"Posing is taught to Chibi-Robo by Drake Redcrest in Chibi-Robo!: Plug Into Adventure in the Drake Suit. It drains about 30 Watts and can be done in any Suit ."@en . "Pose (Japans: \u30DD\u30FC\u30BA P\u014Dzu) is het eerste eindthema van de Sun & Moon Serie. Het debuut van dit themalied was in de aflevering SM001: Alola! Nieuwe Avonturen! en is tot op heden te horen."@nl . . "Pose (Japans: \u30DD\u30FC\u30BA P\u014Dzu) is het eerste eindthema van de Sun & Moon Serie. Het debuut van dit themalied was in de aflevering SM001: Alola! Nieuwe Avonturen! en is tot op heden te horen."@nl . "\u601D\u3044\u3067\u305F\u304F\u3055\u3093\u30DD\u30B1\u30C3\u30C8\u306B\u304E\u3085\u3063\u3068\u3057\u307E\u3044\u3053\u3093\u3060\u3089"@nl . "Stefanie Scott i Carlona Jeffery"@pl . . "Hoe gaat het toekomstige kampioen? Laten we ons best doen ieder dag"@nl . . "Kanji Tekst"@nl . "Psychisch, Draak, Duister, Fee"@nl . "Meowth's Ballad"@en . "Hy\u016Bdororon to g\u014Dsuto ga kekeke no ke"@nl . "Getto! Getto! S\u0101 dondon nakama o atsume chaou"@nl . . . "En wanneer je volwassen bent, ben ik daar voor onze nieuwe ontmoeting"@nl . "Zenryoku de p\u014Dzu o kimerunda"@nl . . "\u51FA\u4F1A\u3048\u3066\u3088\u304B\u3063\u305F\u3000\u30AD\u30DF\u306B\u6C7A\u3081\u3066\u307B\u3093\u3068\u826F\u304B\u3063\u305F"@nl . "\u3067\u3082\u3044\u3063\u3057\u3087\u306B\u8E0A\u308C\u3070\u3069\u3093\u3069\u3093\u5143\u6C17\u304C\u308F\u3044\u3066\u304F\u308B"@nl . . . "Pose"@pl . . . "Hagane hon\u014D mizu denki kusa k\u014Dri"@nl . "\u30CE\u30FC\u30DE\u30EB\u3000\u304B\u304F\u3068\u3046\u3000\u3069\u304F\u3000\u3058\u3081\u3093\u3000\u3072\u3053\u3046\u3000\u3080\u3057\u3000\u3044\u308F\u3000\u30B4\u30FC\u30B9\u30C8"@nl . "Demo issho ni odoreba dondon genki ga waite kuru"@nl . "POSE is a CAOS command used to define the sprites used by an agent or part of a compound agent. Its argument or return value is relative to BASE if that is set."@en . "Je krijgt een shock van elektriciteit"@nl . "\u30A8\u30B9\u30D1\u30FC\u3000\u30C9\u30E9\u30B4\u30F3\u3000\u3042\u304F\u3000\u30D5\u30A7\u30A2\u30EA\u30FC"@nl . . . "Meramera b\u014Db\u014D hon\u014D ga moeagaru"@nl . "Pose to piosenka Stefanie Scott i Carlona Jeffery. Piosenk\u0119 t\u0119 mo\u017Cna us\u0142ysze\u0107 na \u015Bcie\u017Cce d\u017Awi\u0119kowej Nadzdolnych lub us\u0142ysze\u0107 w filmie produkcji Disney Channel \"Nie-przyjaciele\"."@pl . "Pose to piosenka Stefanie Scott i Carlona Jeffery. Piosenk\u0119 t\u0119 mo\u017Cna us\u0142ysze\u0107 na \u015Bcie\u017Cce d\u017Awi\u0119kowej Nadzdolnych lub us\u0142ysze\u0107 w filmie produkcji Disney Channel \"Nie-przyjaciele\"."@pl . "S\u016Bp\u0101 B\u014Dru demo Haip\u0101 B\u014Dru demo Masut\u0101 B\u014Dru demo"@nl . "Te o toriatte arukou kurushii toki mo isshodayo"@nl . "Zelf in moeilijke tijden, houden we elkaar handen stevig vast"@nl . "Walt Disney Records"@pl . . "200"^^ . . "Pop"@pl . . "Staal, Vuur, Water, Elektrisch, Gras, IJs,"@nl . "Pose de Daddy Yankee: Talento de barrio."@es . "Mij zakken zitten vol met herinneringen"@nl . "Esup\u0101 doragon aku fear\u012B"@nl . "Pose is the first Japanese ending theme of the Sun & Moon series."@en . "Je bent een spook suizend terwijl hij kwaadaardig lacht"@nl . "Nederlandse Vertaling"@nl . . "\u30B9\u30FC\u30D1\u30FC\u30DC\u30FC\u30EB\u3067\u3082\u30CF\u30A4\u30D1\u30FC\u30DC\u30FC\u30EB\u3067\u3082\u30DE\u30B9\u30BF\u30FC\u30DC\u30FC\u30EB\u3067\u3082"@nl . . "Sekaiichi no kakut\u014D-ka bishibashi bishibashi d\u014Dn!"@nl . "\u014Cssu! Mirai no chanpion ky\u014D mo ichinichi harikitte ikimashou"@nl . . "A.N.T. Farm Soundtrack"@pl . "Pose de Daddy Yankee: Talento de barrio."@es . "R\u014Dmaji Tekst"@nl . "Ik ben blij dat ik je ontmoet heb, oh zo blij"@nl . . "Pose"@en . "POSE is a CAOS command used to define the sprites used by an agent or part of a compound agent. Its argument or return value is relative to BASE if that is set."@en . . "\u6355\u307E\u3048\u3089\u308C\u306A\u3044\u3088\u541B\u306E\u30CF\u30FC\u30C8"@nl . "\u30B2\u30C3\u30C8\uFF01\u30B2\u30C3\u30C8\uFF01\uFF08\u30B2\u30C3\u30C8\uFF01\u30B2\u30C3\u30C8\uFF01\uFF09\u3000\u3055\u3042\u3000\u3069\u3093\u3069\u3093\u4EF2\u9593\u3092\u3042\u3064\u3081\u3061\u3083\u304A\u3046"@nl . "\u9032\u5316\u524D\u3082\u9032\u5316\u5F62\u3082\u307F\u30FC\u3093\u306A\u96C6\u307E\u3063\u3066\u3063\u3066\u3063\u3066\u3063\u3066\u3063\u3066"@nl . "Je bent 's wereld beste vechtsporter en je deelt raken klappen uit"@nl . "Otona ni natta toki ni mata koko de aeru y\u014D ni"@nl . . "Pose"@nl . "Deaete yokatta kimi ni kimete honto yokatta"@nl . . "2011-10-11"^^ . "176.0"^^ . . "Meowth's Ballad"@en . . "\u304A\u30FC\u3063\u3059\uFF01\u307F\u3089\u3044\u306E\u30C1\u30E3\u30F3\u30D4\u30AA\u30F3\u3000\u4ECA\u65E5\u3082\u4E00\u65E5\u306F\u308A\u304D\u3063\u3066\u3044\u304D\u307E\u3057\u3087\u3046"@nl . "\u5927\u4EBA\u306B\u306A\u3063\u305F\u3068\u304D\u306B\u3000\u307E\u305F\u3053\u3053\u3067\u4F1A\u3048\u308B\u3088\u3046\u306B"@nl . "The pose is the position or \"conformation\" of a protein at a point in time. Many Foldit puzzles involve natural proteins. In these puzzles, the goal is to find the \"native pose\" of the protein. In Foldit, you can save the current pose, which makes it a \"solution\". A solution is just a pose which has been saved to a file on your computer. You share a solution with your self, with members of your group, or with Foldit scientists. Shared solutions are stored on the Foldit server."@en . "Gebruik al je kracht om een pose aan te nemen"@nl . . "Ge\u00EBvolueerde en Onge\u00EBvolueerde komen samen, samen, samen"@nl . "\u624B\u3092\u53D6\u308A\u5408\u3063\u3066\u6B69\u3053\u3046\u3000\u82E6\u3057\u3044\u3068\u304D\u3082\u4E00\u7DD2\u3060\u3088"@nl . . "Je brandende verlangen ontvlamd"@nl . "Maar als we deze dans delen, voelen we ons beter"@nl . "Omoi de takusan poketto ni gyutto shi maikondara"@nl . "Nadzdolni"@pl . "Shinkamae mo shinkakei mo m\u012Bnna atsumatte-tte-tte-tte-tte"@nl . "Biribiri biribiri denki de shibirechau"@nl . "144"^^ . . . "Normaal, Vecht, Gif, Grond, Vliegend, Insect Steen, Geest,"@nl . "Zelfs een Great Ball, Ultra Ball of Master Ball"@nl . "\u30D3\u30EA\u30D3\u30EA\u30D3\u30EA\u30D3\u30EA\u3000\u3067\u3093\u304D\u3067\u3057\u3073\u308C\u3061\u3083\u3046"@nl . "\u4E16\u754C\u4E00\u306E\u683C\u95D8\u5BB6\u3000\u30D3\u30B7\u30D0\u30B7\u30D3\u30B7\u30D0\u30B7\u30C9\u30FC\u30F3\uFF01"@nl . "Vang! Vang! Laten we nieuwe vrienden maken"@nl . "Posing is taught to Chibi-Robo by Drake Redcrest in Chibi-Robo!: Plug Into Adventure in the Drake Suit. It drains about 30 Watts and can be done in any Suit ."@en . "Pose"@pl . "\u306F\u304C\u306D\u3000\u307B\u306E\u304A\u3000\u307F\u305A\u3000\u3067\u3093\u304D\u3000\u304F\u3055\u3000\u3053\u304A\u308A"@nl . "POSE"@en . "Kan jouw hart niet voor mij vangen"@nl . "\u30E1\u30E9\u30E1\u30E9\u30DC\u30FC\u30DC\u30FC\u3000\u708E\u304C\u71C3\u3048\u4E0A\u304C\u308B"@nl . "The pose is the position or \"conformation\" of a protein at a point in time. Many Foldit puzzles involve natural proteins. In these puzzles, the goal is to find the \"native pose\" of the protein. In Foldit, you can save the current pose, which makes it a \"solution\". A solution is just a pose which has been saved to a file on your computer. You share a solution with your self, with members of your group, or with Foldit scientists. Shared solutions are stored on the Foldit server."@en . . . . "N\u014Dmaru kakut\u014D doku jimen hikou mushi iwa g\u014Dsuto"@nl . "Pose is the first Japanese ending theme of the Sun & Moon series."@en . "\u5168\u529B\u3067\u30DD\u30FC\u30BA\u3092\u6C7A\u3081\u308B\u3093\u3060"@nl . "Pose"@en . "Tsukamae rarenai yo kimi no h\u0101to"@nl . "Taiiku Okazaki"@en . "Pose"@es . . .