
Construction/Kai/En | - A newbie, huh? It's going to be bustling here.
|
Introduction/En | - Hmpf, it seems that I've kept you waiting ... Second of the Yamato-class battleships, Musashi, has arrived!
|
Night Attack/Kai | |
23JP | |
Returning From Sortie/Kai/En | - The fleet has returned safely.
|
01EN | |
03EN | - Admiral. It is 3 o'clock. This Musashi... is dozing off...
|
Row 8 title | |
05JP | |
Sunk/Note | - Musashi, her mobility crippled, fought to slow down allied forces while her escorts escaped.
|
14EN | |
Colorscheme | |
RainySeason | - 雨も、悪くはない。梅雨の季節ならなおさらだ。こんな日は熱燗も、いいな。なぁ?
|
Spring | - 春…桜、か。なあ大和、綺麗なものだな。あっは、私らしくもないか。あっははっ…。
|
ドック入り(中破以上) | - さぁ、ひとっぷろ浴びてくるか。
- うっ…この…バイタルパートまでやられては、な…仕方ないさ…。
|
Minor Damage 1/En | - That attack felt just like a mosquito's bite!
|
06EN | |
08EN | - The Admiral is the Admiral, huh? Oh, sorry, it is now 8 o'clock.
|
Secretary 1/Kai | |
22EN | |
HV | |
Docking Minor/Kai/En | |
Secretary 2/En | - Just where are you looking? I'm right here, no?
|
06JP | |
Row 4 title | |
Equipment 2/Kai/En | - That's right. I feel sorry for Yamato but... You have my thanks.
|
Starting A Sortie/Kai | |
Row 9 title | |
tool media | |
MVP時 | - 私は大和型。その改良二番艦だからな。当然か。しかし、礼は受け取ろう。
|
22JP | |
Secretary 3/Kai | - 提督よ!?…まぁ、そういったことも…嫌いではないが……凱旋の後で、な。
|
13JP | - 午後1時だ。最近は、やたらでかいハンバーガー?とやらも流行っているそうだな。食べてみたいもんだ。
|
20JP | |
Returning From Sortie/Kai | |
Looking At Scores/En | - Communication report. Listen closely.
|
Docking Major | |
07EN | |
asw | |
Minor Damage | - そんな攻撃、蚊に刺されたような物だ!
- くっ、いいぞ、当ててこい!私はここだ!
|
Introduction/Kai/En | - The second ship of the Yamato-class battleships, Musashi... Barging in! What do you think of this color? Does this look suit me as well?
|
Docking Complete | |
Secretary 3/Kai/En | - Admiral! ... Well, I don't really mind it... Hmm, after my triumphant return... okay...?
|
Night Battle/En | - Hahaha! How amusing! Did you think you'd get away?
|
Valentine | - 提督よ…チョコレートを用意した。その…疲れたら、食べてくれ…遠慮はいらん!
|
ドック入り(小破以下) | - あぁ…風呂は良いな…。
- ちょっと、汚れを落とすかな。
|
09JP | |
Secretary Married/En | - Admiral, You're quite the hard-worker, huh.
|
Night Attack | |
Groesse | |
入渠完了 | - 修理が終わったようだな。
- 修理完了の艦が在るようだ。
|
Night Battle | |
02EN | |
M FP | |
09EN | |
20EN | |
english tv | |
Christmas2015 EN | - *nom* *nom* It's good... taste's good! Christmas ain't so bad after all! You oughta eat more, Admiral!
- *nom* *nom* Rất ngon... mùi vị rất ngon! Giáng sinh xem ra cũng không tệ! Đô đốc, anh nên ăn nhiều hơn!
|
Equipment 1/En | |
補給時 | |
Idle | - 提督よ、忙しいなら、ブラウザを閉じるのもまた、提督のあり方だ。なに?次の戦略を考えているだと?それはすまなかった。
|
Epithet | |
Row 2 info | |
秘書放置時 | - 提督よ、忙しいなら、ブラウザを閉じるのもまた、提督のあり方だ。なに?次の戦略を考えているだと?それはすまなかった。
|
Row 6 info | |
Supply/En | - Much obliged, supplies are important!
|
Docking Major/Kai/En | - Uhh... I was... hit even in my vital parts, huh... It's beyond me, I guess...
|
08JP | |
Introduction/Kai | - 大和型二番艦、武蔵…推参する!どうだ?この色。この装束も似合うだろう?
|
Row 1 title | |
21JP | |
M Armor | |
S Bauxite | |
Joining A Fleet/En | - Leave this battle to me, Musashi!
|
Minor Damage 2/En | - Geh, that's right! Bring it on! I'm right here!
|
Starting A Sortie | |
Equipment 3/En | |
装備時① | - うーん、悪くないな。
- 対空火力も…まあ、気になるな。
|
Spring2016 EN | - Spring... cherry blossoms, huh. Hey, Yamato, it's beautiful, isn't it? Ahah, I guess this isn't very like me. Ahaha...
|
Docking Complete/Kai | |
Row 5 info | |
Night Battle/Kai/En | - This will be fun! Musashi, plunging into battle! Follow me!
|
11JP | |
Rasse | |
MVP/En | - I am a Yamato-class. The second, improved model. It's only natural. But, I will accept your praise.
|
Row 2 title | |
Herkunft | |
Equipment 2/Kai | |
16EN | |
Roles | |
攻撃時 | - or
- さあ、行くぞ!撃ち方…始めっ!
- 全砲門、開けっ!
- 遠慮はしない、撃てぇ!
|
Row 6 title | |
Night Attack/Kai/En | - That's right! I can't let this go like what happened at Sibuyan Sea.
|
Secretary Married | |
Equipment 1/Kai | |
Attack/Kai/En | |
Joining A Fleet | |
Haarfarbe | |
23EN | |
Docking Minor/En | - I'll be cleaning off dirt for a while.
|
Attack/Kai | |
Idle/En | - Admiral, if you're busy, you should close the browser - that's the Admiral way. What? You were thinking of the next strategy? My apologies then.
|
装備時③ | |
Setsubun | - おぉ、節分か。よし、この武蔵が鬼役をやってやろう。さぁ、どんどん撃って来い!
- おぉ、節分か。よし、この武蔵が鬼役をやってやろう。さぁ、どんどん撃って来い!
|
RainySeason2016 EN | - The rain too, isn't bad. All the more so since it's the rainy season. A cup of hot sake on such a day is nice as well, ain't it?
|
NewYear2016 EN | - A new year, How joyous! Admiral, Happy New Year to you. I'll be counting on you this year as well, Hahahaha!
- Một năm mới, vui mừng làm sao! Đô đốc, chúc mừng năm mới. Năm nay trông cậy cả vào anh nhé, Hahahaha!
|
12JP | - 昼飯の時間だな。…何だ?皿うどんとかたべたいな。ああ、懐かしいな。
|
04JP | |
Docking Major/Kai | - うっ…この…バイタルパートまでやられては、な…仕方ないさ…。
|
Secretary 1/Kai/En | - I, Musashi, am right here! Do not worry.
|
S Ammo | |
Familie | |
Sunk | - 皆の分まで、この武蔵が攻撃を受け止められたのなら…まぁ、私は…満足だ…。
|
Secretary 3/En | - Hmpf, you called me over? You want me to entertain you?
|
15EN | |
小破① | |
los | |
Secretary 2/Kai | |
EN4a | - Đô đốc à, nếu anh đang bận, đáng ra anh nên đóng trình duyệt lại – đó mới là phong cách của một đô đốc.
Hả? Anh đang nghĩ về chiến thuật tiếp theo sao? Ôi, cho tôi xin lỗi.
- Đô đốc à, nếu anh đang bận thì anh nên đóng trình duyệt lại – đó là cách làm của một Đô đốc. Hửm? Anh đang nghĩ về chiến thuật tiếp theo à? Thành thực xin lỗi.
|
05EN | - It's 5 o'clock now, huh? I don't dislike the morning.
|
Row 10 info | - 5.680368E8
- 5.995944E8
- 1.57788E8
|
Library/En | - Ah, I really want to be able to shoot these main cannons... I ask of you, may I? Excellent!
- Second of the Yamato-class battleships, Musashi. Laid down in Nagasaki. My best regards to you.
- As with my sister ships Yamato and Shinano, I was constructed under strict secrecy.
|
装備時② | - そうだなぁ。大和には悪いが…感謝するぞ。
- そうか。さらに強くなるのだな。
|
Waffe | |
ThirdAnniversary2016 EN | - Admiral. We have finally reached our third year. Ufufu... It is such a great thing when you have friends that are so reliable. Here's to another year, partner.
|
Evasion | |
Docking Complete/Kai/En | - A ship has fully repaired.
|
10JP | |
xName | |
Row 5 title | |
WhiteDay2016 EN | - What? This is for me? Admiral, thank you. It's a rather unfamiliar combat ration but... I'll accept it.
|
撃沈時(反転) | - 皆の分まで、この武蔵が攻撃を受け止められたのなら…まぁ、私は…満足だ…。
|
EndOfYear | - 早いものだ、もう師走か。そうだなぁ、大掃除に取り掛かるか。そして、一杯やろう。
- 早いものだ、もう師走か。そうだなぁ、大掃除に取り掛かるか。そして、一杯やろう。
|
夜戦開始時 | - …ふっ、痛快だ!武蔵、突撃するぞ!ついてこい!
- あっはは!面白いなぁ。逃げられるとでも?
|
夜戦攻撃時 | - そうだ!シブヤン海のようにはいかないぜ!
- この主砲の本当の力、味わうが良い!
|
Major Damage | |
Battle Start/En | - My cannons aren't just for show!
|
03JP | |
01JP | |
AA | |
Equipment 2/En | - Oh, yes. I'm getting stronger.
|
Row 3 info | - GNG vol 7, GNG ep 15, GDW vol 19
|
18JP | - 午後6時か…。チッ、そろそろアクセスが増えてくるぞ。覚悟しとけ。
|
S Steel | |
Rarity | |
Row 3 title | |
出撃時 | - or
- 戦艦武蔵、いざ…出撃するぞ!
- 旗艦武蔵、出撃する!
- 第一遊撃部隊、出撃する!
|
02JP | |
Wedding/En | - Admiral, I have confidence that i will guard you from any adversaries. Hmph... You doubt me? You sure had me taken lightly. With that said, I'll be counting on you from now on, partner.
|
Library | - ああ、この主砲を存分に撃ち合いたかったな。今度は頼めるか…ありがたい!
- ああ、この主砲を存分に撃ち合いたかったな。今度は頼めるか…ありがたい!
- 大和型戦艦二番艦、武蔵だ。長崎生まれだ。よろしく頼むぞ。
- 大和型戦艦二番艦、武蔵だ。長崎生まれだ。よろしく頼むぞ。
- 姉妹艦の大和や信濃と同じく、極秘裏に建造されたのさ。ああ、この主砲を存分に撃ち合いたかったな。今度は頼めるか…ありがたい!
- 姉妹艦の大和や信濃と同じく、極秘裏に建造されたのさ。
- 姉妹艦の大和や信濃と同じく、極秘裏に建造されたのさ。
|
bornin | |
Looking At Scores/Kai/En | - How is it going? Well, just take your time.
|
13EN | |
Gewicht | |
Docking Complete/En | - Seems the repair is complete
|
Night Battle/Kai | |
Docking Minor | |
小破② | |
19EN | |
Returning From Sortie/En | - Operation complete. The fleet is back.
|
Row 7 info | - Kazuhiko Kishino
- Shigenori Sōya
|
Docking Major/En | - Well, let's go off to the bath.
|
Note4a | - Bức tường thứ 4!
- Có vẻ Musashi suýt phá vỡ được Bức Tường Thứ 4.
|
NewYear | - 新年か、めでたい!提督よ、謹賀新年だな。今年もしっかり頼むぞ、ははははは!
- 新年か、めでたい!提督よ、謹賀新年だな。今年もしっかり頼むぞ、ははははは!
|
15Note | - Castella is a Japanese sponge cake, which is a famous product of Nagasaki.
|
Battle Start/Kai | |
Equipment 1/Kai/Note | - During a repair in April 1944, her AA capabilities significantly increased.
|
dbkwik:gintama/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:indiana-jones/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:indianajones/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:kamen-rider/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:kamenrider/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:kancolle/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:kinnikuman/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:memory-beta/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:narutofanon/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:scratch-pad/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:scratchpad/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:shining/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:square/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:vi.kancolle/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:shugochara/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:yuyuhakusho/property/wikiPageUsesTemplate | |
Number | |
Users | - Takao Fujitate,Shen Uchiha,
|
Birthplace | |
Range | |
Defense | |
Box Title | |
Relatives | |
Appearances | |
vol | |
Faction | |
Secretary | - フッ、おいで?遊んで欲しいのかい?
- どこを見ている?私はここだぞ?
- よろしくな。
|
RName | |
Residence | |
Alter | |
Age | |
Speed | |
Armor | |
Weapon | - Fusion blade
- Lumina, Sword of Luminescence
|
Status | |
JapaneseName | |
Game | |
Slot | |
Hair | |
En | - Hạm đội đã trở về an toàn.
- or
- Anh đang nhìn vào đâu thế? 'Chỗ đó' vẫn y như vậy ko thay đổi gì mà, đúng không?
- Ah, tôi thực sự rất muốn được bắn những khẩu pháo chính này... Đô đốc này, liệu tôi có thể? Tuyệt vời!
- Nếm mùi sức mạnh đích thực của nhưng khẩu pháo chính của chúng ta đi.
- Báo cáo về liên lạc. Xin chú ý lắng nghe.
- Rất cảm ơn, tiếp tế rất quan trọng với tôi!
- Tàu thứ 2 của thiết giáp hạm lớp Yamato, Musashi. Tôi được hạ thủy ở Nagasaki. Xin được gửi lời chào trân trọng nhất.
- Cùng với hai tàu chị em cùng lớp là Yamato và Shinano, tôi đã được xây dựng trong điều kiện vô cùng bí mật.
- Đòn tấn công đó với tôi chỉ như muỗi đốt!
- Một nữ hạm đã hoàn thành việc sửa chữa.
- Đòn tấn công đó không khác gì vết muỗi đốt!
- Một tân binh sao? Mọi thứ sẽ nhộn nhịp quanh cô ấy đây.
- Đô đốc, kể cả anh cũng đang làm việc chăm chỉ sao, hừ.
- Uhh... Tôi đã bị... bắn trúng ở những chỗ trọng yếu sao, huh... Tôi đoán là nó vượt quá khả năng của mình...
- Bắt đầu thôi! Khai hỏa!!
- Bắt đầu! Khai hỏa!!
- Tàu thứ 2 của thiết giáp hạm lớp Yamato, Musashi. Được hạ thủy ở Nagasaki. Lời chào trân trọng nhất tới đô đốc.
- Chào đô đốc.
- Hừm, không tệ nhỉ.
- Chưa được... chỉ thế này thì, tôi, Musashi... không thể chìm!
- Mọi họng súng sẵn sàng!
- Gừ, không tồi đâu! Tới đây! Ta đang ở ngay đây nè!
- Ohh... Được đi tắm thật tuyệt...
- Thiết giáp hạm Musashi, xuất kích!
- Tuyệt vời!
- Tuyệt!
- Tàu đô đốc Musashi, xuất kích!
- Tôi là một tàu thuộc lớp Yamato. Phiên bản thứ 2 và đã được cải tiến. Đó là điều vô cùng tự nhiên. Dẫu vậy, tôi sẽ chấp nhận lời khen của anh.
- Chưa được... chỉ thế này thôi sao, tôi, Musashi...không thể chìm!
- Một nữ hạm mới đã tới sao, hừm? Đi thôi nào.
- Có vẻ như việc sửa chữa đã hoàn thành
- Mọi chuyện đang trở nên thú vị! Tôi đang tiến vào chiến trường! Mọi người theo tôi!
- Đúng thế ! Tôi không thể để mọi chuyện ở đây diễn ra giống như ở biển Sibuyan.
- Vô cùng cám ơn, tiếp tế rất quan trọng!
- Đô đốc, kể cả anh cũng đang làm việc chăm chỉ sao, hừm.
- Gừ, không tồi đâu! Tới đây! Ta đang ở đây nè!
- A ha ha! Thú vị làm sao! Ngươi nghĩ ngươi sẽ chạy thoát được sao?
- Anh đang nhìn đi đâu vậy? Tôi đang đứng ở ngay đây mà?
- Cùng với 2 tàu chị em cùng lớp là Yamato và Shinano, tôi đã được xây dung trong điều kiện vô cùng bí mật. À, tôi rất muốn được bắn những khẩu pháo chính này… Đô đốc à, liệu tôi có thể? Tuyệt vời!
- Thiết giáp hạm Musashi, Tất cả-sẵn sàng... Xuất chinh!
- Oh, đúng rồi. Tôi đang trở nên mạnh hơn.
- Năng lực đối không sao, hừm... Ừm, tôi cũng đang băn khoăn về điều đó.
- Đô đốc! ... Ừm, tôi thực sự không thấy khó chịu đâu... Cơ mà, để dành sau khi tôi chiến thắng khải hoàn trở về... nhé...?
- Đúng vậy. Tôi cảm thấy hơi tiếc cho Yamato nhưng mà..., thực sự cảm ơn anh.
- Những khẩu pháo này của tôi, Musashi, không phải chỉ để trình diễn đâu!
- Chiến dịch hoàn thành. Hạm đội trở về.
- Tôi là một tàu thuộc lớp Yamato. Phiên bản thứ 2 và đã được cải tiến. Đây là điều vô cùng tự nhiên. Dẫu vậy, tôi sẽ chấp nhận lời khen của anh.
- Đô đốc, anh có thể tin tưởng rằng tôi sẽ bảo vệ anh khỏi mọi kẻ muốn chĩa súng về phía anh. Ồ, anh đang nghi ngờ tôi sao? Anh đang coi nhẹ Musashi này đấy. Dù sao thì tôi cũng rất trông đợi sự hợp tác sắp tới của chúng ta, “bạn đồng hành” à.
- Để Musashi giải quyết trận chiến này!
- Đừng do dự, bắnnnn!
- Lực lượng đánh phá số một, tiến về phía trước!
- Hừm, anh muốn tôi lại gần à ? Anh muốn tôi làm gì đó giải trí à?
- Tôi, Musashi, đang ở ngay đây! Không cần phải lo lắng.
- Ừm, đi tắm thôi nào.
- Tàu thứ 2 của thiết giáp hạm lớp Yamato, Musashi… đang tiến tới đây! Anh nghĩ sao về màu này? Liệu nó có phù hợp với tôi không?
- Anh đang cảm thấy thế nào? Ồ vậy à, có lẽ chúng ta nên chậm lại.
- Hừm, có vẻ như tôi đã khiến anh phải đợi ... Tàu thứ 2 của thiết giáp hạm lớp Yamato, Musashi, đã có mặt!
- Tôi sẽ đi gột sạch bụi bẩn trong một lúc.
- Tôi, Musashi này đã chặn được tất cả những phát bắn vào mọi người… Ừm… tôi… cảm thấy rất mãn nguyện…
|
Name | - Musashi
- Musashi
- Musashi Kai
|
Type | |
Romaji | |
Caption | - Musashi gives a fearsome scowl.
|
Hair Color | |
Fuel | |
dbkwik:honorverse/property/wikiPageUsesTemplate | |
LvOneLvTenHP | |
hasAlternate | |
jumptype | |
crystalsrequired | |
levelupschedule | |
bAttackSolidity | |
bAttackName | |
Minor Damage 1/Note | |
Major Damage/Note | |
12Note | - Sara udon is a local dish of Nagasaki.
|
20Note | - Musashi rescued the survivors from Maya, after she was sunk at Leyte Gulf.
|
Equipment 2/Kai/Note | - Musashi had improvements over Yamato & now, even more.
|
MVP/Note | - Musashi had improvements over Yamato.
|
dbkwik:ginga/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:gotchaforce/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:otherverse/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:phantasystar/property/wikiPageUsesTemplate | |
MVP | - 私は大和型。その改良二番艦だからな。当然か。しかし、礼は受け取ろう。
|
Birthdate | |
Character Name | |
Weight | |
Image caption | |
Employer | |
ename | |
Kanji | |
Height | |
shot | |
Construction | |
Image size | |
Subject Name | |
Class | |
Ammo | |
Space | |
Married | |
Note | - 1
- [[#Trivia
- Cô ấy xưng hô theo ngôi thứ 3 ở phần đầu tiên.
- 'Tôi đã khiến anh phải đợi’ được dựa trên cuộc quyết đấu của Miyamoto Musashi với Sasaki Kojiro, trong cuộc quyết đấu này Musashi đã tới trễ.
- Thực sự rất 'muốn chơi'.
- Cô ấy xưng hô ở ngôi thứ 3 ở phần thứ hai.
- Musashi có những cải tiến tốt hơn Yamato.
- theo đúng nghĩa đen
- Cô ấy không ghét việc bị chọc ghẹo. Nó thậm chí còn ám chỉ một chút ham muốn thể xác.
- Musashi tuy đã đánh mất khả năng di chuyển, vẫn chiến đấu và đã làm chậm quân đồng minh trong khi các tàu hộ tống của cô rút lui.
|
Place of Birth | - Unknown, Ungstir Asteroid Belt
|
Cost | |
Birthday | |
Image | |
Christmas | - はむ!うむ!うまい!うまいぞ、クリスマス!悪くないな!提督ももっと食え!
- はむ!うむ!うまい!うまいぞ、クリスマス!悪くないな!提督ももっと食え!
|
Profession | |
Geburtsdatum | |
Episode | |
17Note | - Night battles were a speciality of the IJN.
|
Occupation | |
ID | |
HP | |
Equipment | - うーん、悪くないな。
- えらいぞ!
- そうか。さらに強くなるのだな。
|
Time | |
Eye Color | |
Image File | - Musashi.jpg
- Musashigtlw2.jpg
|
Ship | |
Gender | |
Race | |
Kana | |
Aircraft | |
Supply | |
Date of Birth | |
Death | |
Tribe | |
Introduction | - フッ、随分待たせたようだな……。大和型戦艦二番艦、武蔵。参る!
|
Designer | |
wikipage disambiguates | |
lesson | |
Techniken | |
JVA | |
floatalign | |
divwidth | |
qotd | - You have to eat when you have to eat!
|
biological year | |
Secretary Married/Kai/En | - Admiral, are you sure you're not pushing yourself too hard? Knowing when to get adequate rest is a sign of a great admiral as well. What? You were charmed by me? Ahahaha! What an interesting fellow you are, my partner...
|
Secretary Married/Kai | - 提督よ、疲れがたまっているのではないか?適切な休息をとるのも、また正しい提督のあり方だ。なに?私に見惚れていただと?アッハハハ!面白い奴だ、相棒よ…。
|
bShotName | |
bShotExplodes | |
xRefillType | |
bShotLvOneLvTenAmmo | |
bShotRefillType | |
xPenetration | |
xSolidity | |
xExplodes | |
xLvOneLvTenAmmo | |
bShotPenetration | |
bShotSolidity | |
Secretary 3/Note | - Literally 'want to hang out'.
|
21Note | - Shimakaze picked up the survivors of the Musashi, the day after Musashi picked up Maya's.
|
10Note | - Yamato was rarely sortied.
|
Night Attack/Kai/Note | |
18Note | - Referring to peak hours of people playing the game.
|
13Note | - The 'Sasebo Burger' was introduced to Nagasaki by the US forces stationed at the former Sasebo Naval District.
|
abstract | - Musashi (ムサシ) is a player character that has twice appeared in games titled after his namesake. Despite appearing in different games he retains his obnoxious, proud self.
- Musashi is Tetsuya's partner. This Normal Samurai has two swords; FURINMARU and KAZANMARU, and is always working on his sword skills. He is very polite - unlike Tetsuya ! Musashi is likely named after Miyamoto Musashi, a historical Japanese swordsman and folklore figure.
- Musashi is a rare twin swords-type weapon. It can be found regularly as a drop from the Dragon for every section ID on hard difficulty.
- Synopsis from Justice League International Vol 2 63: Metamorpho's powers have been changed by his encounter with the Family, and he can now absorb elements from objects he touches. He is concerned that he may cause massive destruction if he doesn't keep this in check. Crimson Fox reveals her identity to him to explain why it seems that her feelings for him have changed - she does not share her twin's emotions. Later, Metamorpho, Maya, Power Girl and Lionheart assist with relief efforts following an earthquake in Nepal. Here they encounter a young boy with similar powers to Maya's, but he dies when he speaks to them of the Immortal of Saba. Metamorpho gathers the rest of the JLI and they converge on the African jungle, discovering a majestic hidden city full of advanced, yet ancient-seeming machinery. Here they encounter a number of powerful men and women from across the world along with their leader, the Immortal, who has somehow converted Maya to his cause. Exerpt from Scribblenaughts Unmasked: Musashi is a Japanese warrior who was duped into following a villainous agenda by an alien called the Overmaster.
- Er kämpfte zusammen mit Ganryu wegen einer Gemeinsamkeit mit Kage. Sein Planet wurde ebenfalls von Brolli vernichtet und so entschied er sich Kage solange zur Seite zu stehen, bis er seine Rache bekommen würde. Nach den Elementarkriegen verschwand er ohne jeglichen Grund oder Nachricht und Kage machte sich große Sorgen um ihn.
- File:Musashi-MB.gif Write the text of your article here!
- Musashi was a Sphinxian treecat who was bonded to Marcy Alcerro. He along with Seeker of Dreams, aka Dianchect, and Leaf Stalker helped prevent the assassination of Crown Princess Adrienne. (HHA2.2: WPD)
- Musashi is a skilled fighting dog in Shikoku and an Ōu soldier.
- Musashi (武蔵, translates as storehouse of the militant) is a wandering swordsman who has taken it upon himself to hunt down demons wherever he finds them.
- [[en:]]en:Musashi es:Musashizh:武蔵 pt:Musashi
- Akio Mori (森 昭生 Mori Akio), better known by the name Musashi (武蔵 Musashi), is a retired professional Japanese Heavyweight karateka and kickboxer. He also played Issei Kurosaki/Kamen Rider Caucasus in Kamen Rider Kabuto: God Speed Love. In recent Dengeki PlayStation magazine has revealed that he will reprise his role as Kamen Rider Caucasus in upcoming Kamen Rider: Battride War II.
- Musashi ist eine Provinz Japans, genauer die Provinz, in der Kaedes Dorf liegt und in die die Gruppe um Inu Yasha immer wieder zurückkehrt. Kategorie:Ort
- Musashi (無差市 or Musashi, literally "Varied Nothingness") is part of the five brethren Katanas, which, paired with Hidetsuna, make them the only two Katanas of the fabled set that are used by Takao Fujitate. Because of Takao's affinity towards Lightning Release, he doesn't use this katana as often as Hidetsuna. Musashi represents its land of origin, the Land of Wind.
- Little is known of the man who goes by the name of Musashi. He came to Tomin Kora eight years ago and since has made the place his home, suriving as one does there both above and below Odysseus City. There are a few rumors that go about that man has been aflicted with a skin condition since birth, hence his need to constantly keep his body covered along with the facemask that covers up his facial features. This has also eared him the nickname of the Demon in the lower levels of the Undercity, because of the perhaps frightening visage of his mask and not to mention how his fighting stlye was once described as. Needless to say in the lower levels, his reputation preceeds him. While not the nicest person in the world, Musashi is usually one who hardly ever starts a fight though he certainly isn't adverse to finishing one. However in his time on Tomin Kora, he has managed to make a decent name for himself as one of the up and coming pit fighters. He personally hasn't kept track of his record but he would like to think he's won more than he's lost. He also has a love for being the undercard as the man is always ready for a new and better challenge each time.
- Musashi was a young Japanese woman serving in the Imperial Army in 1934 as second lieutenant. → This article is a stub. You can help us by adding to it. Check out the talk page for hints on what needs to be done.
- Musashi (ムサシ) is Kairi's Guardian Character, created from his desire to become a samurai and protect the weak. Voiced By: Andrew Love (English), Nobuhiko Okamoto (Japanese)
- Musashi (武蔵) is a homeless vagabond. His real name is "Nishiki Matsugorou", Ikumatsu's father.
- Musashi, sometimes mistranslated as "Rush", is a hidden playable Samurai in the games Shining Force: The Legacy of Great Intention and Shining Force Gaiden II, as well as their respective remakes.
|
is Row 2 info of | |
is Row 6 info of | |
is casts of | |