. . . "Vivante"@fr . . "Mary Ann Taheny"@en . . "Recreation"@en . . "The Singing Fan"@en . . . "Moira is a templar of Kirkwall."@en . "Dark Express"@en . "I see you're not like other"@en . . "HSR"@en . . "I'll run those fools down."@en . . "Moira"@es . . . . "2010-06-09"^^ . . . . "Moira was the designation of an artificial intelligence used aboard the USS Enterprise in the late 23rd century. Enterprise recreation officer Harb Tanzer used Moira to help develop such entertainments as four-dimensional chess, computerized battle simulations, and projecting old two-dimensional holo's for viewing. (TOS novel: My Enemy, My Ally) She is one that told Harb Tanzer, about running out wrong stuff for onion dip, just as James T. Kirk, said we are out of dip."@en . . . "since I met someone like you."@en . . "270"^^ . "Moira trabalha na universidade de Oxford como secret\u00E1ria. Ela afirma para Desmond que n\u00E3o h\u00E1 nenhum registro de nenhum Daniel Faraday nos arquivos da universidade. Desmond afirma que ele conheceu Faraday na universidade e d\u00E1 detalhes do quarto em que Faraday conduzia seus experimentos. Ela ent\u00E3o pergunta a Desmond o ano de sua \u00FAltima visita. Mas ele n\u00E3o se lembra. Ela suspeita e pergunta para que ele quer tanto encontrar Faraday. (\"Jughead\")"@pt . . . . "Mary Ann Taheny"@es . . "but can you please get off?"@en . . "Moira was the designation of an artificial intelligence used aboard the USS Enterprise in the late 23rd century. Enterprise recreation officer Harb Tanzer used Moira to help develop such entertainments as four-dimensional chess, computerized battle simulations, and projecting old two-dimensional holo's for viewing. (TOS novel: My Enemy, My Ally) She is one that told Harb Tanzer, about running out wrong stuff for onion dip, just as James T. Kirk, said we are out of dip. Dr. McCoy once even utilized Moira to secretly gain access to planetary computers of the Vulcan government. She found that much of her complex algorithm coding, written partially by Spock, was based on work that Sarek wrote. As she understood unethical behavior, Kirk told her not to do it again, but asked her to talk to him about a raise. (TOS novel: Spock's World)"@en . "Moira was an elderly resident of Bowerstone Old Town. Along with her sister, Gladys, she set up a charity for orphans, the homeless, and other needy people. Unfortunately, the charity disappeared with their death. The two sisters resided in what is now called The Helping Hand."@en . . "MOIRA"@en . "7205"^^ . . . . "UR"@en . "Moira"@es . "Moira is the evil twin of Molly found in the Evil twin random event. During the event, Molly will ask the player to capture her evil twin sister, Moira, among the suspects, who she claims has been damaging her name by doing evil deeds (although her twin has never been spotted anywhere but in the room containing the crane). Molly will return the player only when they have captured her evil twin sister, who has identical hair and clothing. Unlike most other Non-playable characters, Molly changes her hairstyle, hair colour, clothing, clothes colour and even eye colour with each event. Her gender and skin tone remains the same."@en . . . "Fable II"@en . "But if you're going to stay,"@en . "Moira is an archivist at Oxford University. Upon Desmond's inquiry, she searched the university's records for mention of Daniel Faraday, but told Desmond that there was no record of any such person in the university's database. When she inquired as to why Desmond wanted information about Faraday, Desmond apologized for having wasted her time and departed. (\"Jughead\")"@en . "Moira"@pt . . . . "Moira"@en . . . . . . . "160"^^ . . . . . "9367"^^ . . . . . . "Is this the evil one?"@en . "2015-03-23"^^ . . "Moira was Jeff Forrester's agent in the Season 2 episode Spin. She was portrayed by actress Taraji P. Henson. Moira met Jeff at the hospital and was constantly on her phone telling the press that Jeff's hospitalization was no big deal. She put pressure on the doctors to diagnose him as quickly and discreetly as possible. When the pace of the doctors was not to her liking, she went to see Lisa Cuddy. Cuddy checked Jeff's chart and saw that Jeff was being scheduled for a diagnostic procedure the next morning. Moira wanted to know why Jeff had to wait so long and to speed things up, she made a large donation to the hospital after asking what would happen if \"Mr. Witherspoon\" of the Witherspoon Wing showed up. When Cuddy noted Witherspoon had been long dead, Moira answered that would mean that he wouldn't need the spot being saved for him. However, Gregory House soon came to believe that Jeff was being injected with erythropoietin. Jeff denied it, but the press had recently learned that Jeff suspected of having cancer and someone had leaked that to the press. He rightly pointed out that Moira had the best motive to leak that information. Moira admitted to the leak, saying cancer would get Jeff a lot of sympathy, but denied injecting him with anything he hadn't agreed to. Jeff fired her on the spot. Later, it was proved Moira hadn't given Jeff erythropoietin, but he realized he had just increased his earnings by the 4% he had given his agent and decided to let things stay as they were."@en . . . . . "Moira"@en . . . "Moira ist eine Archivarin an der Universit\u00E4t von Oxford. Als Desmond in Oxford auf der Suche nach Daniel Faradays Mutter ist, bittet er Moira, in den Unterlagen nach dieser zu suchen. Scheinbar enthalten die Unterlagen aber keine Eintragungen \u00FCber irgendwelche Personen namens Faraday, die hier gearbeitet haben. Desmond ist sich sicher, dass Daniel hier gearbeitet hat, da er ihn schon besucht hat, er kann Moira aber nicht sagen, in welchem Jahr das war. Als Moira dann wissen m\u00F6chte, warum sich Desmond daf\u00FCr interessiert, bedankt sich dieser und geht. (\u201E\u201C)"@de . "Mary Ann Taheny"@fr . . . . . . "Oxford Librarian"@en . "Now forges documents for the Black Arm Gang."@en . "Moira"@pt . . "Human"@en . "Nurse to Marcus Gunn, Yukishiro's baby."@en . . . "Archiviste"@fr . . . . . "2"^^ . . "Moira es una archivera en la Universidad de Oxford. Cuando Desmond investiga, ella busca en los registros el nombre de Daniel Faraday, pero le dice que no hay ning\u00FAn registro de esa persona en la base de datos de la Universidad. Cuando Moira le pregunta a Desmond por que quer\u00EDa informaci\u00F3n de Faraday, \u00E9l se disculp\u00F3 por haber desperdiciado su tiempo, y se fue. (\"[[|]]\")"@es . "down in your heart."@en . "Moira est archiviste \u00E0 l'universit\u00E9 d'Oxford. \u00C0 la demande de Desmond, elle recherche dans les dossiers de l'\u00E9cole s'il est fait mention d'un Daniel Faraday mais elle lui r\u00E9pond qu'elle n'a aucune trace d'une personne de ce nom-l\u00E0 dans la base de donn\u00E9es de l'universit\u00E9. Quand elle demande \u00E0 Desmond pourquoi il veut l'information, il s'excuse de lui avoir fait perdre son temps et s'en va. (Bombe H)"@fr . "7238"^^ . . . "Upon talking to Ysolda as part of the quest, the Dragonborn will find out that a marriage proposal was made to a woman met while intoxicated. After seeking the woman out, Moira turns out to be a Hagraven, and says that she is waiting to consummate the promised marriage. When asked to return the wedding ring, she becomes hostile, claiming that the Dragonborn wishes to give the ring to \"that hussy Esmerelda with the dark feathers.\""@en . "Moira"@en . . . . . "66"^^ . "Moira taucht w\u00E4hrend Eine denkw\u00FCrdige Nacht im Hexennebelhain auf. Als das Drachenblut betrunken war, hat es eine Heirat zwischen Moira und sich arrangiert, doch als es aus dem Betrunkensein aufwacht, will es alles wieder geradebiegen. Fr\u00FCher oder sp\u00E4ter kommt das Drachenblut wahrscheinlich durch Ysolda zum Hexennebelhain, wo es mit Moira spricht, welche erw\u00E4hnt, an welchem Ort sie heiraten wollten. Anschlie\u00DFend t\u00F6tet das Drachenblut sie, da Moira aggressiv wird, weil sie denkt, dass das Drachenblut sie betr\u00FCgt, obwohl sie es augenscheinlich tats\u00E4chlich liebt. Sollte das Drachenblut Ysolda \u00FCberreden, ihr zu erkl\u00E4ren, wo sie heiraten, muss es nicht zum Hexennebelhain und Moira kann nach der Quest immer noch dort angefunden werden, wobei mit ihr keine Interaktionen m\u00F6glich sind."@de . "Cora"@en . . "Weiblich"@de . . "1"^^ . . . "79"^^ . . . "Yes"@en . . "Moira ist eine Archivarin an der Universit\u00E4t von Oxford. Als Desmond in Oxford auf der Suche nach Daniel Faradays Mutter ist, bittet er Moira, in den Unterlagen nach dieser zu suchen. Scheinbar enthalten die Unterlagen aber keine Eintragungen \u00FCber irgendwelche Personen namens Faraday, die hier gearbeitet haben. Desmond ist sich sicher, dass Daniel hier gearbeitet hat, da er ihn schon besucht hat, er kann Moira aber nicht sagen, in welchem Jahr das war. Als Moira dann wissen m\u00F6chte, warum sich Desmond daf\u00FCr interessiert, bedankt sich dieser und geht. (\u201E\u201C)"@de . . "Pok\u00E9mon: BW Adventures in Unova and Beyond"@en . . "\u00A1Tesoro! \u00A1He estado esperando a que regresaras para consumar nuestro amor!"@es . . "Alive"@en . "Trainer"@en . "Nurse to Marcus Gunn, Yukishiro's baby."@en . . . . . . "Moira"@es . "Moira"@fr . . "Mary Ann Taheny"@de . . "Moira"@de . "1"^^ . . . "No"@en . . "Upon talking to Ysolda as part of the quest, the Dragonborn will find out that a marriage proposal was made to a woman met while intoxicated. After seeking the woman out, Moira turns out to be a Hagraven, and says that she is waiting to consummate the promised marriage. When asked to return the wedding ring, she becomes hostile, claiming that the Dragonborn wishes to give the ring to \"that hussy Esmerelda with the dark feathers.\""@en . . . "Ref ID: 0001CB38"@de . "Moira was a cook at the College. She was the best cook there. She had arrived at the College as a fosterling, and had remained there even after reaching adulthood, despite the best attempts by all the major holders to get her to work for them. She was quite protective of her kitchen."@en . . "7260"^^ . . "Moira"@en . "6600"^^ . "no"@en . "Moira trabalha na universidade de Oxford como secret\u00E1ria. Ela afirma para Desmond que n\u00E3o h\u00E1 nenhum registro de nenhum Daniel Faraday nos arquivos da universidade. Desmond afirma que ele conheceu Faraday na universidade e d\u00E1 detalhes do quarto em que Faraday conduzia seus experimentos. Ela ent\u00E3o pergunta a Desmond o ano de sua \u00FAltima visita. Mas ele n\u00E3o se lembra. Ela suspeita e pergunta para que ele quer tanto encontrar Faraday. (\"Jughead\")"@pt . . "Wesley is getting fed up with the pre-owned car game as a way of making money in finding a rich widow woman on a cruise. They go to the Blue Cockatoo and meet Moira, Colwyn Stanley's recently widowed daughter. Wesley tells her that what she needs is a big strong minder. Cyril is shocked that Wesley should consider marrying for money, but Glenys hopes that could have a double wedding."@en . . . . . . . . . "Moira ist ein Templer und dient in Kirkwall."@de . "Desconhecida"@pt . "Moira is a character appearing in Pok\u00E9mon: BW Adventures in Unova and Beyond."@en . . . "Femenino"@es . "Black Arm Gang hideout"@en . "20"^^ . "The MOIRA is a piece of USR equipment."@en . . "you might as well talk to me."@en . . . "No"@en . . . . "fed"@en . "Moira was a cook at the College. She was the best cook there. She had arrived at the College as a fosterling, and had remained there even after reaching adulthood, despite the best attempts by all the major holders to get her to work for them. She was quite protective of her kitchen."@en . . . "Moira"@es . . "Black Magic Woman"@en . . . . "Moira is a templar of Kirkwall."@en . . "I want to know what's deep"@en . . "Passion"@en . "16"^^ . . . . "Moira claims her Cinccino is the most beautiful Pok\u00E9mon of Unova region. To avoid getting muddy, Moira put oil on Cinccinoette to resist becoming dirty. However, she was defeated by Iris' Snivy."@en . . . "their shallow judgments."@en . "Moira est archiviste \u00E0 l'universit\u00E9 d'Oxford. \u00C0 la demande de Desmond, elle recherche dans les dossiers de l'\u00E9cole s'il est fait mention d'un Daniel Faraday mais elle lui r\u00E9pond qu'elle n'a aucune trace d'une personne de ce nom-l\u00E0 dans la base de donn\u00E9es de l'universit\u00E9. Quand elle demande \u00E0 Desmond pourquoi il veut l'information, il s'excuse de lui avoir fait perdre son temps et s'en va. (Bombe H)"@fr . . . "Boy, they sure do look the same."@en . "How'd you get in here!?"@en . "4"^^ . "Moira is the messenger to men. She records the history of the mortal world and helps the Fates weave. She appears in white, usually with a writing utensil and paper. Her mother is the goddess Periphys. A goddess of even-temperament, she does not mind doing her work, acknowledging the limitations of the Fates and humanity's own ability to record all events."@en . . . "Moira was Jeff Forrester's agent in the Season 2 episode Spin. She was portrayed by actress Taraji P. Henson. Moira met Jeff at the hospital and was constantly on her phone telling the press that Jeff's hospitalization was no big deal. She put pressure on the doctors to diagnose him as quickly and discreetly as possible. Later, it was proved Moira hadn't given Jeff erythropoietin, but he realized he had just increased his earnings by the 4% he had given his agent and decided to let things stay as they were."@en . . . "Moira"@de . "Moira"@fr . "Moira is the evil twin of Molly found in the Evil twin random event. During the event, Molly will ask the player to capture her evil twin sister, Moira, among the suspects, who she claims has been damaging her name by doing evil deeds (although her twin has never been spotted anywhere but in the room containing the crane). Molly will return the player only when they have captured her evil twin sister, who has identical hair and clothing."@en . . . "Moira is Dixon's daughter. Carver has a crush on her, but Tino has very mixed feelings on her becoming part of his family, due to her obsession with shoes that goes even beyond Carver's level and her inability to think precisely."@en . . "Court Cases"@en . "Jughead"@es . . . "Moira es una archivera en la Universidad de Oxford. Cuando Desmond investiga, ella busca en los registros el nombre de Daniel Faraday, pero le dice que no hay ning\u00FAn registro de esa persona en la base de datos de la Universidad. Cuando Moira le pregunta a Desmond por que quer\u00EDa informaci\u00F3n de Faraday, \u00E9l se disculp\u00F3 por haber desperdiciado su tiempo, y se fue. (\"[[|]]\")"@es . . "Moira is the messenger to men. She records the history of the mortal world and helps the Fates weave. She appears in white, usually with a writing utensil and paper. Her mother is the goddess Periphys. A goddess of even-temperament, she does not mind doing her work, acknowledging the limitations of the Fates and humanity's own ability to record all events."@en . "Great Britain"@en . . "Beauties Battling for Pride and Prestige!"@en . . . . . . . "Moira"@de . . "Unova"@en . "Moira"@pl . "All enemies can't move for 3 turn / 20% chance"@en . . "Stop staring or my heart will"@en . . . . . . "Mary Ann Taheny"@pt . . . . "Moira es una bruja cuervo \u00FAnica que reside en la Arboleda de Bruma Embrujada, en la Marca Oriental, durante los acontecimientos de The Elder Scrolls V: Skyrim."@es . . "train. It might even derail\u00B7\u00B7\u00B7"@en . . . "Wesley is getting fed up with the pre-owned car game as a way of making money in finding a rich widow woman on a cruise. They go to the Blue Cockatoo and meet Moira, Colwyn Stanley's recently widowed daughter. Wesley tells her that what she needs is a big strong minder. Cyril is shocked that Wesley should consider marrying for money, but Glenys hopes that could have a double wedding."@en . "Dimension of Disaster \u2013 200th Quest"@en . . . . "The MOIRA is a piece of USR equipment."@en . . "Zombie"@en . "6550"^^ . "Female"@en . . . . . . "87"^^ . "No"@en . . . "2"^^ . . "Let's talk just a bit more\u00B7\u00B7\u00B7"@en . . "All enemies can't move for 3 turn / 15% chance"@en . "200"^^ . . . . . . . . "I don't know how you got on,"@en . "The embittered owner of the Infernal Express has been fused with the train's engine."@en . . "\u30DE\u30E4 Maya"@en . . . . "You really look at my heart;"@en . . . "6580"^^ . . . "Moira.png"@es . "Jury Duty"@en . . . . "150"^^ . "Archivarin der Universit\u00E4t von Oxford"@de . . . . "Moira Kinross; Moira Kinross .png"@en . "She also features in the Dimension of Disaster version of Shield of Arrav."@en . . . "Moira is a character appearing in Pok\u00E9mon: BW Adventures in Unova and Beyond."@en . . "Moira is Dixon's daughter. Carver has a crush on her, but Tino has very mixed feelings on her becoming part of his family, due to her obsession with shoes that goes even beyond Carver's level and her inability to think precisely."@en . . . . . "Sports agent"@en . . "Moira.jpg"@es . . "unlike other travelers."@en . "2"^^ . . . "Why are you on my train?"@en . . . "Weiblich"@de . . "Bearbeitet Desmonds Anfrage bez\u00FCglich Informationen zu Daniel Faradays Mutter"@de . "Moira es una bruja cuervo \u00FAnica que reside en la Arboleda de Bruma Embrujada, en la Marca Oriental, durante los acontecimientos de The Elder Scrolls V: Skyrim."@es . "I jumped the tracks..."@en . . "Viva"@pt . "Templar"@en . . . "250"^^ . . "250"^^ . "You are quite stubborn!"@en . . "Kategoria:Artyku\u0142y wymagaj\u0105ce poprawy kategorii Moira \u2013 posta\u0107 wyst\u0119puj\u0105ca w The Elder Scrolls V: Skyrim."@pl . . . . "Moira"@pt . "normal"@en . . "Moira is an archivist at Oxford University. Upon Desmond's inquiry, she searched the university's records for mention of Daniel Faraday, but told Desmond that there was no record of any such person in the university's database. When she inquired as to why Desmond wanted information about Faraday, Desmond apologized for having wasted her time and departed. (\"Jughead\")"@en . . . "Moira"@en . . "20"^^ . "I'm now interested in yours."@en . "turn this into a runaway train."@en . . . "Human"@en . . "10133"^^ . "BW100"@en . "travelers. It's been a while"@en . . . "Moira taucht w\u00E4hrend Eine denkw\u00FCrdige Nacht im Hexennebelhain auf. Als das Drachenblut betrunken war, hat es eine Heirat zwischen Moira und sich arrangiert, doch als es aus dem Betrunkensein aufwacht, will es alles wieder geradebiegen. Fr\u00FCher oder sp\u00E4ter kommt das Drachenblut wahrscheinlich durch Ysolda zum Hexennebelhain, wo es mit Moira spricht, welche erw\u00E4hnt, an welchem Ort sie heiraten wollten. Anschlie\u00DFend t\u00F6tet das Drachenblut sie, da Moira aggressiv wird, weil sie denkt, dass das Drachenblut sie betr\u00FCgt, obwohl sie es augenscheinlich tats\u00E4chlich liebt."@de . . "You see what's deep down,"@en . . . . . "Kategoria:Artyku\u0142y wymagaj\u0105ce poprawy kategorii Moira \u2013 posta\u0107 wyst\u0119puj\u0105ca w The Elder Scrolls V: Skyrim."@pl . "true"@en . "Stupid travelers... Hey!"@en . . "Deceased"@en . . "10164"^^ . . . . . "or my anger will affect this"@en . . . "Secret\u00E1ria"@pt . "Moira ist ein Templer und dient in Kirkwall."@de . "Moira was an elderly resident of Bowerstone Old Town. Along with her sister, Gladys, she set up a charity for orphans, the homeless, and other needy people. Unfortunately, the charity disappeared with their death. The two sisters resided in what is now called The Helping Hand."@en . . . . . "Nitwits need to get off now"@en . "Base ID: 0001CB33"@de . . . . . . "1987-03-02"^^ . "She also features in the Dimension of Disaster version of Shield of Arrav."@en . . . "Travelers can't see beyond"@en . . . . .