. . . . . . . "In The Crosshairs es una misi\u00F3n de Grand Theft Auto: The Ballad of Gay Tony. Es encomendada por Ray Bulgarin desde su casa en Colinas Meadow y es la tercera y \u00FAltima que realizamos para \u00E9l."@es . "In the Crosshairs"@ru . "Bulgarin gibt euch den Auftrag, auf einem Dach in Stellung zu gehen. Begebt euch zu dem Dach und seht euch die Filmsequenz an: Luis ruft Bulgarin an, der ihm sagt, er solle die Verpackung eines Geburtstagskuchen \u00F6ffnen. Als Luis den Karton \u00F6ffnet, befindet sich darin der Kopf des Kochs, der die Diamanten verkauft hat. Bulgarin ist sauer, da Luis und Tony versucht haben, seine Diamanten zu kaufen. Nun schie\u00DFen Scharfsch\u00FCtzen auf euch, die ihr einen nach dem anderen abschie\u00DFen m\u00FCsst. Ist das erledigt, werdet ihr nun von einem Helikopter angegriffen. Flieht \u00FCber die D\u00E4cher, auf denen euch Russen mit schweren Waffen erwarten: Granatenwerfer und Elite-MG. Seid ihr ans Ende der D\u00E4cher gelangt, dann erwarten euch auf der Stra\u00DFe noch mehr Russen. Sind diese alle erledigt, m\u00FCsst ihr nur noch die Fe"@de . "In The Crosshairs"@es . . "In The Crosshairs"@es . . "Go to the building and protect Timur.\nTake out the snipers.\nMore assassins have arrived. Find a way off the '''roof.\nLeave the area."@en . . "250"^^ . . "\u0412 \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u0440\u0435\u0441\u0442\u0438\u0438"@ru . . . . "TBoGT"@ru . "In the Crosshairs is the final mission in The Ballad of Gay Tony given by Ray Bulgarin to Luis Lopez."@en . "In The Crosshairs es una misi\u00F3n de Grand Theft Auto: The Ballad of Gay Tony. Es encomendada por Ray Bulgarin desde su casa en Colinas Meadow y es la tercera y \u00FAltima que realizamos para \u00E9l."@es . . "In the Crosshairs"@en . . . "Im Fadenkreuz"@de . . . . . . "In the Crosshairs"@de . "Luis fights off the attackers."@en . . "* \u0410\u0440\u0435\u0441\u0442\n* \u0421\u043C\u0435\u0440\u0442\u044C"@ru . "\u0420\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u0435 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435: \u0412\u044B\u0434\u0430\u0451\u0442: \u041B\u043E\u043A\u0430\u0446\u0438\u044F: \u0426\u0435\u043B\u044C: \u0423\u0441\u043B\u043E\u0432\u0438\u044F \u043F\u0440\u043E\u0432\u0430\u043B\u0430: \u041D\u0430\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430: \u0414\u043E\u0441\u0442\u0443\u043F \u043A: \u0414\u043E\u0441\u0442\u0443\u043F\u043D\u0430 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435: \u041A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F:\u041C\u0438\u0441\u0441\u0438\u0438\u041A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F:\u041C\u0438\u0441\u0441\u0438\u0438 \u0432 GTA The Ballad of Gay Tony[[\u041A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F:\u041C\u0438\u0441\u0441\u0438\u0438 (\u0420\u044D\u0439 \u0411\u0443\u043B\u0433\u0430\u0440\u0438\u043D)]] \u00ABIn the Crosshairs\u00BB \u2014 \u0441\u044E\u0436\u0435\u0442\u043D\u0430\u044F \u043C\u0438\u0441\u0441\u0438\u044F \u0432 \u0438\u0433\u0440\u0435 Grand Theft Auto: The Ballad of Gay Tony, \u0432\u044B\u0434\u0430\u0432\u0430\u0435\u043C\u0430\u044F \u043F\u0440\u043E\u0442\u0430\u0433\u043E\u043D\u0438\u0441\u0442\u0443 \u041B\u0443\u0438\u0441\u0443 \u041B\u043E\u043F\u0435\u0441\u0443 \u0420\u044D\u0435\u043C \u0411\u0443\u043B\u0433\u0430\u0440\u0438\u043D\u043E\u043C."@ru . "Dropping In"@en . . "In the Crosshairs"@en . "\u0420\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u0435 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435: \u0412\u044B\u0434\u0430\u0451\u0442: \u041B\u043E\u043A\u0430\u0446\u0438\u044F: \u0426\u0435\u043B\u044C: \u0423\u0441\u043B\u043E\u0432\u0438\u044F \u043F\u0440\u043E\u0432\u0430\u043B\u0430: \u041D\u0430\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430: \u0414\u043E\u0441\u0442\u0443\u043F \u043A: \u0414\u043E\u0441\u0442\u0443\u043F\u043D\u0430 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435: \u041A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F:\u041C\u0438\u0441\u0441\u0438\u0438\u041A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F:\u041C\u0438\u0441\u0441\u0438\u0438 \u0432 GTA The Ballad of Gay Tony[[\u041A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F:\u041C\u0438\u0441\u0441\u0438\u0438 (\u0420\u044D\u0439 \u0411\u0443\u043B\u0433\u0430\u0440\u0438\u043D)]] \u00ABIn the Crosshairs\u00BB \u2014 \u0441\u044E\u0436\u0435\u0442\u043D\u0430\u044F \u043C\u0438\u0441\u0441\u0438\u044F \u0432 \u0438\u0433\u0440\u0435 Grand Theft Auto: The Ballad of Gay Tony, \u0432\u044B\u0434\u0430\u0432\u0430\u0435\u043C\u0430\u044F \u043F\u0440\u043E\u0442\u0430\u0433\u043E\u043D\u0438\u0441\u0442\u0443 \u041B\u0443\u0438\u0441\u0443 \u041B\u043E\u043F\u0435\u0441\u0443 \u0420\u044D\u0435\u043C \u0411\u0443\u043B\u0433\u0430\u0440\u0438\u043D\u043E\u043C."@ru . "Navigation"@en . . . "290"^^ . . . . "In the Crosshairs"@ru . "In the Crosshairs is the final mission in The Ballad of Gay Tony given by Ray Bulgarin to Luis Lopez."@en . . . . "6000.0"^^ . "In the Crosshairs"@de . . . "In the Crosshairs.png"@ru . "TBOGT"@en . . "Bulgarins Haus, Meadow Hills"@de . "In The Crosshairs"@es . "6000.0"^^ . "6000.0"^^ . . . "Escape Bulgarin's hitmen"@en . . . . "* Not So Fast\n* Dropping In\u2026"@ru . . . . . . . "Bulgarin gibt euch den Auftrag, auf einem Dach in Stellung zu gehen. Begebt euch zu dem Dach und seht euch die Filmsequenz an: Luis ruft Bulgarin an, der ihm sagt, er solle die Verpackung eines Geburtstagskuchen \u00F6ffnen. Als Luis den Karton \u00F6ffnet, befindet sich darin der Kopf des Kochs, der die Diamanten verkauft hat. Bulgarin ist sauer, da Luis und Tony versucht haben, seine Diamanten zu kaufen. Nun schie\u00DFen Scharfsch\u00FCtzen auf euch, die ihr einen nach dem anderen abschie\u00DFen m\u00FCsst. Ist das erledigt, werdet ihr nun von einem Helikopter angegriffen. Flieht \u00FCber die D\u00E4cher, auf denen euch Russen mit schweren Waffen erwarten: Granatenwerfer und Elite-MG. Seid ihr ans Ende der D\u00E4cher gelangt, dann erwarten euch auf der Stra\u00DFe noch mehr Russen. Sind diese alle erledigt, m\u00FCsst ihr nur noch die Feuertreppe runter und das Gebiet verlassen."@de .