This HTML5 document contains 114 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
n99http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fmSbZOOwuujCViA1102UFw==
n38http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1GdR2VFph06bHgHn6Jatmg==
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n44http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/qhvP-TnnJ8u6kVS4NqaCEg==
n48http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/PYvys3CzvHqvZPKEXHMV3g==
n52http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/2rakmPmvAKyYqZb6W0gUUg==
n105http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Opis4K750GyeB-CvjZTxKg==
n17http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/jhdK17-0GSGZFnv5y7f60A==
n8http://dbkwik.webdatacommons.org/disneyvillains/property/
n26http://dbkwik.webdatacommons.org/that-s-so-raven/property/
n107http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/6mBQ7eO6H0lOMoSF6tw6mg==
n113http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/t7pqCL8jaFPK256SlvKIXw==
n115http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4LYSOIQX-6iK4De_9JueGg==
n79http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/hxlMADOi8IIUAkNcXrS2EQ==
n81http://dbkwik.webdatacommons.org/shaiya/property/
n108http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8ll7quQURynC2LBKaVX30A==
n88http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fBwTYwPjj-IZrr65-jayRg==
n4http://dbpedia.org/resource/Loca_(Shakira_song)
n16http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/syCkh9CwT5LGIMpvRSSFzQ==
n110http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/pwGYN7fNcAKvdoGi53cfVQ==
n103http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/3zNjRdkgB9Saw16CZaKddA==
n30http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/dyd0n7nYgmtyJuOakJ4T9Q==
n109http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/0ZU2eGmiMR0vWYNKQaZKtw==
n98http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/uIA2qP4kBulWnYDDBGBXtw==
n35http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/GIqtXuQD22NMeLgwOZEj9w==
n106http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8o1p8DBc7tTqR4sOpNWJXA==
n28http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/VZnUIxO0KpdBlfEDbYw9Hw==
n82http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/CLB58fT6G8MjiitjqWvJQg==
n21http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/oXYkwFtGZjI5nFAy0Scuwg==
n89http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/zSvID_Uy3di99yZ5iuzcHA==
n83http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Y9MNYiPHQAU7zlawDC-flQ==
n31http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/akUwobnENp05CQef5VDvtg==
n85http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/OLwrt1F_7RxxLSmEqgH7EQ==
n12http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/n5enqGnEuF4M1aUI6WMRfg==
n2http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/FgUwQw49W4RASgdxfQWU-Q==
n7http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/jh8QrMEn2OpbT8VisJCMnQ==
n62http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/J1MznskOUnmCWNcFn56zHQ==
n67http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/VorcqU7LoZyHm2xmQJqDWA==
n114http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/UwJj5BCRPGpFU2ahaDk02Q==
n64http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/q5jHY3Qk1gG_mBN7RUVvZw==
n14http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/sd2kHpY-6KBRdnjIkbdHGg==
n39http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9_uY-y9xzLtaXIXGPfk-Qw==
n93http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/yjssu_uahMpxWUsGJ00PZg==
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n20http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/uQRLYg5oJTaoguGXpO2UFw==
n55http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/z6PS3kx-ObYuBeB982scGQ==
n77http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/WoNdMrntCLxKupJTVBC8bA==
n75http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/-Kj5uqgOQJ-RY4bdkylXgw==
n65http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/-FFvN7QNlt2OuM5XbC5XTw==
n41http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/acW_FsgeFwwAjQ8UhUmdLg==
n87http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/6g6emAUn9uMDRMux75gY6w==
n76http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/m5268hoCy0FopVdhvAYd7w==
n45http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9fr3Crylbf9SmZomoO_5qw==
n96http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ESBgVMgvBdDAXA11GUK-pQ==
n32http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4ZmA0DGg6YIX4d1Y99BifA==
n97http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/isd3ZlyALy6BXfJk6WiBXA==
n91http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/rAIDGp8f-gTFmj5IvFqTnQ==
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n15http://dbkwik.webdatacommons.org/it.devo/property/
n116http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/dK5z02j0DN0ofT7lTw9z2Q==
n119http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/qDmRKOYJiIBM6Vyp0QFO1w==
n101http://dbkwik.webdatacommons.org/thatssoraven/property/
n51http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/lbCoRFnTuTC_-yA5Dyn-9Q==
n94http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LCc7slBm-hwY9DsWRZSRBQ==
n18http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/lmiyucbrel9ZkG60fSLL2w==
n58http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Jk314uGfHMXeMCl5Nd6_pA==
n71http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/MPNDGZCjyy9sua9GyaYjGQ==
n23http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/0DxEP8bA8J6G6H3PdOFHCg==
n74http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/cPJ_VSPhEltTAuzdeTXtmQ==
n112http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/lHxYj68sNu_g80p60bveQg==
n78http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/lRGB4-_oKzjzbBg5m5MzVA==
n33http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/MdFWS6bqAPyxkj6wfpNZBw==
n117http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1Eda6e7Em21IRUlP9Tt-dQ==
n59http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/kGiZdFqID-KVSlNMU_2LGA==
n49http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/dG1bzJbeofGgEqlcZF8jYA==
n27http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/23ez-_ObUDjWfuxY0iN9Qw==
n63http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/QyClrJThCZDZjojjovF3LQ==
n100http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/DNXBTl0j80o4LwnyQ-aXfg==
n70http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9WdCjNOknzBoA2DXxgGhpw==
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
n34http://dbkwik.webdatacommons.org/disney/property/
n47http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Ow5cTfroeolXFth_srpk2Q==
n46http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/i2nVV6M9nkIE6xQ4xaqOzg==
n24http://dbkwik.webdatacommons.org/fr.shaiya/property/
n50http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/7lrIpYm7LH8cgF6AD-76Rw==
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n19http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/QmgdQVdrt87iETK9fqMm1w==
n80http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/xCKC9ccUYhMR-GkHYyz5jw==
n68http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/qmPXDlnlBP_1zQeZMBOiaw==
n22http://dbkwik.webdatacommons.org/shakira/property/
n57http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/WgyQVjRShNMw3o1exWhJcA==
n90http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/d5GommH0j1D-Gd4Mid-xBg==
n73http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4wU8HzK2HZtsLfOKxTqbIw==
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n36http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/pkWggLmAaDQpYopnFEwPnQ==
n69http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/PmZay_pA85VyH0du6MThdA==
n66http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/h_FljxpWDAl0VaM85-6mOA==
n42http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/aM1Gdr1ThzDF1z12ohG_pg==
n118http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/3C6H8wbOWhXHdsa2FyE_Bg==
n40http://dbkwik.webdatacommons.org/ontology/
n9http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/uCR4FETFG6ESxl5WQH_CYg==
n60http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/7RvN4uPsv0-u8oCYT5JQxQ==
n95http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/QOiHI65D1hgrGLRWDIQNKw==
n43http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LEzfXnBr06S-WD1j_S4ObQ==
n104http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/RKKUyaMc0HTBM7MUoKgMcw==
n92http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/TiQioEO66zbsd5ClCNHnyA==
n102http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/pfhHWu9CEScrE4h9XpLyOA==
n111http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/v9wAnnU2kQ8r0dFTQzF08Q==
n25http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/PaWrXtVn5fcSKXnSAzFzAw==
n13http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/BXb1SxClfkoFOJzpCvMJNw==
n56http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/pXDcb41PF0T9V6r3VrVOTw==
n29http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/03eS0DcuEQywjSLr2EVsxw==
n61http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/7a4W9soQz2Pksxa_pjdXfQ==
n54http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/055Y6cP4fgP4F2jKbqxjrA==
n53http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Zs-nIU-xDGhlxDni61Pisg==
n72http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/La_q3qrmag92OfLajUsJyw==
n11http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/L3OYX5tfaFL9aecH9sBKaw==
n84http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/2uxcG-ZViQ2ufHlqT0DY1g==
n37http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/n9pGy61pJIt2raoQYD27RQ==
n6http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1hUdltq3BJop-HCZIHj7Jw==
Subject Item
n11:
n12:
n2:
Subject Item
n113:
n66:
n2:
Subject Item
n80:
n12:
n2:
Subject Item
n65:
n66:
n2:
Subject Item
n2:
rdf:type
n104: n106:
rdfs:label
Loca Loca Loca Loca
rdfs:comment
"Loca" (English: "Crazy") is a song by Colombian singer-songwriter Shakira. It was released as the lead single from her third bilingual and seventh studio album Sale el Sol. Two versions of the song were recorded, one in English, that features vocals from British rapper Dizzee Rascal, and one in Spanish that features vocals from El Cata. The song premiered on radio on September 1, and later premiered on Shakira's official website. JS remixes of the English and Spanish versions was released to iTunes in some countries on September 10, 2010. The Spanish version of Loca was released on October 4, 2010. Dizzee Rascal stated that Shakira was the one who chose him to feature on the English version of the song, and that he was honored. S[ANCTUS] LAVRENTIVS MARTIR Loca is the rough, mean girl who was part of Alana and Bianca's posse. Loca is a recurring character in That's So Raven. She is the mean girl who was part of Alana and Bianca's posse. Era un día caluroso de vacaciones y estábamos en casa de la abuela. Estaba con mi mamá observando un programa de televisión cuando mi papa llegó muy feliz de comprar un espejo nuevo. El miércoles lo traerían a casa. Nos contó que era un espejo viejo, grande y que se instalaría en la pared. También nos aclaró que tendríamos que pintarle el marco, pues estaba viejo y rasgado. La verdad, no estaba feliz. No me gustaba la idea de ver mi cara en un espejo de la sala. Además, era un gasto de dinero, ya que ya teníamos uno. Sonó el timbre. Fui a abrir la puerta. Nadie. -"¿Me hablas a mí?"
owl:sameAs
n4: dbr:La_Loca
n53:
"Sale el Sol"
n89:
Bad, later good
dcterms:subject
n6: n7: n13: n14: n17: n20: n33: n41: n42: n49: n51: n52: n56: n59: n60: n61: n70: n77: n78: n79: n83: n88: n90: n91: n96: n98: n99: n100: n105: n107: n108: n109: n111: n112: n114: n116: n117: n118: n119:
n50:
Cave de Tragos
n34:wikiPageUsesTemplate
n35: n36: n67:
n8:wikiPageUsesTemplate
n9: n71: n72:
n24:wikiPageUsesTemplate
n25:
n81:wikiPageUsesTemplate
n82:
n22:wikiPageUsesTemplate
n23: n44:
n101:wikiPageUsesTemplate
n102: n115:
n29:
7
n54:
"Sale el Sol"
n38:
Shakira, Edward Bello, Armando Pérez; Dylan Mills
n103:
Student
n74:
n65:
n30:
n31:
n94:
"Gypsy"
n43:
Shakira
n18:
n19:
n76:
Loca
n92:
n93:
n84:
2013
n48:
Umbria
n15:wikiPageUsesTemplate
n16: n39: n45:
n32:
That's So Raven
n73:
"Loca"
n85:
Mixte
n28:
Shakira singles
n26:wikiPageUsesTemplate
n27: n57:
n62:
Ovoidale
n58:
Unknown
n97:
Loca
n69:
193.0 185.0
n95:
Female
n63:
Shakira ft. Dizzee Rascal or El Cata
n21:
1987
n110:
130
n64:
"Antes de las Seis"
n68:
46
n75:
Trasversale
n87:
Bronzo
n55:
XVIII secolo
n40:abstract
"Loca" (English: "Crazy") is a song by Colombian singer-songwriter Shakira. It was released as the lead single from her third bilingual and seventh studio album Sale el Sol. Two versions of the song were recorded, one in English, that features vocals from British rapper Dizzee Rascal, and one in Spanish that features vocals from El Cata. The song premiered on radio on September 1, and later premiered on Shakira's official website. JS remixes of the English and Spanish versions was released to iTunes in some countries on September 10, 2010. The Spanish version of Loca was released on October 4, 2010. Dizzee Rascal stated that Shakira was the one who chose him to feature on the English version of the song, and that he was honored. The single was not officially released in the United Kingdom and Australia, originally to be released digitally and as a CD single on 13 December 2010. The releases were both cancelled and no explanation has been given since. Even though, "Loca" became another big hit for Shakira in Latin America, Asia, Africa and Europe, following the success of "Waka Waka (This Time for Africa)". It fared moderately well in the United States, becoming Shakira's ninth top forty hit and also Dizzee Rascal's first charting single there. S[ANCTUS] LAVRENTIVS MARTIR Loca is the rough, mean girl who was part of Alana and Bianca's posse. Loca is a recurring character in That's So Raven. She is the mean girl who was part of Alana and Bianca's posse. Era un día caluroso de vacaciones y estábamos en casa de la abuela. Estaba con mi mamá observando un programa de televisión cuando mi papa llegó muy feliz de comprar un espejo nuevo. El miércoles lo traerían a casa. Nos contó que era un espejo viejo, grande y que se instalaría en la pared. También nos aclaró que tendríamos que pintarle el marco, pues estaba viejo y rasgado. La verdad, no estaba feliz. No me gustaba la idea de ver mi cara en un espejo de la sala. Además, era un gasto de dinero, ya que ya teníamos uno. Estaba solo en mi habitación escuchando el discman. Mi madre había ido con mi abuela a comprar cosas al centro y mi padre había ido a jugar golf. El sol iluminaba mi pierna, y era tan fuerte que la achicharraba con su tremendo calor. Sonó el timbre. Fui a abrir la puerta. Nadie. Supuse que había sido un ruido del discman, y me dispuse a mirar televisión. De nuevo sonó el timbre. Abrí. Eran los del espejo. Eran tres. Uno bajó el espejo del camión y otro se dispuso a ponerlo en la pared. El restante me miraba tentadoramente. Sentí un puntillazo en el corazón al ver que tenía un cuchillo enfundado al costado de sus caderas. No sé por que me sucedió esto, pero sentí un sudor frío recorrer mi espalda lentamente. El hombre que estaba colocando el espejo se dio vuelta y gritó: -"Tu, Charles, ayúdame a poner este espejo" El hombre que había bajado el espejo del camión corrió a ayudarlo. Se llamaba Charles. El otro hombre me miraba fastidiosamente. Noté que su cuchillo tenía una vaina de metal, que brillaba más que el oro. En el me reflejaba, y me veía muy claramente. No entendía este suceso. Estaba tan lejos, tan confuso todo. ¿Por qué ese hombre me miraba? ¿Por qué me reflejaba en su vaina? Supuse que no sería un buen día, mañana pasaría. Cuando los hombres estaban por irse, me acerque al hombre, (que entre tanto seguía mirándome), y le pregunté... -¿Por qué me miras? ¿Te resulto conocido? Los otros dos hombres se dieron vuelta rápidamente y a coro preguntaron: -"¿Me hablas a mí?" Eh...no "contesté haciendo la cabeza a un lado para poder verlos, puesto que el cuerpo de el otro hombre los tapaba. Se miraron y Charles me preguntó: -"¿Entonces... a quién?" -"A él" contesté y me hice a un lado para señalar al extraño sujeto. -¿"A quién"? -Me preguntó Charles mirando al hombre que nadie parecía notar. -¡Él! ¿No lo ven? Miren... su nombre es -y me fijé en su chaqueta- Marcus"- -"¿Marcus?"Dijo- "igual que tu..." El hombre se callo y miró rápidamente al Charles. Perdóname... me olvidé... pero, no te sientas mal... Charles le tapó la boca. "Quédate tranquilo"-le dijo-"nunca nadie se acuerda, ya estoy acostumbrado." Charles se dio vuelta y se fue. El otro hombre ni se molestó en correrlo, pero Marcus lo siguió. Me acerqué al hombre que quedaba en mi casa. -¿Igual a tu que? -Igual a su hermano. Murió hace dos años. -¿Y tú... qué... se llamaba Marcus? -Si, era muy buena persona. Siempre llevaba consigo un cuchillo con una vaina de metal. Juró regalármelo al cumplir 80 años. Pero no llegó. -¿Una vaina de metal?-Dije. Jamás había creído en fantasmas, ni en gente que revive, pero esta vez era distinto. -Si, ¿qué...qué pasa? -No, nada-Dije, no quería armar lío por un detalle menor... ¿menor? la verdad, esto se estaba volviendo extraño. Al día siguiente,le conté lo sucedido a mi padre, con todos los detalles. Él siempre me había entendido. Esta vez, me llevó al médico y me hizo unos estudios. Al salir,le pregunté: -¿Por qué me has hecho esos estudios? -Mira, hijo ( era siempre franco y sincero conmigo), alguien que ve a alguien que no existe, alucina. Las alucinaciones son síntomas de locura. He hecho esos exámenes, por que creía que estabas loco. -¿Y qué salieron papá? ¿Estoy loco? -No, y no le encuentro explicación a lo que me contaste. Tú me mentiste, ¿verdad? ¡Tú no has visto nada! -Es verdad, papá. Yo te he mentido. Lo dije sólo para llamar la atención.-Le dije resignandome, aunque yo sabía que era verdad todo lo que le decía. Y así fue, como yo vi a alguien "invisible" o que "no existe" para los demás,pero para mí sí, y como dijeron los estudios, yo no estoy loco... Categoría:Fantasmas
Subject Item
n46:
n47:
n2:
Subject Item
n37:
n12:
n2: