. . . "Natural Burn Killer"@es . "Natural Burn Killer"@pl . . . . . . "Natural Burn Killer"@es . "Liberty City Gun Club: Grenades round"@en . "Anspielung auf \u201ENatural Born Killers\u201C"@de . . . . "Natural Burn Killer"@es . . "Natural Burn Killer"@en . "* \u0418\u0433\u0440\u043E\u043A \u043C\u0451\u0440\u0442\u0432\n* \u0418\u0433\u0440\u043E\u043A \u0430\u0440\u0435\u0441\u0442\u043E\u0432\u0430\u043D\n* \u041A\u043E\u0442\u0435\u0439\u043B\u044C \u041C\u043E\u043B\u043E\u0442\u0432\u0430 \u043D\u0435 \u043D\u0430\u0431\u0440\u0430\u043B\u0441\u044F"@ru . . "Natural Burn Killer"@fr . . "Natural Burn Killer"@fr . "NS"@fr . "ugaszenie ognia przez w\u00F3z stra\u017Cacki"@pl . . "Natural Burn Killer"@de . . "Natural Burn Killer \u2013 misja w Grand Theft Auto: Chinatown Wars, si\u00F3dma dla Wu Lee."@pl . . "Huang making Molotov Cocktails."@en . . . "50.0"^^ . "Go to the gas station to make some molotoves.\nGo to the Spanish Lords' car lot.\nGet into the car lot.\nUse the molotovs to destroy the cars.\nGo to the store.\nFirebomb the store.\nStop the fire truck before it puts out the frames."@en . . "Natural Burn Killer es la sexta misi\u00F3n que Wu Lee otorga a su sobrino, Huang Lee, en GTA: CW."@es . "miniatur|Vor dem Restaurant... miniatur|... erteilt Kenny seinem Neffen Anweisungen miniatur|Benzin gibt es diesmal umsonst miniatur|Vorsicht \u2013 nicht kleckern! miniatur|Jetzt noch ein Lappen \u2013 fertig ist der Molli thumb|Huang vor dem brennenden Laden (vor dem Restaurant) \n* Wu \u201EKenny\u201C Lee: Selbst einfache Ladenbesitzer vergessen, dass ihre Sicherheit am besten durch meinen edlen Schutz gew\u00E4hrleistet ist. Wenn sie sich weigern, f\u00FCr meinen Service zu zahlen \u2013 wie soll ich mich dann um sie k\u00FCmmern? Es ist von gro\u00DFer Bedeutung, wenn sie erkennen, dass Dinge wie explosive Feuer und ungl\u00FCckliche Todesf\u00E4lle denen widerfahren, die ohne meinen Schutz sind. \n* Huang Lee: Explosive Feuer? ... Ich soll die ganzen L\u00E4den niederbrennen? \n* Kenny: Nein, Huang, das w\u00E4re unehrenhaft und schlecht f\u00FCrs Gesch\u00E4ft... Du musst nur ein einziges Exempel statuieren."@de . "Natural Burn Killer is a mission in Grand Theft Auto: Chinatown Wars given to protagonist Huang Lee by his uncle and Lee Family head Wu Lee."@en . "\u0423\u0431\u0438\u0439\u0446\u0430\u043B\u043E\u0433\u043E.png"@ru . . . "$50, mo\u017Cliwo\u015B\u0107 produkcji koktajli Mo\u0142otowa na stacjach"@pl . . . "50.0"^^ . "Natural Burn Killer \u2013 misja w Grand Theft Auto: Chinatown Wars, si\u00F3dma dla Wu Lee."@pl . . . . . "Natural Burn Killer .jpg"@pl . . "Tricks of the Triad"@pl . . "Wu Lee"@pl . . . "zniszczenie sklepu za pomoc\u0105 koktajli Mo\u0142otowa"@pl . "Natural Burn Killer es la sexta misi\u00F3n que Wu Lee otorga a su sobrino, Huang Lee, en GTA: CW."@es . . . . "miniatur|Vor dem Restaurant... miniatur|... erteilt Kenny seinem Neffen Anweisungen miniatur|Benzin gibt es diesmal umsonst miniatur|Vorsicht \u2013 nicht kleckern! miniatur|Jetzt noch ein Lappen \u2013 fertig ist der Molli thumb|Huang vor dem brennenden Laden (vor dem Restaurant)"@de . . "Navigation"@en . "* Recruitment Drive\n* \u0413\u0440\u0430\u043D\u0430\u0442\u044B \u0434\u043E\u0441\u0442\u0443\u043F\u043D\u044B \u0432 \u043E\u0440\u0443\u0436\u0435\u0439\u043D\u044B\u0445 \u043A\u043B\u0443\u0431\u0430\u0445 \u041B\u0438\u0431\u0435\u0440\u0442\u0438-\u0421\u0438\u0442\u0438"@ru . . . "200"^^ . "\u00AB Natural Burn Killer \u00BB est une mission dans Grand Theft Auto: Chinatown Wars donn\u00E9e au protagoniste Huang Lee par son oncle et chef de la Famille Lee Wu \u00AB Kenny \u00BB Lee de son restaurant \u00E0 Cerveza Heights, Dukes."@fr . . "Natural Burn Killer"@ru . . . . "50.0"^^ . . . "\u0420\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u0435 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435: \u0412\u044B\u0434\u0430\u0451\u0442: \u041B\u043E\u043A\u0430\u0446\u0438\u044F: \u0426\u0435\u043B\u044C: \u0423\u0441\u043B\u043E\u0432\u0438\u044F \u043F\u0440\u043E\u0432\u0430\u043B\u0430: \u041D\u0430\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430: \u0414\u043E\u0441\u0442\u0443\u043F \u043A: \u0414\u043E\u0441\u0442\u0443\u043F\u043D\u0430 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435: \u041A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F:\u041C\u0438\u0441\u0441\u0438\u0438\u041A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F:\u041C\u0438\u0441\u0441\u0438\u0438 \u0432 GTA Chinatown Wars[[\u041A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F:\u041C\u0438\u0441\u0441\u0438\u0438 (\u0412\u0443 \u041B\u0438)]] Natural Burn Killer \u2014 \u043C\u0438\u0441\u0441\u0438\u044F \u0432 \u0438\u0433\u0440\u0435 Grand Theft Auto: Chinatown Wars, \u0432\u044B\u0434\u0430\u0432\u0430\u0435\u043C\u0430\u044F \u043F\u0440\u043E\u0442\u0430\u0433\u043E\u043D\u0438\u0441\u0442\u0443 \u0425\u0443\u0430\u043D\u0443 \u041B\u0438 \u0435\u0433\u043E \u0434\u044F\u0434\u0435\u0439 \u0412\u0443 \u041B\u0438."@ru . "CW"@ru . "\u041D\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439 \u0443\u0431\u0438\u0439\u0446\u0430"@ru . "GTA Chinatown Wars"@fr . "Sum Yung Gai w Cerveza Heights,"@pl . . . . . "Sklep przechodzi do historii"@pl . . . . "\u0423\u043D\u0438\u0447\u0442\u043E\u0436\u0438\u0442\u044C \u0430\u0432\u0442\u043E\u043C\u043E\u0431\u0438\u043B\u0438 \u0438 \u043C\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043D\u044B"@ru . . . "Recruitment Drive"@pl . . . "50.0"^^ . "200"^^ . "\u0420\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u0435 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435: \u0412\u044B\u0434\u0430\u0451\u0442: \u041B\u043E\u043A\u0430\u0446\u0438\u044F: \u0426\u0435\u043B\u044C: \u0423\u0441\u043B\u043E\u0432\u0438\u044F \u043F\u0440\u043E\u0432\u0430\u043B\u0430: \u041D\u0430\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430: \u0414\u043E\u0441\u0442\u0443\u043F \u043A: \u0414\u043E\u0441\u0442\u0443\u043F\u043D\u0430 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435: \u041A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F:\u041C\u0438\u0441\u0441\u0438\u0438\u041A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F:\u041C\u0438\u0441\u0441\u0438\u0438 \u0432 GTA Chinatown Wars[[\u041A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F:\u041C\u0438\u0441\u0441\u0438\u0438 (\u0412\u0443 \u041B\u0438)]] Natural Burn Killer \u2014 \u043C\u0438\u0441\u0441\u0438\u044F \u0432 \u0438\u0433\u0440\u0435 Grand Theft Auto: Chinatown Wars, \u0432\u044B\u0434\u0430\u0432\u0430\u0435\u043C\u0430\u044F \u043F\u0440\u043E\u0442\u0430\u0433\u043E\u043D\u0438\u0441\u0442\u0443 \u0425\u0443\u0430\u043D\u0443 \u041B\u0438 \u0435\u0433\u043E \u0434\u044F\u0434\u0435\u0439 \u0412\u0443 \u041B\u0438."@ru . . . . . . . "Natural Burn Killer is a mission in Grand Theft Auto: Chinatown Wars given to protagonist Huang Lee by his uncle and Lee Family head Wu Lee."@en . . "\u00AB Natural Burn Killer \u00BB est une mission dans Grand Theft Auto: Chinatown Wars donn\u00E9e au protagoniste Huang Lee par son oncle et chef de la Famille Lee Wu \u00AB Kenny \u00BB Lee de son restaurant \u00E0 Cerveza Heights, Dukes."@fr . "CW"@en . "50.0"^^ .