"Howard Gray era un padre que sufr\u00EDa por la muerte de su hijo, que contact\u00F3 con Miles Straume para poder hablar con \u00E9l, Russell Gray, quien recientemente hab\u00EDa sido atropellado por un conductor borracho. Howard y su esposa incineraron a su hijo y las esparcieron en la cancha del f\u00FAtbol de su instituto. (\"[[|]]\")"@es . "Howard"@pl . . . . "Howard Gray ist der Vater von Russell Gray und ein Kunde von Miles Straume. Howard Gray hatte Miles angefordert, um Kontakt zu seinem verstorbenen Sohn Russell Gray aufzunehmen. Dieser starb bei einem Autounfall. Miles m\u00F6chte wissen, wo sein Leichnam begraben ist, aber Howard meint, dass er einge\u00E4schert wurde und man seine Asche auf dem Football-Feld der Schule verteilt hat. Miles sagt ihm, dass das, was er tut, wesentlich leichter ist, wenn er eine Leiche hat. Mr. Gray m\u00F6chte aber unbedingt, dass Miles seinen Sohn fragt, ob dieser wisse, dass sein Vater ihn immer geliebt hat. Miles fordert f\u00FCr die darum einen h\u00F6heren Lohn, welchen Mr. Gray ihm sofort gibt. Sie halten sich kurz an den H\u00E4nden und kurz darauf sagt Miles, dass sein Sohn immer gewusst habe, dass er ihn liebt. Howard bedankt si"@de . . "Howard Gray was a grieving father who enlisted the services of Miles Straume to be able to speak to his son, Russell Gray, who had recently been killed by a drunk driver. Howard and his wife cremated their son and spread the ashes at the high school football field he played on. (\"Some Like It Hoth\")"@en . "Howard Gray was a man who hired Miles Straume as a spiritual liaison following the death of his son. Gray feared that, as he never fully expressed his feelings, that his son may never have known he loved him. When Miles requested to know where the location of the grave was, Gray responded that his son was not buried, but was actually cremated, with his ashes spread across the local high school football field. Miles noted that this would make the process difficult, but nonetheless took Howard's hands, and appeared to enter into a communion with the deceased son. Miles then relayed the fact that his son knew his father loved him, and always had. However, the entire act was a charade on Mile's part, as he was unable to commune with the son without a physical body. Miles returned some time later to offer Howard a refund, and told him that if he wanted his son to know he loved him, he should have told him when he was alive. (Some Like it Hoth)"@en . "Howard Gray"@zh . "Howard Gray was a man who hired Miles Straume as a spiritual liaison following the death of his son. Gray feared that, as he never fully expressed his feelings, that his son may never have known he loved him. When Miles requested to know where the location of the grave was, Gray responded that his son was not buried, but was actually cremated, with his ashes spread across the local high school football field. Miles noted that this would make the process difficult, but nonetheless took Howard's hands, and appeared to enter into a communion with the deceased son. Miles then relayed the fact that his son knew his father loved him, and always had. However, the entire act was a charade on Mile's part, as he was unable to commune with the son without a physical body. Miles returned some time lat"@en . . . . . "Dean Norris"@it . "5"^^ . . "Russell Gray - Hijo"@es . "\u4E0D\u660E"@zh . . "Miles' customer"@en . . "California"@en . . "Howard Gray est un p\u00E8re en deuil qui fait appel aux services de Miles Straume pour qu'il puisse parler \u00E0 son fils, Russell Gray, qui a \u00E9t\u00E9 r\u00E9cemment tu\u00E9 par un chauffard ivre. Howard et sa femme ont incin\u00E9r\u00E9 le corps de leur fils et ont r\u00E9pandu les cendres sur le terrain de football du lyc\u00E9e o\u00F9 il jouait. (Parle avec eux)"@fr . "Russell Gray - Figlio"@it . "Vivo"@pt . . . "Howard Gray - cz\u0142owiek kt\u00F3ry wynaj\u0105\u0142 Milesa aby ten porozmawia\u0142 z duchem jego tragicznie zmar\u0142ego syna Russella i dowiedzia\u0142 si\u0119 czy syn mia\u0142 za \u017Cycia \u015Bwiadomo\u015B\u0107, \u017Ce jego ojciec go kocha. Przy pierwszym spotkaniu z Straumem ten ok\u0142amuje go i\u017C mia\u0142 kontakt z synem i ten powiedzia\u0142, \u017Ce zdawa\u0142 sobie spraw\u0119 z mi\u0142o\u015Bci ojca. Tu\u017C przed wyjazdem na Wysp\u0119 Miles jednak znowu odwiedza Graya i m\u00F3wi mu, \u017Ce tak naprawd\u0119 nie skontaktowa\u0142 si\u0119 z synem. Oddaje Howardowi pieni\u0105dze wzi\u0119te za us\u0142ug\u0119 i m\u00F3wi, \u017Ce je\u015Bli kocha\u0142 syna powinien mu to powiedzie\u0107 za \u017Cycia."@pl . . . . "\u017Byje"@pl . . "Howard Gray"@en . "250"^^ . "M\u0119\u017Cczyzna"@pl . . "Howard Gray"@it . "Howard Gray"@pl . "Dean Norris"@pt . "Russell Gray † - Sohn"@de . . . "Kunde von Miles Straume"@de . "Howard Gray"@pl . . "5"^^ . . . . "Howard Gray"@es . "Howard Gray era un padre que sufr\u00EDa por la muerte de su hijo, que contact\u00F3 con Miles Straume para poder hablar con \u00E9l, Russell Gray, quien recientemente hab\u00EDa sido atropellado por un conductor borracho. Howard y su esposa incineraron a su hijo y las esparcieron en la cancha del f\u00FAtbol de su instituto. (\"[[|]]\")"@es . . . . "Howard Gray"@zh . "Howard Gray"@de . . "Dean Norris"@es . "Russell Gray - Son"@en . "Dean Norris"@fr . "Howard Gray"@pt . "Vivant"@fr . . . . "Howard Gray - cz\u0142owiek kt\u00F3ry wynaj\u0105\u0142 Milesa aby ten porozmawia\u0142 z duchem jego tragicznie zmar\u0142ego syna Russella i dowiedzia\u0142 si\u0119 czy syn mia\u0142 za \u017Cycia \u015Bwiadomo\u015B\u0107, \u017Ce jego ojciec go kocha. Przy pierwszym spotkaniu z Straumem ten ok\u0142amuje go i\u017C mia\u0142 kontakt z synem i ten powiedzia\u0142, \u017Ce zdawa\u0142 sobie spraw\u0119 z mi\u0142o\u015Bci ojca. Tu\u017C przed wyjazdem na Wysp\u0119 Miles jednak znowu odwiedza Graya i m\u00F3wi mu, \u017Ce tak naprawd\u0119 nie skontaktowa\u0142 si\u0119 z synem. Oddaje Howardowi pieni\u0105dze wzi\u0119te za us\u0142ug\u0119 i m\u00F3wi, \u017Ce je\u015Bli kocha\u0142 syna powinien mu to powiedzie\u0107 za \u017Cycia."@pl . "Howard Gray contatou Miles Straume para faz\u00EA-lo conversar com seu filho morto, Russell Gray. Seu filho havia sido morto por um motorista b\u00EAbado e ele havia sido cremado e teve suas cinzas espalhadas pelo campo de futebol onde costumava jogar. Howard queria dizer a seu filho que o amava. (\"Some Like it Hoth\")"@pt . . . . "Howard Gray"@en . "Howard Gray"@pt . "Male"@en . "Howard Gray"@de . . . . "Howard Gray"@it . . "Howard Gray appeared in Coronation Street as pilot Ben Carrig in August 2010. In the same year he appeared in the footballing comedy film Reds & Blues: The Ballad of Dixie & Kenny as a doctor."@en . . . "Desconhecida"@pt . "\u4E0D\u660E"@zh . "\u96FB\u8996\u52871\u96C6"@zh . "Dean Norris"@de . "Howard Gray"@es . "Howard Gray"@en . . . "Klient Milesa"@pl . . . . "Howard Gray"@es . . "Gray.png"@pl . . . "Howard Gray appeared in Coronation Street as pilot Ben Carrig in August 2010. In the same year he appeared in the footballing comedy film Reds & Blues: The Ballad of Dixie & Kenny as a doctor."@en . . "Unknown"@en . . . . "Russel Gray - Syn"@pl . . . . "Howard Gray est un p\u00E8re en deuil qui fait appel aux services de Miles Straume pour qu'il puisse parler \u00E0 son fils, Russell Gray, qui a \u00E9t\u00E9 r\u00E9cemment tu\u00E9 par un chauffard ivre. Howard et sa femme ont incin\u00E9r\u00E9 le corps de leur fils et ont r\u00E9pandu les cendres sur le terrain de football du lyc\u00E9e o\u00F9 il jouait. (Parle avec eux)"@fr . "5"^^ . . "Desconhecida"@pt . "Howard Gray contatou Miles Straume para faz\u00EA-lo conversar com seu filho morto, Russell Gray. Seu filho havia sido morto por um motorista b\u00EAbado e ele havia sido cremado e teve suas cinzas espalhadas pelo campo de futebol onde costumava jogar. Howard queria dizer a seu filho que o amava. (\"Some Like it Hoth\")"@pt . "Howard Gray \u00E8 un padre ancora in lutto che ha ingaggiato Miles Straume per poter parlare con suo figlio, Russell Gray, recentemente ucciso da un pirata della strada ubriaco. Howard e i genitori di sua moglie hanno cremato Russell e sparso le sue ceneri nel campo di football della scuola dove giocava. (\"Il padre che non c'era\")"@it . . "Gray"@pl . . "Howard Gray ist der Vater von Russell Gray und ein Kunde von Miles Straume. Howard Gray hatte Miles angefordert, um Kontakt zu seinem verstorbenen Sohn Russell Gray aufzunehmen. Dieser starb bei einem Autounfall. Miles m\u00F6chte wissen, wo sein Leichnam begraben ist, aber Howard meint, dass er einge\u00E4schert wurde und man seine Asche auf dem Football-Feld der Schule verteilt hat. Miles sagt ihm, dass das, was er tut, wesentlich leichter ist, wenn er eine Leiche hat. Mr. Gray m\u00F6chte aber unbedingt, dass Miles seinen Sohn fragt, ob dieser wisse, dass sein Vater ihn immer geliebt hat. Miles fordert f\u00FCr die darum einen h\u00F6heren Lohn, welchen Mr. Gray ihm sofort gibt. Sie halten sich kurz an den H\u00E4nden und kurz darauf sagt Miles, dass sein Sohn immer gewusst habe, dass er ihn liebt. Howard bedankt sich und Miles verl\u00E4sst ihn. [[Bild:5x13-foto-russell-gray.jpg|thumb|left|250px|Ein Foto des verstorbenen Russell Gray. (\u201E\u201C)]] Kurz bevor Miles dann auf den Frachter geht, besucht er Howard nocheinmal. Er gibt ihm das Geld zur\u00FCck, dass Howard ihm bezahlte, um mit Russell zu sprechen und gesteht, dass er damals gelogen hat und niemals mit seinem Sohn Kontakt hatte. Howard wundert sich, warum er ihm dies sagt. Er meint, Miles h\u00E4tte ihn auch einfach in dem Glauben leben lassen k\u00F6nnen, dass sein Sohn ihm das gesagt h\u00E4tte. Miles findet aber, dass dies gegen\u00FCber Russell nicht fair w\u00E4re. Er glaubt, wenn es Howard so wichtig gewesen w\u00E4re, dass sein Sohn wei\u00DF, dass er ihn liebt, dann h\u00E4tte er es ihm zu lebzeiten gesagt. (\u201E\u201C)"@de . . . "Russell Gray - Filho"@pt . . . . "Desconhecido"@pt . "Howard Gray"@it . "Howard Gray"@pt . "Howard Gray"@fr . "Howard Gray"@fr . . . . "\u3010Howard Gray\u3011\u5716\u7247\u9801\u9762"@zh . "Cliente de Miles"@es . "Howard Gray"@zh . . . "Cliente de Miles"@pt . "Dean Norris"@en . "Russell Gray - Fils"@fr . "Howard Gray \u00E8 un padre ancora in lutto che ha ingaggiato Miles Straume per poter parlare con suo figlio, Russell Gray, recentemente ucciso da un pirata della strada ubriaco. Howard e i genitori di sua moglie hanno cremato Russell e sparso le sue ceneri nel campo di football della scuola dove giocava. (\"Il padre che non c'era\")"@it . . . . "Howard Gray"@de . . "Howard Gray was a grieving father who enlisted the services of Miles Straume to be able to speak to his son, Russell Gray, who had recently been killed by a drunk driver. Howard and his wife cremated their son and spread the ashes at the high school football field he played on. (\"Some Like It Hoth\")"@en . . .