"70"^^ . "25"^^ . "25"^^ . . . . "-"@en . "Her jealous Ghost still haunts places in Japan, usually on foggy nights. She wears a surgical mask, and she will approach people and ask shyly: \u201CAnata wa watashi ga utsukushii toomoimasu ka?\u201D (Do you think I'm beautiful?) The person usually responds, \"Yes\". She then pulls down her mask to reveal an ear to ear grin, cut by her jealous husband to mark her for her life. \u201CHow about now?\u201D she will persist. If you answer no, she will reveal a pair of scissors and kill you. If you answer yes, she will cut the same smile onto your face."@en . "18"^^ . "Genjutsu, Kinjutsu"@en . "Kuchisake-onna jest legend\u0105 o japo\u0144skiej kobiecie okaleczonej przez zazdrosnego m\u0119\u017Ca. Zabi\u0142 j\u0105 za niewierno\u015B\u0107 i pozostawi\u0142 w odra\u017Caj\u0105cym stanie. Jej zawistny duch wci\u0105\u017C nawiedza miejsca w Japonii. Zazwyczaj w mgliste noce z chirurgiczn\u0105 mask\u0105 na twarzy. Nachodzi ludzi i pyta nie\u015Bmia\u0142o: \"Watashi kirei?\" (Jestem pi\u0119kna?). Osoba przewa\u017Cnie odpowiada \"tak\". Wtedy zdejmuje mask\u0119, ukazuj\u0105c u\u015Bmiech od ucha do ucha wyci\u0119ty przez jej zazdrosnego m\u0119\u017Ca, by oszpeci\u0107 j\u0105 do ko\u0144ca \u017Cycia. \"Nawet teraz?\" upiera si\u0119. Je\u015Bli powiesz \"nie\", we\u017Amie no\u017Cyczki i wytnie ten sam makabryczny u\u015Bmiech na twojej twarzy. Je\u015Bli odpowiesz \"tak\", zniknie i ponownie pojawi si\u0119 znik\u0105d, gdy b\u0119dziesz ju\u017C w domu, by doko\u0144czy\u0107 swoje dzie\u0142o. Jedynym sposobem, by zmyli\u0107 Kuchisake-onna, jest powiedzenie: \"Jeste\u015B przeci\u0119tna\", co wprawi w zak\u0142opotanie tajemnicz\u0105 Onryo. Mo\u017Cesz te\u017C wr\u0119czy\u0107 jej twardy bursztynowy cukierek(?), lub powiedzie\u0107 \"Pomada\" sze\u015B\u0107 razy, wtedy powinna zacz\u0105\u0107 ucieka\u0107. By\u0142a widziana od 1970 do wczesnego 2000 roku, cz\u0119sto czai\u0142a si\u0119 na dzieci, kt\u00F3re niewinne odpowiada\u0142y \"tak\", kiedy pyta\u0142a ich czy jest brzydka i doprowadza\u0142a do ich \u015Bmierci... Kategoria:Legendy miejskie Kategoria:Opowiadania"@pl . "Dis-Para"@en . "None"@en . "to Expel and Fire."@en . "The Kuchisake-onna"@en . "Self-conscious"@en . . . . "undead"@en . "84"^^ . "Short, Mid"@en . "45"^^ . . "right|257x257px Kuchisake-onna integra una larga lista de leyendas japonesas sobre mujeres que retornan de la muerte para vengarse. Ya su nombre anuncia algo sobre su personalidad siniestra. Kuchisake-onna significa literalmente: \"mujer de la boca cortada\". La historia de Kuchisake-onna es tr\u00E1gica desde todo punto de vista. Fue mutilada y asesinada por su esposo, hecho que la convirti\u00F3 en un Yokai, una especie de s\u00FAcubo o criatura demon\u00EDaca que no logra enfocar su venganza hacia el objetivo que la conden\u00F3 originalmente. Se dice que Kuchisake-onna se aparece frente a sus v\u00EDctimas y les pregunta una sola cosa: \"\u00BFSoy hermosa?\" (\u00BFWatashi kirei?) Cualquiera sea la respuesta el final siempre ser\u00E1 el mismo. La leyenda de Kuchisake-onna nos habla de una hermosa y altiva mujer que contrajo matrimonio con un samurai. Su vanidad no conoc\u00EDa l\u00EDmites, ni reconoc\u00EDa peligro alguno. Enga\u00F1\u00F3 al samurai en incontables ocasiones; hasta que \u00E9ste, informado de sus correr\u00EDas por un grupo de alcahuetes, busc\u00F3 el sitio donde ella organizaba encuentros clandestinos con sus amantes. La hall\u00F3 en brazos de otro hombre. El samurai, loco de furia y rencor, coloc\u00F3 su sable entre los labios de Kuchisake-onna y le pregunt\u00F3: \"\u00BFCrees que eres hermosa?\" Acto seguido la cort\u00F3 en la comisura de los labios con la precisi\u00F3n quir\u00FArgica del acero japon\u00E9s. Desde entonces el esp\u00EDritu de Kuchisake-onna retorna de la muerte una y otra vez para que otros comprendan su sufrimiento inflingiendo el mismo castigo sobre sus v\u00EDctimas. A partir de aqu\u00ED la leyenda de Kuchisake-onna se vuelve un tanto confusa, y cambia de regi\u00F3n en regi\u00F3n. Por ejemplo, algunos aseguran que Kuchisake-onna aparece con un barbijo y que recorre las calles durante apenas algunas noches del a\u00F1o. En general propicia encuentros repentinos con hombres j\u00F3venes, a los que les formula la pregunta fatal: \"\u00BFSoy hermosa?\" (\u00BFWatashi kirei?) Si el infortunado responde afirmativamente ella se quitar\u00E1 el barbijo para revelar sus heridas y luego repreguntar\u00E1: \"\u00BFY ahora\"? (\u00BFKore demodesu ka?) Si la respuesta de su v\u00EDctima es un grito, un pedido de piedad o un simple No, Kuchisake-onna le cortar\u00E1 la boca. Si, en cambio, se le responde nuevamente que s\u00ED, el esp\u00EDritu inconformista de Kuchisake-onna lo escoltar\u00E1 amablemente hasta la puerta de su casa, sitio en el que finalmente lo asesinar\u00E1 sin mediar posibilidad alguna de negociaci\u00F3n. Nuestro especialista en vampiros, filatelia y leyendas japonesas, el profesor Lugano, nos explica una curiosidad propia de la lengua nipona. Kirei -sostiene Lugano- significa en japon\u00E9s \"hermosa\", y posee similitudes morfol\u00F3gicas con la palabra Kiru, \"cortar\"; de modo que la respuesta Si ante la pregunta de Kuchisake-onna sobre si es hermosa o no tambi\u00E9n puede entenderse maliciosamente como una aceptaci\u00F3n a ser mutilado. Existen otras versiones del mito de Kuchisake-onna. Algunas sostienen que si se responde afirmativamente a las dos preguntas ella se retirar\u00E1 sin esgrimir sus tijeras, y en cambio ofrecer\u00E1 un impresionante rub\u00ED como muestra de gratitud. Este tipo de desenlace, por cierto, banal, acaso tenga por objetivo el dejar alg\u00FAn testigo con vida para propagar la leyenda. Si pensamos que todo aquel que ha visto a Kuchisake-onna ha muerto dif\u00EDcilmente podamos conocer su historia. El profesor Lugano, que ha rastreado la leyenda de Kuchisake-onna en varios establecimientos comerciales administrados por japoneses, afirma que existe una tercera variante de la leyenda; un desenlace prosaico y poco af\u00EDn a las dram\u00E1ticas conclusiones m\u00EDticas, pero que en cierta forma es af\u00EDn a los rigurosos modales del Jap\u00F3n. Esta posibilidad se\u00F1ala que ante la aparici\u00F3n de Kuchisake-onna no se debe responder nada, y que en cambio se le debe informar en vivos t\u00E9rminos que nos reclaman asuntos de vital importancia, y que quedarse all\u00ED a ser mutilados es verdaderamente inoportuno. Esto -tose Lugano- obliga al engendro demon\u00EDaco a excusarse por su comportamiento ya que el Jap\u00F3n hay asuntos m\u00E1s importantes que la vida o la muerte. Al ser inquirido por nosotros sobre otras posibilidades desconocidas de la leyenda de Kuchisake-onna, el profesor Lugano nos advierte que la antigua leyenda del samurai celoso acaso sea una estratagema pensada por mujeres de car\u00E1cter temperamental, y que la pregunta femenina: \"\u00BFSoy hermosa?\", formulada incluso por damas que claramente no tienen los labios cortados, puede desencadenar otro tipo de cat\u00E1strofes igualmente indeseables."@es . "Dark"@en . "Kuchisake-onna (or \"Slit-mouth Woman\") refers to both the traditional Japanese myth of a mutilated woman and an urban legend loosely based on such."@en . "Mamudo\\i\nBalzac\\i\nPassionate Kiss\nStun Bite"@en . "3000"^^ . "24"^^ . "Death"@en . "Female"@en . "Japan"@en . "Spirit"@en . "5"^^ . "240"^^ . "666"^^ . "Evil-Doer"@en . "Kuchisake-onna"@en . "33"^^ . "Ice Blade\nZionga\nPulinpa"@en . . "340"^^ . . "Kuchisake-onna (\u53E3\u88C2\u3051\u5973 which translates into \"slit-mouth woman\") is a demonic spirit from a Japanese urban legend of the same name. She is recognisable by her horrendous slit mouth and her character is presumed to be based from older Japanese mythological beings."@en . . . "Elec"@en . . . "Evasion"@en . "Mamudo\nBalzac\nPassionate Kiss\nStun Bite"@en . "Kuchisake-Onna was a fabled dokufu (mountain spider) in the tale the Kiss of the Kuchisake-Onna, one of the most popular stories collected in the Hyakumonogatari Kaidenkai, a comprehensive monogatari of popular Kwaidan."@en . "4"^^ . "Her jealous Ghost still haunts places in Japan, usually on foggy nights. She wears a surgical mask, and she will approach people and ask shyly: \u201CAnata wa watashi ga utsukushii toomoimasu ka?\u201D (Do you think I'm beautiful?) The person usually responds, \"Yes\". She then pulls down her mask to reveal an ear to ear grin, cut by her jealous husband to mark her for her life. \u201CHow about now?\u201D she will persist. If you answer no, she will reveal a pair of scissors and kill you. If you answer yes, she will cut the same smile onto your face. There are several ways to prevent this terrible fate. One, to confuse Kuchisake-Onna by saying: \"You are average\". Two, present her with hard amber candy, which she'll take much delight in and let you go. Three, say \u2018Pomade\u2019 six times, she will then flee. Four, ask her if you are beautiful, which will confuse her hopefully long enough to escape. Be wary, she is said to be incredibly fast and will be unlikely to stop. She has been seen from the 1970s til the early 2000s, often seen lurking near children whose innocent answer of yes when asked if she is ugly, will lead to their deaths."@en . . "73"^^ . . "Kuchisake-onna"@es . . . "99"^^ . . "Ghost powers"@en . . "29"^^ . "Night, especially foggy evenings"@en . "36"^^ . . . "Kuchisake-onna (\u53E3\u88C2\u3051\u5973 which translates into \"slit-mouth woman\") is a demonic spirit from a Japanese urban legend of the same name. She is recognisable by her horrendous slit mouth and her character is presumed to be based from older Japanese mythological beings."@en . "22"^^ . "None"@en . "130"^^ . . . "6"^^ . . . . . "1"^^ . . "8"^^ . . "Killing people"@en . "Kuchisake-Onna"@en . . . "By forming a thick mist full with the user's chakra, said user can then apply the Yin Release to the technique, casting an illusion which the mist dissipates but the user's presence is also erased. A slit-mouthed ghostly woman also appears from behind the victim, whom soon becomes paralyzed. The user is then mutilated slowly. Whilst feeling the entire pain of having their limbs removed from them, the victims are incapable of falling asleep nor are they capable of death. Their very own flesh is then eaten before their very own eyes, before the woman begins to bulge out the tongue of the target, and then the eyes. After that, the target becomes incapacitated. Releasing the technique through merely stopping one's chakra flow is fruitless, as the illusion is cast through their surroundings."@en . "Eine japanische Legende besagt, dass einst in der Heian-Zeit (794-1185) ein Samurai lebte, welcher eine wundersch\u00F6ne Frau hatte. Sie war jedoch auch sehr eitel und er wusste nicht, ob sie ihm treu war. Er war ein sehr j\u00E4hzorniger Mann und eines Nachts verlor er die Beherrschung. Mit seinem Schwert schlitzte er ihr den Mund von Ohr zu Ohr auf, damit niemand mehr sie sch\u00F6n finden m\u00F6ge. Der Legende nach war sie von da an verflucht und in nebligen N\u00E4chten streift sie durch die Stra\u00DFen, fr\u00FCher hatte sie ein Seidentuch vor ihrem Mund, heutzutage tr\u00E4gt sie oft eine in Japan nicht un\u00FCbliche OP-Maske. Trifft sie auf eine Person bei ihren n\u00E4chtlichen Spazierg\u00E4ngen, so bleibt sie stehen und fragt: \"Bin ich sch\u00F6n?\" Wenn die Person diese Frage bejaht, so rei\u00DFt sie ihre Maske herab und fragt nun mit weit ge\u00F6ffneten, verst\u00FCmmeltem Mund: \"Jetzt auch noch?\" Falls man vor ihr flieht oder in Panik verf\u00E4llt, so wird sie ihr Opfer unbarmherzig jagen, oft mit Messern oder einer Sense bewaffnet. M\u00E4nner t\u00F6tet sie auf grauenvolle Art und Weise, Frauen dagegen macht sie zu einer neuen Kuchisake-onna, verflucht, von nun an selbst Nacht f\u00FCr Nacht durch die Stra\u00DFen zu wandern. W\u00E4hrend des Fr\u00FChjahrs und Sommers 1979 gab es eine Kuchisake-onna Panik in Japan. Es gingen Ger\u00FCchte um, dass sie tats\u00E4chlich durch die Stra\u00DFen zieht und vor allem Kinder t\u00F6tet. Viele Kinder trauten sich nicht mehr aus dem Haus. Eine \u00E4hnliche Panik gab es 2004 in Korea. 2007 soll ein Mann Aufzeichnungen \u00FCber eine Geisteskranke gefunden haben, die Kinder gejagt haben soll, aber von einem Auto erfasst wurde und starb. Durch den Unfall soll ihr Gesicht ebenso entstellt worden sein wie das der Kuchisake-onna in der Geschichte. Die Aufzeichnungen sollen 1970 entstanden sein."@de . "No"@en . . "32"^^ . "Heiwa Uchiha"@en . "Ram"@en . "26"^^ . "84"^^ . "Kuchisake-Onna (\u304F\u3061\u3055\u3051, Kuchisake)? is a demon in the series."@en . "Gloomy, Forceful, Snappish, Haughty"@en . "34"^^ . . . . . . "7"^^ . "18"^^ . "Kuchisake-Onna (\u304F\u3061\u3055\u3051, Kuchisake)? is a demon in the series."@en . . "Yin Release, Water Release"@en . . "Serial Killer"@en . "\u53E3\u88C2\u3051\u5973"@en . "None"@en . . "Eine japanische Legende besagt, dass einst in der Heian-Zeit (794-1185) ein Samurai lebte, welcher eine wundersch\u00F6ne Frau hatte. Sie war jedoch auch sehr eitel und er wusste nicht, ob sie ihm treu war. Er war ein sehr j\u00E4hzorniger Mann und eines Nachts verlor er die Beherrschung. Mit seinem Schwert schlitzte er ihr den Mund von Ohr zu Ohr auf, damit niemand mehr sie sch\u00F6n finden m\u00F6ge. M\u00E4nner t\u00F6tet sie auf grauenvolle Art und Weise, Frauen dagegen macht sie zu einer neuen Kuchisake-onna, verflucht, von nun an selbst Nacht f\u00FCr Nacht durch die Stra\u00DFen zu wandern."@de . "Supplementary"@en . "Seither streift ihr Geist besonders an nebeligen N\u00E4chten durch die Stra\u00DFen von Japan. Fr\u00FCher soll sie ein Seidentuch, einen F\u00E4cher oder den \u00C4rmel ihres Kimonos vor ihrem Mund gehalten haben, heute tr\u00E4gt sie einen OP-Mundschutz, was in Japan gar nicht mal so un\u00FCblich ist. Sie erscheint vor ihren Opfern und fragt ganz sch\u00FCchtern: \u201EFindest du mich h\u00FCbsch?\u201C F\u00FCr gew\u00F6hnlich antworten die Leute, verzaubert von ihrer Sch\u00F6nheit mit \u201EJa\u201C. Dann zieht sie ihren Mundschutz herunter, um ihr grausam entstelltes L\u00E4cheln zu offenbaren. Erneut fragt sie: \u201EAuch jetzt noch?\u201C Antwortet man wieder mit \u201EJa\u201C, wird sie ein Paar riesige Scheren hervorholen und ihr Opfer mit dem Satz \u201EDann sollst du genauso sch\u00F6n sein, wie ich!\u201C, das gleiche, grausame L\u00E4cheln ins Gesicht schneiden. Frauen oder M\u00E4dchen, die so sterben, werden selbst Nacht f\u00FCr Nacht als Kuchisake-Onna zur\u00FCckkehren. Antwortet ein Opfer auf eine ihrer Fragen mit \u201ENein\u201C, schneidet sie dem Opfer den Kopf ab. Sollte man versuchen vor ihr zu fliehen wird sie einen jagen und immer wieder vor einem auftauchen, bis sie schlie\u00DFlich den K\u00F6rper des Opfers in zwei St\u00FCcke zerteilt. Mit dem zweiten Weltkrieg geriet der Mythos zwar in Vergessenheit, mit den 70er Jahren kehrte die Kuchisake-Onna jedoch zur\u00FCck, um Rache zu nehmen. In dieser Zeit l\u00F6ste sie immer wieder gro\u00DFe Panik in Japan aus. 2007 fand man tats\u00E4chlich Berichte, dass es 1979 wirklich einen Vorfall gab, bei dem eine Frau die Stra\u00DFen Japans heimsuchte. Zahlreiche Nachrichten und Ger\u00FCchte zogen durchs Land, von Leuten, die sie gesehen haben sollen und die erz\u00E4hlten, dass sie tats\u00E4chlich wieder Nacht f\u00FCr Nacht durch die Stra\u00DFen ziehen soll und es jetzt besonders auf Kinder abgesehen hatte. Als Reaktion verordnete man regional Schulverbot und lie\u00DF Kinder nicht mehr aus dem Haus. W\u00E4hrend einer ihrer Verfolgungsjagden wurde sie von einem Auto erfasst und get\u00F6tet. Es wird berichtet, dass die erfasste Frau, wie der Mythos erz\u00E4hlt, einen Mund, aufgeschlitzt von einem Ohr zum anderen, hatte. Sie war wahrscheinlich der Grund, f\u00FCr die zahlreichen Panikattacken. Neben Aka-Manto ist ihre Geschichte bei jungen Japanern sehr beliebt und wird sich oft unter den Kindern an Schulen erz\u00E4hlt. So entstanden auch neuere Versionen von ihr. Eine erz\u00E4hlt von einer misslungenen Atemwegsoperation, eine andere von einer Sch\u00F6nheitsoperation, die ihr ihr Mann aufdr\u00E4ngte, worauf er sie jedoch zusammen mit ihrem gemeinsamen Kind, verlie\u00DF. Weitere Erz\u00E4hlungen handeln von einem Autounfall oder radioaktiver Strahlung, durch welche sie beispielsweise sieben Zehen an einem Fu\u00DF bekommen haben soll und deswegen so unglaublich schnell ist. Wieder andere Versionen berichten von einer Motorradgang, die die Frau vergewaltigt und total mental zerst\u00F6rt zur\u00FCckgelassen haben sollen. Dabei sagt man, dass die T\u00E4ter ihr den Mund aufgeschlitzt haben sollen oder, dass sie es sich selber antat, weil sie v\u00F6llig durchdrehte. Schlie\u00DFlich gibt es noch eine Version, bei der sie aus einer Anstalt f\u00FCr psychisch kranke Menschen ausgebrochen ist und sich selbst das Gesicht verunstaltete. In den modernen Mythen soll sie Nachts, vor allem Kindern, hinter B\u00FCschen, Telefonzellen oder anderen Dingen auflauern. Seitdem entstanden und kursieren auch zahlreiche, verschiedene M\u00F6glichkeiten sein grauenhaftes Schicksal abzuwenden, sollte sie vor einem auftauchen. Zum einen kann man sie verwirren, indem man ihr auf ihre zweite Frage antwortet: \u201EVielleicht.\u201C, oder \u201EDu siehst gew\u00F6hnlich aus.\u201C Zum anderen ist es ebenso m\u00F6glich ihr als Gegenfrage zu antworten, ob sie einen h\u00FCbsch findet. Das wird sie zum Nachdenken bringen und man hat Zeit zum Fliehen. Man kann ihr auch S\u00FC\u00DFigkeiten oder eine Frucht geben, die sie liebt, jedoch nicht essen kann, was einem wiederum Zeit zum Fliehen verschafft. Sie soll auch niemanden angreifen, der ihr Pflaster oder Bandagen anbietet. Eine andere M\u00F6glichkeit ist es sechs mal \u201EPomade\u201C zu rufen, dass soll das Haargel gewesen sein, wonach die Biker oder eben der Arzt aus den neueren Erz\u00E4hlungen, gerochen haben sollen; danach wird sie fl\u00FCchten. Eine bekanntere Methode ist es, ihr zu sagen, dass man noch einen wichtigen Termin hat, dann wird sie sich f\u00FCr ihr Benehmen und ihr Auftauchen entschuldigen. Es wird sich auch erz\u00E4hlt, dass sie keine Treppen benutzen kann und Schwierigkeiten hat, Menschen mit der Blutgruppe 0 zu t\u00F6ten, da diese in Japan f\u00FCr viel Gl\u00FCck steht. Im Jahr 2004 gab es Massenpaniken in Korea, verursacht durch einem Vorfall, welcher dem Mythos der Kuchisake-Onna \u00E4hnelte. Wahrscheinlich lauert sie besonders Nachts immer noch irgendwo da drau\u00DFen, wartend auf ihr n\u00E4chstes Opfer und wer wei\u00DF schon, wann sie als n\u00E4chstes zuschlagen wird..."@de . "3"^^ . "47"^^ . "Triple Dagger"@en . "85"^^ . "11"^^ . . . "S"@en . . "Kuchisake-onna"@pl . "25"^^ . . "Kuchisake-onna (or \"Slit-mouth Woman\") refers to both the traditional Japanese myth of a mutilated woman and an urban legend loosely based on such."@en . "21"^^ . "Kuchisake-onna jest legend\u0105 o japo\u0144skiej kobiecie okaleczonej przez zazdrosnego m\u0119\u017Ca. Zabi\u0142 j\u0105 za niewierno\u015B\u0107 i pozostawi\u0142 w odra\u017Caj\u0105cym stanie. Jej zawistny duch wci\u0105\u017C nawiedza miejsca w Japonii. Zazwyczaj w mgliste noce z chirurgiczn\u0105 mask\u0105 na twarzy. Nachodzi ludzi i pyta nie\u015Bmia\u0142o: \"Watashi kirei?\" (Jestem pi\u0119kna?). Osoba przewa\u017Cnie odpowiada \"tak\". By\u0142a widziana od 1970 do wczesnego 2000 roku, cz\u0119sto czai\u0142a si\u0119 na dzieci, kt\u00F3re niewinne odpowiada\u0142y \"tak\", kiedy pyta\u0142a ich czy jest brzydka i doprowadza\u0142a do ich \u015Bmierci... Kategoria:Legendy miejskie Kategoria:Opowiadania"@pl . "Urban Legend, Serial Killer, Seeker of Vengeance"@en . "Anime, Manga, Game, Fanon Canon"@en . "Mostly urban areas"@en . "-"@en . . "42"^^ . "Seither streift ihr Geist besonders an nebeligen N\u00E4chten durch die Stra\u00DFen von Japan. Fr\u00FCher soll sie ein Seidentuch, einen F\u00E4cher oder den \u00C4rmel ihres Kimonos vor ihrem Mund gehalten haben, heute tr\u00E4gt sie einen OP-Mundschutz, was in Japan gar nicht mal so un\u00FCblich ist. Sie erscheint vor ihren Opfern und fragt ganz sch\u00FCchtern: \u201EFindest du mich h\u00FCbsch?\u201C F\u00FCr gew\u00F6hnlich antworten die Leute, verzaubert von ihrer Sch\u00F6nheit mit \u201EJa\u201C."@de . "-"@en . "13"^^ . "By forming a thick mist full with the user's chakra, said user can then apply the Yin Release to the technique, casting an illusion which the mist dissipates but the user's presence is also erased. A slit-mouthed ghostly woman also appears from behind the victim, whom soon becomes paralyzed. The user is then mutilated slowly. Whilst feeling the entire pain of having their limbs removed from them, the victims are incapable of falling asleep nor are they capable of death. Their very own flesh is then eaten before their very own eyes, before the woman begins to bulge out the tongue of the target, and then the eyes. After that, the target becomes incapacitated. Releasing the technique through merely stopping one's chakra flow is fruitless, as the illusion is cast through their surroundings."@en . . "Kuchisake-Onna was a fabled dokufu (mountain spider) in the tale the Kiss of the Kuchisake-Onna, one of the most popular stories collected in the Hyakumonogatari Kaidenkai, a comprehensive monogatari of popular Kwaidan."@en . . "4"^^ . . "Dark-Chaos"@en . . "No"@en . "Kuchisake-onna's Mask"@en . "61"^^ . . . . "20"^^ . "21"^^ . . "Rumor"@en . "right|257x257px Kuchisake-onna integra una larga lista de leyendas japonesas sobre mujeres que retornan de la muerte para vengarse. Ya su nombre anuncia algo sobre su personalidad siniestra. Kuchisake-onna significa literalmente: \"mujer de la boca cortada\". La historia de Kuchisake-onna es tr\u00E1gica desde todo punto de vista. Fue mutilada y asesinada por su esposo, hecho que la convirti\u00F3 en un Yokai, una especie de s\u00FAcubo o criatura demon\u00EDaca que no logra enfocar su venganza hacia el objetivo que la conden\u00F3 originalmente. \"\u00BFSoy hermosa?\" (\u00BFWatashi kirei?) \"\u00BFCrees que eres hermosa?\" \"\u00BFSoy hermosa?\""@es . . "Kuchisake-onna"@en . "Famous for asking \"Am I pretty?\". Her mouth is split ear to ear."@en . . . "Hiding in Mist Technique, Magen: Ky\u014Dka Suigetsu"@en . . "247"^^ . "Kuchisake-Onna"@de . "26"^^ . . "34"^^ . "7"^^ . . "rumor"@en . . . . "Unknown"@en . . "26"^^ . "Shibaboo\nParaladi\nDeathtouch\nLullaby\nDevil's Kiss"@en . . "61"^^ . "Unknown"@en . . "Spirit"@en . "Am I pretty?"@en . "Japanese Urban Legends"@en . "71"^^ . "spirit"@en . "Slit-Mouthed Woman"@en . . "Slit-Mouthed Vengeful Ghost"@en . .