This HTML5 document contains 394 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
n4http://dbkwik.webdatacommons.org/nonsensopedia/property/
n173http://dbkwik.webdatacommons.org/all-the-tropes/property/
n114http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/tGOEJzdP-091AMelL-HDcg==
n221http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/N9TdWdMrEpEgRzFaUoEHrw==
n113http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/2d4KDjDvbwKQFAgOO0fEDw==
n290http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ia4atdX9mbb-b82wtRuuUg==
n306http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/h_FljxpWDAl0VaM85-6mOA==
n209http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/RgeN-oY1lYg9H-CdVQVAJA==
n222http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/xGUStc8zvv1u27qS4J4krg==
n343http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/7Z5qZ19u_8toMjIQ53ikdA==
n211http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/iTPL8Y3VEFM8wk6AHw5hpA==
n292http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/KQXL1sKu6rwdX7QYcs6KeQ==
n129http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/WZCWoFsvnjh_uoxi98bH9g==
n102http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/J7_G0Uj9eJol-Dve00YCfQ==
n252http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1QdaV_MoaseO_DTi-pG9fw==
n204http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/5tJYjyQtprLxcRcYzH7EqA==
n131http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1HAksLkQe-fCHonuepG9Aw==
n345http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/H9fkHacAkfmKAR7mfXEawA==
n50http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/JKXuVcZrDsxkLMksaBNT7A==
n317http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/pRxBhGbubTvLoAHke3GE5Q==
n71http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/hGwy9Od07jtRfbKUMrn-Kg==
n227http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/lDzS8Dr4WLIoAe4DfXGOog==
n207http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/qX3LALnrEUg2rooXYzvsxA==
n96http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/YZ5Bma7R47HC4TBY2vePBg==
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n92http://dbkwik.webdatacommons.org/yes/property/
n19http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8AIncR978wE5YLOONbCGog==
n265http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Xrr2ia42kpTrdMde1-GVnA==
n233http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/REYDw0M9LQKJXwYGQlHU4Q==
n334http://dbpedia.org/resource/Metro_(1997_film)
n160http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1G452LH66fIXXxhM9FGukw==
n226http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/wI-aa0cNJxBNdaHvKCEbbg==
n278http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/d4wsSrBuac-6gVT0c3vjIA==
n291http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/wfmrrQwNSXhZSfjFeALQeA==
n310http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/TtxkzvWBZrAFbewqYc-brA==
n61http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/aWRFIVHp8hdiWETvXC7jGw==
n98http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/GoaflHzjIB6eWBD7s1oUxQ==
n137http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4ySbCQFZK3Be2lefNLTcFA==
n189http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/WnLD4EgjePFCre23J0imLg==
n67http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/VzyU4clC6C5CjMFEw4t4JQ==
n77http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Ct5bRMvTHv9dmdWmZ1ZgKA==
n133http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/NsFWFy85EFAC-4aYeY7fPQ==
n75http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/o5hmoEzjjoqbRwTrlQ54rw==
n339http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/E8BtKB4qSM4XjImREa-evw==
n11http://dbkwik.webdatacommons.org/ontology/
n132http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fAiZWVareHHCWGreo8TYFg==
n314http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/qccuD2ZtJ9Rc0iGGFa2EDQ==
n108http://dbkwik.webdatacommons.org/es.fallout/property/
n51http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/x0Eum42ZBaM3pkWzPJfkCg==
n354http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Xyg5lHvcX88LiwQNZviI1g==
n312http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/n1dshzWbEcgUMF4aWXL83w==
n277http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/HcMTqu5ZYzPboUhsJHZyAA==
n359http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/3H3CLaA0wmCOGuY31Bujfg==
n266http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/gkivqTVSseZV61v7QK4mXQ==
n44http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/5j6-snIXqoPCI07jpvwtew==
n251http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/f3eUD-4lNtYv1T1lh1cpkg==
n58http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/bVNNoJ89r6D9UecHsnDsXw==
n190http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/PPtEcvpqmSGTimLmXlEbOA==
n261http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Mo1rnqPRHJGx8Uhxiih_RQ==
n232http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ZCbYdxWg36mtzEtbEVEcVg==
n130http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fNnZA6lRaPckmVhRWdA81A==
n254http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Ji3GvB9NtKUJ5qSpbXLZsw==
n288http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/M9TTlO11OF9hHonyze-dOg==
n112http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/DMunGJFz0efZ2k2Pc-msiA==
n103http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9ETmjz2OJJ7aPY0vKwm9zg==
n282http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/0hISFACIwtdcoWrkSZMHCQ==
n30http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/L2bojMI_H_DaIBGFPlIVGg==
n74http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ptXWuLb3_4bWIBPHN3DNFA==
n298http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/gqoT-rIRs6g_JPsON2Pcmg==
n272http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/85uOnnN_gr4JZTz3_3uPmQ==
n215http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9pIO5J4kIxT5cED_FTTcPg==
n83http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/wvh1EZAdE1_loL413wfP-w==
n25http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Dghf64K00s3UI914h3QMvA==
n167http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/uD7yi0IZRyXZKZTaUEGuBg==
n188http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/NK5yxYEdUC3nxhTeral0RQ==
n326http://dbpedia.org/resource/Metro_(2013_film)
n287http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/GMQtgQVUWK9bKF101QpoxA==
n104http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/GrME9O0VQ7N_FuHilH5JiA==
n281http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/34SfhEuEHq9_Vfzl_wpRhg==
n328http://dbpedia.org/resource/Metro_(British_band)
n109http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4xO__K148wu_0_gSsb87BQ==
n275http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/SMgq8DEVr-7GQ8SkMyI2Kw==
n248http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/niEjkVQZajNdhG2fhj6Sjg==
n17http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LISL8YUfHNWbESV0HTq23w==
n269http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fRXyGe2ydRPLMqXaDWqc0w==
n285http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/OWnPS1PCxNrp1IE9df3-vQ==
n296http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/H5PKv-KprJk2MhGLHyfIkQ==
n164http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/iFTaZIJIKifmQixFdDMR1g==
n274http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/90BCmujs0hVSZgeFgs0MjA==
n45http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/A6LtB-O-Ic5KimJxCQbhDQ==
n94http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/0FF-f76ZBGiTwy4Fzde0WA==
n301http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/keaszW5_wtz5HLkfOwq90g==
n124http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_2fHi0A13x7614FE1zdIaA==
n87http://dbkwik.webdatacommons.org/pt.starwars/property/
n330http://dbpedia.org/resource/Metro_(Italian_newspaper)
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
n213http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Ocwhhlpc_lF3Bhf2ufateg==
n318http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_1ZgkyyjmX_k_R5IpZaIGA==
n350http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/WRMEmh-XVSssUZQW439DdA==
n201http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/kKC55NEe8uxn-FM3UlFUYg==
n219http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/2kkgzcA9vlvurTeznKBW2Q==
n60http://dbkwik.webdatacommons.org/warszawa/property/
n162http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/B6Qx7VCx9D84QQse-tWcuQ==
n144http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/6juUZvxiGs3HDKCqG-kJmA==
n283http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/raBOiUp4lyuZa8Y2vCwKgw==
n315http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/2UozlT8w-I4XvrX4fNT6Jg==
n182http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_uNP2tCY7IACV6-wMrRbQg==
n200http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/TjLZWv_p9ksRS2yPinTmGg==
n217http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/5poKGUIkx6VrckCcSYrw_Q==
n320http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9oavL4ul203UHhBu9u7dFA==
n72http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/gk7VFDOatg2gd0EEc_JKTg==
n244http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/CErtcXkqgWmz-56ZKHcrmQ==
n38http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/gTVbY4E8GVLzASWFz5SM9w==
n49http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_sEBweBhJYtHTNgCBsh_oQ==
n9http://dbkwik.webdatacommons.org/fallout/property/
n353http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/VQlDCQ8Ek3RlQlVm7MQxQg==
n276http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/yWDuitxilru5NQ5ujmqS3A==
n228http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/tqdZRJEOA3IwDv2FNM7VnA==
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n336http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/L-RPbbgJx7sEUnPP8IdV7Q==
n179http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Io-Z3MjzzXAY2POG-mYmxw==
n218http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/KZMZMygOVUCXA8JCBPzZZA==
n69http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/wdsmMhaJYJYr_09itf8IRw==
n7http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Yr-jjqdrJy-uYR-ib0kgmQ==
n68http://dbkwik.webdatacommons.org/pl.sims/property/
n174http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ZEKmU1FCoyLjobVxpyKZZA==
n37http://dbkwik.webdatacommons.org/fr.dictionnaire-espagnol-francais/property/
n70http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1yivhF0j_vpxc4HhZK2V3A==
n111http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/JhSUoGfPb2Uas0tt9eGNEw==
n110http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/n6j7gGxpQDiTYsuPJ6Veiw==
n302http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/cPJ_VSPhEltTAuzdeTXtmQ==
n5http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Q3iKii0OghFOc8MR0U5AYA==
n242http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1zDeWwkBFuXVub7TDU0eNA==
n286http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/bq4CIkbYI3XJBCi0u_Iwlw==
n159http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/yyuscv0i4rX2gelDh0qsYA==
n93http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/FHwtQOTwF6AMibDlmSSJgg==
n31http://dbkwik.webdatacommons.org/ru.callofduty/property/
n299http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/5W_90QotW2gOoMcz_oxz_Q==
n136http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Z7iLtiq_a6P0F6jqMJN4iQ==
n196http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/n0q6L20bwNiC7lQtXUopBw==
n168http://dbkwik.webdatacommons.org/es.silenthill/property/
n234http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_YTCrv7ju9Qo6oF3xQqLIQ==
n206http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/kWXVWpFPUnnGmTL3XcUCbQ==
n2http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LoaQSbU5WxO_xe5E8WTHpA==
n121http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/wk0Dd_7UpXYEsorMePLpNw==
n13http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/byijI4IaxnS4wYbYN0AkDw==
n284http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/QGMnQKCdd9K7GSt9TGdu7g==
n81http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/3G-nBGQz0dTw2DyjsWKNwA==
n139http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ILsdnsqce3xJR7PVqObCHQ==
n154http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/XATDADfnFPo4hpxq-x4LEQ==
n84http://dbkwik.webdatacommons.org/prowrestling/property/
n263http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/NYKjjrZD-rty7nu5PnCy5g==
n150http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/UhqL4PauZrc4o3AvNqaQIw==
n117http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/jYM0Oo0HilAyJe--ZVLHsA==
n21http://dbkwik.webdatacommons.org/necyklopedie/property/
n157http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/g4gYkNJcykU3xrs26SIm0A==
n156http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/UDyhGSZK-UcQu5dEIpjOpw==
n203http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fUospQNJmJqzx_HgDYXZWw==
n191http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/xgNlBGktCN8zxx65lXwHuQ==
n357http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/chsmHaOuX9BKiR5VCcY8FA==
n294http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/zQvuSUgYECkQq8wtLFi-Cw==
n141http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/p-x40k8xtSfPmF8JPkGHVA==
n185http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/GS94PJAu9vnYF_4ylBlkIw==
n88http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/-EdUa3rvaB7XrT4QjET8kg==
n239http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/DAME8igrj1ZiUxwsVoc3Hg==
n271http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/gF1xmgJUGbNdQHyb5RW4HQ==
n303http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/qn0CNMSyvRBXibPxaMsA8g==
n300http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/6LFxt7fBwFgwPnqe-nlz3A==
n237http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/riIaDkCvc_FW3cJay0TNkQ==
n86http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/izfC_HkIahi-75TtNrjlEw==
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n172http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LCFAEgyRFsAzj_dAYHwOkw==
n279http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/gFTW4w5rSppyrMMpBTX3Mw==
n202http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/DObITZ-ULhRHtSKZ-kA8aQ==
n256http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Kvpys5yTDBj6LFQaOYMezw==
n309http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/pL-tgsd4jOs1lnfZ4hmauA==
n268http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/KmB8Jl6Lx_39PGlQDptCgQ==
n148http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/oPCfuUOXpDUweHP906IXow==
n293http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/__sC1MJkU6dGFAqV5GYfaA==
n140http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Bd1UAz4QtQP8Vgbq05gAZA==
n321http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/v2lPIA4xzN83TajkFa9rxQ==
n255http://dbkwik.webdatacommons.org/comunidad/property/
n224http://dbkwik.webdatacommons.org/ru.call-of-duty/property/
n142http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/G-zn5KwvsgQhcrr84bkf-w==
n264http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Lx_UjH7fIJy1aKFpH65VDQ==
n257http://dbkwik.webdatacommons.org/malls/property/
n56http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/aHDGqW6wCo29Tul7EeFmzQ==
n63http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Gy0WURjqvbAd4qyDpLGjsQ==
n170http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/PoRUw2xh8YjOXp4KsfsMVA==
n305http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/nXoQlz47Y3yYLw1ns3QL7Q==
n145http://dbkwik.webdatacommons.org/es.starwars/property/
n62http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/qljsHs6ZsS0RCN8X-QS-yA==
n289http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8wDHVKT_0k_fGumtd2Lztw==
n52http://dbkwik.webdatacommons.org/es.star-wars/property/
n34http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/qUcidhPnDn3e81R2RVb2eA==
n169http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/6tTULS4t3NRwoUMJM7zsaA==
n79http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/byX98RQvd1Gs_aK_DJf-3A==
n223http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/wIOvn0JGBs1ew25F7dZVBQ==
n192http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/bvIj7esxFtsEr88zav3Pbw==
n340http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/yI2mkDQfjZpQjcewUzgvGQ==
n78http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Xe1SfIqIGMubZX_I6Cdl7Q==
n198http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/iBtQ9rrd7Ei4fWpi74i8lQ==
n155http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1Jvb1cyxd3fYGEPol30rDA==
n135http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/mXhwXUmBIY-1xh_ODtnzbA==
n28http://dbpedia.org/resource/Metro_Inc.
n35http://dbkwik.webdatacommons.org/pl.call-of-duty/property/
n308http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/HodeDTp5G-SF3Pxoiok_NA==
n325http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/azq1t_Yi60TnV6DwI0qqBg==
n262http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_94rCCIQPbjhKkoi3asLYA==
n147http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/m5268hoCy0FopVdhvAYd7w==
n297http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/N2Trip-B0UblNBeuVf4skg==
n166http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Lc9MO8ISFLtUFKU6-H6ovg==
n54http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/JXzc4lSafXpURLwwIxaUDQ==
n313http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Lg8sFabhB9qoBN0aDQsk3A==
n42http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/2duHxr8zvqhXPn2Nd59kMA==
n270http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/z7ia9LgyTjYbtxARHBMLcg==
n105http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/09Lquj5I4hrRLQOTx8mqxw==
n351http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/DzjFILTLryG93NHjv2aZWg==
n41http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/koXiaDTnDFgWtmemmG9Piw==
n149http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/w3Sb41wIyhNwu2BVQF__Vw==
n186http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4rogExzmrDMnw0TyiNRLFw==
n119http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/az7kxCrq-VcpC5kThcg0Vw==
n33http://dbkwik.webdatacommons.org/pl.callofduty/property/
n55http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_2y1KO4pZPgyFyofLQrNLA==
n24http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/RiInX7l5E-eoMQhJEGYNVQ==
n90http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/eXhxlF969rL4cPKzjsspFw==
n205http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/91CfgcEpLA4a_vBs5kuRNw==
n40http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/FbZf1hJdowzepGwcQKwJXw==
n64http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/UZ_PQKMG7fv-Omv2BLjpkw==
n32http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/DNm23Ipo-E3wd0LHxeK0qQ==
n6http://dbkwik.webdatacommons.org/interlingua/property/
n29http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/D7Fo5CqSdqdn4R-gOU1_qQ==
n151http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/0sNcKFkj6ILscfyrGkatKA==
n341http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/37tP_ewN20HruWSxtGyLCg==
n15http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/qrUvLjsOTQhlrAXAFVRisQ==
n322http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/jHwXpxzfOdL8y1p5X9yHZA==
n101http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/qLsUquWw62UUedBEE3HkRQ==
n197http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fXsP_N7j5uG5NYpkZwTozQ==
n175http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/eGAYoLpdaafp4jvhF33HQw==
n245http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/V91ImjMKBRVwBjMW80_cNA==
n181http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/jqslriacaur4JlHvqv4TXA==
n3http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1ulM0wfYSXR3-BUPrJJiZA==
n22http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/nNLI_qxzlcbAJYEr2KRBRA==
n216http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/bGoES3QsOC4jIvPvMHVmJg==
n134http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/K-quLm6ZAmgjfbfIwPml0w==
n161http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/XBNYu5dVqK_Mkwa0I_L4bQ==
n183http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/gmj4m7YssOchO_8EdXLWiA==
n243http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/oo0pbYu6FEODqdmXf2d2fA==
n342http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/IHS9R7bGe0oPVvNWKFMkIQ==
n253http://dbkwik.webdatacommons.org/apicultura/property/
n347http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Jr9Zw5ARww9nW8m9wt9SzQ==
n356http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/XTlyxS8DYDOnfS3USmKsdQ==
n304http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/D_YLrKURrtFcseuFDsehzA==
n73http://dbkwik.webdatacommons.org/es.sims/property/
n115http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/2ieXoIfWSDzZ-uCHrN-_7g==
n187http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/alVbXZ3ceDipxsjB0Bhswg==
n46http://dbkwik.webdatacommons.org/ffr/property/
n249http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/xIyrYCwrypT9BUfYcDpYgg==
n316http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/eqBJzTRJOiFcjGhBA6nM2g==
n91http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/7GrjCxRv5oJ_sC3lNkvZ6w==
n176http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4CLGHDEv7X9sDciA6oVUcg==
n240http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/m927oaA-hTZFM2Dey1hduA==
n47http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/zGnXfD86mzo4fPakAEfxAQ==
n53http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/98ILyga1Yjx7QsgyEp_4ZQ==
n193http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/3-4eyyUYkTK7GNG6OlT3ew==
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n65http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/5Zf5yQCti2-SZ5yu0Zd-FQ==
n333http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4Jd2wRLQ4nOS3pck0sWxeA==
n238http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fLOrm7JYaED5sIlTMqezZg==
n76http://dbkwik.webdatacommons.org/de.fallout/property/
n208http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/aXL1QOhn9ca8Pb-TluO_Jw==
n235http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/bZZ7RUS1a_jUWPP03cmcCA==
n260http://dbkwik.webdatacommons.org/ciudadparagon/property/
n143http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/dtV8WRNMFjxu5VftSeS1xw==
n337http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_9plbYLWjQnhTYh4dHR9hw==
n118http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/w5Kn6xjT1jKmZwyb2ws66g==
n229http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/FwyZiz7CEOs6aRgJ6j5GGw==
n20http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/c1QwwuTxiLWekAwiaBBBJQ==
n95http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4FsXUIsntXwEYLVtDFET8A==
n165http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/AvIs7jZU7a5_z9pwQ_Mv5g==
n39http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/NWAm2x1CEb-xeiGM1uTItw==
n210http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1gcDpZlXwXh56wGMDB2hhg==
n66http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/lSmu-cxyZTRSLdlauJTvSQ==
n180http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/nexUkAzUQEdKVKYL6bX_Ww==
n122http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9SzqdBEkcT90XMKkiuJ72g==
n14http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/wB2nSwoTUZYiORbNr4UWLQ==
n99http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/xedyzTtIMqjfJqh6kT3pwg==
n16http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/l6U1yaH2AszqR0YnYephmA==
n10http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4QOg5Oyw6CMIL03HCuxZDg==
n267http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/HdqQrIRgXjb17BCuBvsdOg==
n280http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Hr0IG1trOJoUgWZ9oD2PEw==
n80http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/a4SSB70lVUbacVxqCFV6aw==
n18http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/UvnIB4WNTpzcbLbJ7nZhMQ==
n250http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/JeL4X780Zt-xnNfKH7Tuhg==
n332http://dbpedia.org/resource/MetroCentre_(shopping_centre)
n236http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/E323lE4Ysw8d2o1ls0t8mg==
n146http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/sUh6c79iPIoSQgQ-cCocXw==
n127http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/U7FcZ9yOPvLyiAK7MFxw8A==
n258http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9sH3IfXgYDrR1H8Uj2taAQ==
n212http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/bH6Cqr467cPiGamPmtdqOw==
n338http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/PNcowHSmIOnUhgnu_fBrWQ==
n158http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/RI9S-gAQkHTkyPimnVLWyg==
n259http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/QXl_bHuIwYPEMXUaUdJVzw==
n225http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ieFR-2u81OLvlOgXNQoksg==
n311http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/oT7-QW0DcU5n5QI5JhQoNg==
n123http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/gQ6fusMGtoS5L97gpLW4Pw==
n178http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/MbOJVIkfv9x77zzwIKvwfQ==
n247http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/sAYG4IIgEXVqekAgPryQaw==
n163http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/wXZ5INZMMXrFrTwe3bDbnw==
n273http://dbkwik.webdatacommons.org/ru.csnz/property/
n355http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/JardHOVv4PBKIkZ0NDHe5g==
n106http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/glC57hrre2DnpzoszkczxQ==
n307http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/euedxY0_qL7oJNP0UdA_mw==
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n324http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/JEwXgaUegV5kJJvb6B8JBA==
n295http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fjvmXtPqhytfdiZZukx1cQ==
n97http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/M4kq499L_jNQgv9fOqad8A==
n319http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/sDT3TQewF-36huC7IWfWgw==
n331http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/mGUNOtW78UAP6rwYBdARkQ==
n8http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ZCW1kMflPDJwa1tfrcvz0A==
n107http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/vj49BMHJqksnSceZPMam1A==
n344http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/QdDMuhMDwwh5hrkfowbmdA==
n358http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/a3tSvzeowEo4V2cRdKO5cQ==
n138http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/cDta4b7NnVlnHB_8hSCyIA==
n23http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/i0TzsLCx-23WS9JoeDcoHQ==
n128http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/siO_Ld6TTzAaQrulclKzjg==
n89http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/h8pa9kbfVWQJBX6YKIOUNw==
n349http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/AdBLdm64wZye72AQMiQwQQ==
n323http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/fwzrb3JfDirKda0UwJZ6Qg==
n348http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/BA7wki7ZEXxucC5lmPY5lg==
n327http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/MxLfbvsqsMY-EpYEnfHEeg==
n246http://dbkwik.webdatacommons.org/pl.wim/property/
n85http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/6Czrnmfr-nJBHUEPsJosxw==
n352http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/87X9Ql-j0_VKPrFHDMn_ww==
n57http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ZpowQBDXCDa_RVrpQ6XX_g==
n48http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/FGybGOgXJeZ-K9sifeSkKA==
n241http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/9Rv44AvGcj8TyrfAC9_91A==
n230http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/e8YaXpDztNfBXYzuKJt9tg==
n194http://dbkwik.webdatacommons.org/allthetropes/property/
n177http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/oGjbK88vEGuFl__3DYcr_w==
n329http://dbpedia.org/resource/Metro_(Dutch_newspaper)
n346http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/vCffQTNSqyxtY561n5cJ6A==
n214http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/2w9U0C3U9MEsbLJhLFCzyQ==
n100http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LSCgMYmF8tZtAXHaJPAg9w==
n184http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/CXz_-RoavTekv2VSPIgrmQ==
n116http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/oebXcXehMdEHo_1A8_YtGg==
n195http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/glpQq486O70I1fGMQPUB7g==
n152http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/87VVI6-N1mV4DUu9HivQPA==
n36http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/vSeqbVOrEoifkJZLs5JTsA==
n231http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Rl0nnSbqRRtIpEZnHFvSyg==
n125http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/WUpiNF5yxcXVP3W2GosXgg==
n171http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/FgbjsrxgEntkgN3NxonboQ==
n153http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/0hzvEznUmzWtL4uJhC4fHw==
n59http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/TSTPLVNr3EWbie6hfV0sRg==
n199http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/OpVivZJNWPXKiOffnfxY8w==
n120http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/L-8aL-fX_gjs0sXte1bHDw==
n220http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1S_SIudq3cHX2yHRBOG19g==
n26http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ROVQLDMD3oHCap19ylJA8Q==
n335http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/k1AGA2u8yUU3tib0MNL4ng==
n126http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/KE88uhQHwlgUcZnEFSN25g==
Subject Item
n127:
n128:
n2:
Subject Item
n2:
rdf:type
n117: n343:
rdfs:label
Metro Metro Metro Metro Metro Metro Metro Metro METRo Metro Metro Metro
rdfs:comment
En 2277, los túneles se pueden utilizar para desplazarse entre los distintos asentamientos de la zona, a pesar de muchas partes de los túneles han sido tomadas por los supermutantes, saqueadores, necrófagos salvajes, etc... El metro es la unidad de longitud del Sistema Internacional de Unidades. Se define como la longitud del trayecto recorrido en el vacío por la luz durante un tiempo de 1/299 792 458 de segundo (unidad de tiempo) (aprox. 3,34 ns). 1 m. = 10 dm.1 m. = 100 cm.1 m. = 1000 mm. (En el fondo, he hecho esta página para que figure el enlace...) 400px|thumb|Metro Metro - tajemniczo tajemnicza lokalizacja, która debiutuje w grze CoS2. Znajduje się w Pokopane. Metro is an action/suspense film from the year 1997. Scott Roper (Eddie Murphy) is a San Francisco police negotiator with a gambling addiction and an ailing relationship with his ex-girlfriend Veronica. He becomes personally involved with a dangerous criminal Michael Korda (Michael Wincott) when his friend Sam is killed by him. He is also saddled with new partner Kevin McCall, whom he is supposed coax into a new police negotiator. The Metro System in Cities XL 2011 is the second Mass Transit option. It runs mostly underground, so unlike Buses (which run on roads) it won't affect and is not affected by road traffic, and it can be traced in almost any way you want! The other major difference is the capacity (much larger transport capacity), and price. These are the best means of improving Traffic Flow. Metro (December 20, 1983) is the ring name of a Mexican Luchador Enmascarado, or masked professional wrestler currently working for the Mexican Professional wrestling promotion Consejo Mundial de Lucha Libre (CMLL). He previously wrestled under the ring name Romano but in 2009 he was given the "Metro" name and mask, a ring name at least three other CMLL wrestlers have used before him. The ring character is sponsored by the major Mexico City newspaper, incorporating the newspapers logo and color scheme (Red and gold). Metro's real name is not a matter of public record, as is often the case with masked wrestlers in Mexico where their private lives are kept a secret from the wrestling fans. Sistemas ferroviarios de transporte masivo que operan en las grandes ciudades para unir diversas zonas de su término municipal y sus alrededores más próximos, preferentemente bajo tierra. No deben confundirse con los sistemas de ferrocarril suburbano, que como su propio nombre indica, son aquellos que conectan las grandes ciudades con sus suburbios. Categoría:Descripciones de comunidades[[Categoría:Letra ]] Categoría:TV thumb|Kahden vaunun metrojuna matkalla Brokeriin.Liberty City Subway perustuu New Yorkin metroon, ja hallinnoi raskasta raideliikennettä nopealla passitusjärjestelmällä, joka toimii suuressa osaa kaupunkia. Asemia on 26 kahdeksalla eri reitillä. Järjestelmää organisoi Liberty Transport Authority (LTA). Metro esiintyy myös GTA Chinatown Warsissa, joskin se on saavuttamattomissa pelaajalle, mutta junat kulkevat silti. Metrosta noin 65% on maanalaista, ja loput 35% maanpäällistä. right|framed|Estación de metro en ciudad CelesteEl metro es uno de los principales medios de transporte dentro de Ciudad Paragon. Cuenta con dos lineas (la amarilla y la verde). Está administrado por la Autoridad de tráfico de Paragon y los héroes no deben pagar por utilizarlo. Todas las estaciones de metro aparecen señaladas en el mapa que pueden consultar los personajes dentro del juego con este icono Imagen:metro.png Las zonas a las cuales podemos acceder mediante el metro son: Metro – pociąg, który nie był w stanie funkcjonować w kolejach z powodu zbyt dużej ilości stłuczek z murami, co spowodowało nienaturalne spłaszczenie jego twarzy. Zostało wynalezione na potrzeby wojenne, jednak znakomicie zaadaptowano je do celów cywilnych. W biednych miastach buduje się zazwyczaj premetro zamiast normalnego metra i w tunele puszcza się tramwaje. Metro - polski musical wyreżyserowany przez Janusza Józefowicza. Pierwsza prywatna produkcja teatralna w powojennej Polsce. Name: Metro Run Time: 4:21 Written By: Tony Levin, Pat Mastelotto, Scott Schorr, Chris Albers, Tim Dow Year: 2007 Metro ha sido rehecho junto con Estación de Tyro , Punto Muerto , Canales y Mansión en Gears of War 2 en forma de contenido descargable. Es un mapa muy útil para Horda, debido a un área especial en la cual si te introduces en uno de los vagones del metro, estaras protegido contra la Horda debido a que sólo se puede acceder por la bóveda, la mayoría de los enemigos no serán capaces de llegar a donde estas, sobre todo los Boomers (y sus variedades) Pero todavía tienes que vigilar el exteror para evitar ser emboscado por Ciclopes o Granaderos, tiene un aspecto general al metro de la instalación de Nueva Esperanza. Metro Inc. is a food retailer operating in the Canadian provinces of Quebec and Ontario. The company is based in Montreal, Quebec. Metro is the third largest grocer in Canada, after Loblaw Companies and Sobeys. This article is a . You can help My English Wiki by expanding it. METRo stands for Model of the Environment and Temperature of Roads. METRo is a road forecast software created in 1999 and distributed under the GPL license by Environment and Climate change Canada. With the help of observations provided by a road weather station (road weather information system, RWIS) and the atmospheric forecast, METRo can, amongst other things, predict the roads conditions with particular interest such as: freezing rain, accumulation of snow, frost and thaw. Metro – mapa w trybie wieloosobywym Call of Duty: Black Ops III. Die Metro ist das Nahverkehrs-System, das Washington, D.C. und benachbarte Gemeinschaften in Maryland und Virginia verband. Die Metro wurde von der "District of Columbia Transit Authority" geleitet. Im Jahre 2277, können die Tunnel zum Vorankommen ziwschen den verschiedenen Zonen und Siedlungen genutzt werden. Doch auch Supermutanten, Ghule und Raider haben es sich in den Tunnelsystemen eingerichtet. The term metro for underground rapid transit originally comes from the name of the Paris underground (Chemin de Fer Métropolitain) which was shortened to métropolitain "metropolitan" and then to métro. The prefix metro comes from the word metropolis from the Greek μήτηρ ( mētēr) "mother" and πόλις (pólis) "city/town" which means is a big city. The term was originally used by the Paris rapid transit system to differentiate it from non-urban railway systems. |-| substantif masculin = étymologie * apocope de metropolitano * singulier : metro [ˈmetɾo] * pluriel: metros [ˈmetɾos] 1. * Catégorie:transport métro Metro — карта в сетевой игре Call of Duty: Black Ops III. The Metro (now known as the D.C. Metro Ruins [citation needed]) is the pre-War rapid transit system of Washington, D.C. and neighboring communities in Maryland and Virginia. The metro was managed by the District of Columbia Transit Authority. The three components of this system are the cars, the stations, and the customers. In 2277, tunnels can be used to move between the various settlements in the area, although many parts of the tunnels have been taken over by super mutants, raiders, feral ghouls, and radroaches. Metro (bzm_metro) is a Zombie map in Counter-Strike Online. This map Is a medium sized Ghost mode map, Global Risk Is trying to stop the Ghost Team from destroying specific Power sources within the metro station (seems to be abandoned) (image Wanted from radar view) El metro es la unidad de longitud del Sistema Internacional de Unidades. Se define como la longitud del trayecto recorrido en el vacío por la luz durante un tiempo de 1/299 792 458 s (aprox. 3,34 ns). Inicialmente fue definida como la diezmillonésima parte de la distancia que separa el Polo del ecuador terrestre. Si este valor se expresara de manera análoga a como se define la milla náutica, se correspondería con la longitud de meridiano terrestre que forma un arco de 1/10 de segundo de grado centesimal. thumb|248px|Logo van Metro.Metro is een Belgisch dagblad, dat over het algemeen als een populaire krant wordt bestempeld en dat gratis wordt verspreid in een Nederlandstalige en Franstalige editie, vooral in metro- en treinstations. De krant bestaat sinds oktober 2000, maar sinds 2013 heeft haar website Metrotime.be zich ook toegespitst op online artikels. Dit is uitgegroeid tot #MustRead, een rubriek die nagenoeg geen nieuwswaardige verhalen vertelt maar sinds 2016 steeds meer is beginnen toespitsen op clickbait, en sindsdien een plaats is geworden waar hoaxes en pseudowetenschap welig tieren. Categoría:Objetos El metro es un modo de transporte de Los Urbz: Sims en la ciudad y Los Sims 3 desde Al caer la noche. Metrem można szybko przemieścić się w wybrane miejsce. Jest ono typem króliczej nory, co oznacza że nie widać Simów korzystających z niego. O metro era uma unidade de medida de comprimento consolidada. Pilotos de caças estelares e seus computadores de mira usavam metros. Espécies como os Ewoks, os Lurmen, e os Jawas tinham uma altura média de um metro, enquanto o Lorde Sith Darth Vader de armadura era ligeiramente mais alto que dois metros. Um metro era dividido em centímetros. Metro is an unreleased song that took place on both Untitled 1995 Demo Tape and Demo Tape 4. The song is a rock cover of the Berlin song "The Metro". [[Plik:Warsaw Metro 1938-1973.svg.png|right|thumb|250px|Plany rozwoju międzywojennego metra na lata 1938–1973]] Pierwsze plany dotyczące budowy metra w Warszawie pojawiły się jeszcze przed pierwszą wojną światową – w 1903 roku, jednakże dopiero w latach 20. XX wieku początkowe koncepcje zaczęły przekładać się na konkretne plany. Już w 1925 roku zarysowano projekt dwóch linii w układzie północ-południe (Muranów – Plac Unii Lubelskiej) oraz wschód-zachód (Wola – Dworzec Wschodni), w 1929 roku powołano nawet specjalny referat ds. budowy kolei podziemnej, jednakże wszelkie prace zawieszono w latach 30. XX wieku w związku z Wielkim Kryzysem.
owl:sameAs
n28: dbr:Washington_Metro dbr:Montreal_Metro dbr:GlassFish_Metro dbr:Metro_Academic_and_Classical_High_School dbr:Metro_Recordings n326: n328: n329: n330: n332: n334:
dcterms:subject
n13: n14: n16: n18: n19: n20: n25: n30: n39: n40: n42: n44: n45: n50: n51: n56: n59: n63: n65: n70: n80: n83: n91: n95: n104: n106: n107: n115: n116: n120: n138: n139: n148: n154: n170: n172: n181: n182: n184: n188: n189: n196: n200: n204: n206: n210: n211: n212: n218: n219: n221: n222: n238: n241: n252: n259: n265: n279: n280: n281: n283: n289: n292: n295: n296: n297: n299: n303: n307: n315: n316: n317: n322: n327: n335: n339: n351: n354: n357:
n282:
Sureste de Silent Hill
n131:
Silent Hill: Downpour
n359:
es.metrovideogame
n176:
250
n144:
6
n205:
300
n304:
Stacja metra
n48:
n49:
n229:
Brak
n142:
n143:
n185:
Цюрих, Швейцария
n102:
n103:
n54:
300
n126:
2001-05-01
n17:
0
n288:
Sí, lotes comunitarios
n232:
2472
n57:
n58:
n235:
1
n23:
189.0
n41:
0
n141:
1495
n191:
#FFFFFF
n159:
2011-08-08
n173:wikiPageUsesTemplate
n174: n267: n318:
n194:wikiPageUsesTemplate
n195: n293: n294:
n260:wikiPageUsesTemplate
n261:
n76:wikiPageUsesTemplate
n77: n153: n165:
n108:wikiPageUsesTemplate
n109: n237:
n73:wikiPageUsesTemplate
n74:
n52:wikiPageUsesTemplate
n53: n62: n71: n133: n160: n199: n234: n266: n276: n320:
n145:wikiPageUsesTemplate
n146: n167: n217: n223: n226: n233: n277: n309: n349: n356:
n9:wikiPageUsesTemplate
n10: n64: n171: n270:
n46:wikiPageUsesTemplate
n47: n209: n324: n348:
n37:wikiPageUsesTemplate
n38: n114: n164: n166: n180: n201: n263:
n6:wikiPageUsesTemplate
n7: n8: n26: n81: n89: n96: n105: n110: n149: n150: n156: n158: n179: n183: n186: n193: n202: n228: n244: n249: n250: n251: n272: n285: n290: n308: n319: n325: n337: n340: n346:
n21:wikiPageUsesTemplate
n22: n347:
n4:wikiPageUsesTemplate
n5: n151: n271:
n35:wikiPageUsesTemplate
n36: n214:
n33:wikiPageUsesTemplate
n34: n123:
n68:wikiPageUsesTemplate
n69: n97: n344: n353:
n246:wikiPageUsesTemplate
n247: n287:
n84:wikiPageUsesTemplate
n85: n140: n236: n242:
n87:wikiPageUsesTemplate
n88: n130: n132: n134: n230: n291: n323: n338: n352:
n224:wikiPageUsesTemplate
n225: n231: n243:
n31:wikiPageUsesTemplate
n32: n86: n336:
n60:wikiPageUsesTemplate
n61: n78: n94: n112: n113: n137: n245: n286:
n155:
silver
n220:
Skill Token
n333:
Metro
n29:
1983-12-20
n302:
Speed Modified
n268:
300
n313:
n314:
n301:
n58:
n227:
96
n66:
Meter
n147:
Metro
n24:
IDM Broken Tek
n275:
250
n310:
7
n168:wikiPageUsesTemplate
n169: n358:
n284:
1
n124:
Городская, Снежная
n79:
Ninguna
n331:
Ninguno
n257:wikiPageUsesTemplate
n258:
n92:wikiPageUsesTemplate
n93:
n255:wikiPageUsesTemplate
n256:
n273:wikiPageUsesTemplate
n274: n298:
n253:wikiPageUsesTemplate
n254: n355:
n152:
Publiczny
n215:
210.0
n262:
250
n98:
Miejski
n345:
#FFE93E
n90:
Comunidad dedicada a la novela rusa y sus adaptaciones de videojuegos.
n197:
n198:
n157:
29
n72:
2.2 182.88
n213:
Metro El Romano
n312:
Метр/Канон
n248:
20
n311:
Madriguera
n67:
Event history Image gallery General
n321:
Hotsoup.6891
n118:
n119:
n187:
250 270
n216:
Metro
n192:
Abandonada
n342:
Wszystkie
n111:
2007
n190:
Zurych, Szwajcaria
n350:
Black Ops vs. SO
n125:
Wiki Metro
n161:
n162: n177:
n11:wikiPageDisambiguates
n55: n75: n101: n121: n122: n129: n163: n175: n178: n203: n264: n278: n341:
n3:
Black Ops vs. CDP
n15:
7
n11:abstract
The Metro System in Cities XL 2011 is the second Mass Transit option. It runs mostly underground, so unlike Buses (which run on roads) it won't affect and is not affected by road traffic, and it can be traced in almost any way you want! The other major difference is the capacity (much larger transport capacity), and price. These are the best means of improving Traffic Flow. Name: Metro Run Time: 4:21 Written By: Tony Levin, Pat Mastelotto, Scott Schorr, Chris Albers, Tim Dow Year: 2007 [[Plik:Warsaw Metro 1938-1973.svg.png|right|thumb|250px|Plany rozwoju międzywojennego metra na lata 1938–1973]] Pierwsze plany dotyczące budowy metra w Warszawie pojawiły się jeszcze przed pierwszą wojną światową – w 1903 roku, jednakże dopiero w latach 20. XX wieku początkowe koncepcje zaczęły przekładać się na konkretne plany. Już w 1925 roku zarysowano projekt dwóch linii w układzie północ-południe (Muranów – Plac Unii Lubelskiej) oraz wschód-zachód (Wola – Dworzec Wschodni), w 1929 roku powołano nawet specjalny referat ds. budowy kolei podziemnej, jednakże wszelkie prace zawieszono w latach 30. XX wieku w związku z Wielkim Kryzysem. Do pomysłu kolei podziemnej powrócono w 1938 roku, kiedy to prezydent Warszawy Stefan Starzyński powołał Biuro Studiów Kolei Podziemnej z Janem Kubalskim na czele. Dokonano aktualizacji zachowanych planów, wykonano szereg badań, przygotowano różne warianty oraz stworzono docelowy układ metra, który miałby być realizowany do 1973 roku. W pierwszej kolejności przewidywał on budowę dwóch linii metra – jednej w układzie północ-południe (Plac Wilsona – Plac Unii Lubelskiej) oraz drugiej w układzie wschód-zachód (Wolska – Dworzec Wschodni). Rozpoczęto próbne odwierty, niestety wszelkie dalsze prace przerwał wybuch II wojny światowej. Categoría:Descripciones de comunidades[[Categoría:Letra ]] Categoría:TV This map Is a medium sized Ghost mode map, Global Risk Is trying to stop the Ghost Team from destroying specific Power sources within the metro station (seems to be abandoned) (image Wanted from radar view) Metro ha sido rehecho junto con Estación de Tyro , Punto Muerto , Canales y Mansión en Gears of War 2 en forma de contenido descargable. Es un mapa muy útil para Horda, debido a un área especial en la cual si te introduces en uno de los vagones del metro, estaras protegido contra la Horda debido a que sólo se puede acceder por la bóveda, la mayoría de los enemigos no serán capaces de llegar a donde estas, sobre todo los Boomers (y sus variedades) Pero todavía tienes que vigilar el exteror para evitar ser emboscado por Ciclopes o Granaderos, tiene un aspecto general al metro de la instalación de Nueva Esperanza. thumb|left|336px|Mapa metro en Gears of War 2 Categoría:Mapas Multijugador de Gears of War 2 Categoría:Multijugador Categoría:Gears of War 2 Categoría:Mapas Multijugador de Gears of War Categoría:Mapas Multijugador Categoría:Gears of War Categoría:Mapas right|framed|Estación de metro en ciudad CelesteEl metro es uno de los principales medios de transporte dentro de Ciudad Paragon. Cuenta con dos lineas (la amarilla y la verde). Está administrado por la Autoridad de tráfico de Paragon y los héroes no deben pagar por utilizarlo. Todas las estaciones de metro aparecen señaladas en el mapa que pueden consultar los personajes dentro del juego con este icono Imagen:metro.png Todas las estaciones de todas las zonas son iguales en cuanto a apariencia. La entrada es por la parte frontal (la que se ve en la imagen) y la salida por la puerta lateral. Para coger el metro no tenemos mas que hacer clic en la zona donde esta la puerta del metro cuando está en la estación (no hace falta esperar a que lo veamos, podemos activarlo cuando no hay tren presente) y nos saldrá una pantalla con las opciones de los posibles destinos. En algunas emergencias, se montan trenes especiales para llevar a los héroes a zonas que normalmente no son accesibles pero en las cuales deben realizar alguna misión. En este caso, este destino aparecerá en la misma lista, con el nombre del personaje a quien se ha encomendado la misión entre paréntesis. Las zonas a las cuales podemos acceder mediante el metro son: En 2277, los túneles se pueden utilizar para desplazarse entre los distintos asentamientos de la zona, a pesar de muchas partes de los túneles han sido tomadas por los supermutantes, saqueadores, necrófagos salvajes, etc... Metro – pociąg, który nie był w stanie funkcjonować w kolejach z powodu zbyt dużej ilości stłuczek z murami, co spowodowało nienaturalne spłaszczenie jego twarzy. Zostało wynalezione na potrzeby wojenne, jednak znakomicie zaadaptowano je do celów cywilnych. W biednych miastach buduje się zazwyczaj premetro zamiast normalnego metra i w tunele puszcza się tramwaje. Metro - polski musical wyreżyserowany przez Janusza Józefowicza. Pierwsza prywatna produkcja teatralna w powojennej Polsce. 400px|thumb|Metro Metro - tajemniczo tajemnicza lokalizacja, która debiutuje w grze CoS2. Znajduje się w Pokopane. Metro is an action/suspense film from the year 1997. Scott Roper (Eddie Murphy) is a San Francisco police negotiator with a gambling addiction and an ailing relationship with his ex-girlfriend Veronica. He becomes personally involved with a dangerous criminal Michael Korda (Michael Wincott) when his friend Sam is killed by him. He is also saddled with new partner Kevin McCall, whom he is supposed coax into a new police negotiator. Examples in this film: * Ax Crazy: Mike Korda. * Battle in the Rain: Scott's fight with Clarence outside Veronica's apartment. * Car Chase: With San Francisco flavoured jumps and a runaway trolley too! * Chekhov's Skill: McCall's lip reading. * Hostage for McGuffin * Hot Scoop: Veronica. * I Have Your Wife: After escaping from prison, Korda kidnaps Veronica so that Scott will give him back his loot. * Mirror Scare: Subverted twice before Clarence attacks Veronica in her apartment. * Non-Indicative Name: There is nothing metro-related in this film. * One Word Title * Outside Ride: When Korda tries to make his final escape with Scott's truck, Scott hitches a ride to stop him. * Salt and Pepper: Scott and McCall. * Shoot Out the Lock: Scott shoots the lock to Veronica's apartment to help her faster. * Slashed Throat: Korda kills Sam by stabbing him several times and slashing his throat. * Take the Wheel: Done when Scott makes the jump for the runaway trolley. * Tropical Epilogue thumb|Kahden vaunun metrojuna matkalla Brokeriin.Liberty City Subway perustuu New Yorkin metroon, ja hallinnoi raskasta raideliikennettä nopealla passitusjärjestelmällä, joka toimii suuressa osaa kaupunkia. Asemia on 26 kahdeksalla eri reitillä. Järjestelmää organisoi Liberty Transport Authority (LTA). Metro esiintyy myös GTA Chinatown Warsissa, joskin se on saavuttamattomissa pelaajalle, mutta junat kulkevat silti. Metrosta noin 65% on maanalaista, ja loput 35% maanpäällistä. Metrem można szybko przemieścić się w wybrane miejsce. Jest ono typem króliczej nory, co oznacza że nie widać Simów korzystających z niego. El metro es la unidad de longitud del Sistema Internacional de Unidades. Se define como la longitud del trayecto recorrido en el vacío por la luz durante un tiempo de 1/299 792 458 s (aprox. 3,34 ns). Inicialmente fue definida como la diezmillonésima parte de la distancia que separa el Polo del ecuador terrestre. Si este valor se expresara de manera análoga a como se define la milla náutica, se correspondería con la longitud de meridiano terrestre que forma un arco de 1/10 de segundo de grado centesimal. Se realizaron mediciones cuidadosas al respecto (ver Historia) que en 1889 se corporizaron en un metro patrón de platino e iridio depositado en la Oficina Internacional de Pesos y Medidas (París). The Metro (now known as the D.C. Metro Ruins [citation needed]) is the pre-War rapid transit system of Washington, D.C. and neighboring communities in Maryland and Virginia. The metro was managed by the District of Columbia Transit Authority. The three components of this system are the cars, the stations, and the customers. In 2277, tunnels can be used to move between the various settlements in the area, although many parts of the tunnels have been taken over by super mutants, raiders, feral ghouls, and radroaches. El metro es la unidad de longitud del Sistema Internacional de Unidades. Se define como la longitud del trayecto recorrido en el vacío por la luz durante un tiempo de 1/299 792 458 de segundo (unidad de tiempo) (aprox. 3,34 ns). 1 m. = 10 dm.1 m. = 100 cm.1 m. = 1000 mm. (En el fondo, he hecho esta página para que figure el enlace...) METRo stands for Model of the Environment and Temperature of Roads. METRo is a road forecast software created in 1999 and distributed under the GPL license by Environment and Climate change Canada. With the help of observations provided by a road weather station (road weather information system, RWIS) and the atmospheric forecast, METRo can, amongst other things, predict the roads conditions with particular interest such as: freezing rain, accumulation of snow, frost and thaw. METRo is written in python and fortran 90 and can perform a 48 hours forecast on a standard desktop computer in less than 2 seconds. METRo is included in the Commission for Basis Systems Software Registry of the World Meteorological Organization ( Global Data-processing Forecasting System). The term metro for underground rapid transit originally comes from the name of the Paris underground (Chemin de Fer Métropolitain) which was shortened to métropolitain "metropolitan" and then to métro. The prefix metro comes from the word metropolis from the Greek μήτηρ ( mētēr) "mother" and πόλις (pólis) "city/town" which means is a big city. The term was originally used by the Paris rapid transit system to differentiate it from non-urban railway systems. Metro Inc. is a food retailer operating in the Canadian provinces of Quebec and Ontario. The company is based in Montreal, Quebec. Metro is the third largest grocer in Canada, after Loblaw Companies and Sobeys. This article is a . You can help My English Wiki by expanding it. O metro era uma unidade de medida de comprimento consolidada. Pilotos de caças estelares e seus computadores de mira usavam metros. Espécies como os Ewoks, os Lurmen, e os Jawas tinham uma altura média de um metro, enquanto o Lorde Sith Darth Vader de armadura era ligeiramente mais alto que dois metros. Um metro era dividido em centímetros. |-| substantif masculin = étymologie * apocope de metropolitano * singulier : metro [ˈmetɾo] * pluriel: metros [ˈmetɾos] 1. * Catégorie:transport métro Metro is an unreleased song that took place on both Untitled 1995 Demo Tape and Demo Tape 4. The song is a rock cover of the Berlin song "The Metro". Metro — карта в сетевой игре Call of Duty: Black Ops III. Sistemas ferroviarios de transporte masivo que operan en las grandes ciudades para unir diversas zonas de su término municipal y sus alrededores más próximos, preferentemente bajo tierra. No deben confundirse con los sistemas de ferrocarril suburbano, que como su propio nombre indica, son aquellos que conectan las grandes ciudades con sus suburbios. Pese a que la tendencia expansiva de las redes de Metro de las grandes ciudades las ha llevado a conectar con otros núcleos de población de su corona metropolitana, el tipo de servicio que se presta sigue siendo perfectamente independiente y distinguible del que prestan los servicios de Cercanías. Metro – mapa w trybie wieloosobywym Call of Duty: Black Ops III. Categoría:Objetos El metro es un modo de transporte de Los Urbz: Sims en la ciudad y Los Sims 3 desde Al caer la noche. Metro (December 20, 1983) is the ring name of a Mexican Luchador Enmascarado, or masked professional wrestler currently working for the Mexican Professional wrestling promotion Consejo Mundial de Lucha Libre (CMLL). He previously wrestled under the ring name Romano but in 2009 he was given the "Metro" name and mask, a ring name at least three other CMLL wrestlers have used before him. The ring character is sponsored by the major Mexico City newspaper, incorporating the newspapers logo and color scheme (Red and gold). Metro's real name is not a matter of public record, as is often the case with masked wrestlers in Mexico where their private lives are kept a secret from the wrestling fans. Metro (bzm_metro) is a Zombie map in Counter-Strike Online. thumb|248px|Logo van Metro.Metro is een Belgisch dagblad, dat over het algemeen als een populaire krant wordt bestempeld en dat gratis wordt verspreid in een Nederlandstalige en Franstalige editie, vooral in metro- en treinstations. De krant bestaat sinds oktober 2000, maar sinds 2013 heeft haar website Metrotime.be zich ook toegespitst op online artikels. Dit is uitgegroeid tot #MustRead, een rubriek die nagenoeg geen nieuwswaardige verhalen vertelt maar sinds 2016 steeds meer is beginnen toespitsen op clickbait, en sindsdien een plaats is geworden waar hoaxes en pseudowetenschap welig tieren. Die Metro ist das Nahverkehrs-System, das Washington, D.C. und benachbarte Gemeinschaften in Maryland und Virginia verband. Die Metro wurde von der "District of Columbia Transit Authority" geleitet. Im Jahre 2277, können die Tunnel zum Vorankommen ziwschen den verschiedenen Zonen und Siedlungen genutzt werden. Doch auch Supermutanten, Ghule und Raider haben es sich in den Tunnelsystemen eingerichtet.
Subject Item
n99:
n100:
n2:
Subject Item
n300:
n128:
n2:
Subject Item
n135:
n136:
n2:
Subject Item
n305:
n306:
n2:
Subject Item
n239:
n240:
n2:
Subject Item
n269:
n128:
n2:
Subject Item
n207:
n208:
n2: