"\u0110\u00F4 \u0111\u1ED1c, Anh \u0111\u00E3 l\u00E0m vi\u1EC7c r\u1EA5t ch\u0103m ch\u1EC9. Nh\u01B0ng anh \u0111\u1EEBng l\u00E0m qu\u00E1 s\u1EE9c nh\u00E9. Em s\u1EBD gi\u00FAp anh."@vi . "\u4E09\u6642\u3002\u3093\u3041\uFF65\uFF65\uFF65\u63D0\u7763\u306F\u7720\u304F\u306A\u3044\u306E\uFF1F\u305D\u3046\u306A\u3093\u3060\u3001\u51C4\u3044\u306D"@en . "6"^^ . "\u63D0\u7763\u3001\u3044\u3064\u3082\u9811\u5F35\u3063\u3066\u308B\u3093\u3060\u306D\u3002\u3067\u3082\u3001\u7121\u7406\u306F\u3057\u306A\u3044\u3067\u3002\u50D5\u3082\u3044\u3063\u3057\u3087\u3060\u304B\u3089\u3002"@en . "Admiral, a comrade's repairs have been completed."@en . "- Tr\u1ED1ng -"@vi . "\u4E8C\u5341\u6642\u3002\u304A\u8179\u4E00\u676F\u306B\u306A\u3063\u305F\u306D\u3001\u3046\u3093"@vi . . "I got hit~"@en . "\u0110\u00E3 ho\u00E0n th\u00E0nh tr\u1EADn chi\u1EBFn, v\u00E2ng?"@vi . "Night battles were the IJN's specialty. The Kriegsmarine didn't train for them as much."@en . "\u5831\u544A\u3092\u898B\u308B\u3093\u3060\u306D\u3002\u5206\u6790\u306F\u5927\u4E8B\u3060\u3002"@en . "The German destroyer Z1 Leberecht Maass was a Type 1934 destroyer built for Nazi Germany's Kriegsmarine. The ship was named after Rear Admiral Leberecht Maass who commanded German forces in the Battle of Heligoland Bight in August 1914. Several days after the start of World War II, she unsuccessfully attacked, together with another destroyer, Polish ships anchored at the naval base on the Hel Peninsula. Leberecht Maass was lightly damaged during the action. In mid-February 1940, while proceeding into the North Sea to search for British fishing trawlers, the ship was bombed by a patrolling German bomber that damaged her steering. She either drifted into a newly laid British minefield or was again hit by bombs and broke in half with the loss of the bulk of her crew."@en . "18"^^ . "Not commerce raiding, but a fleet battle?... I- I can do it!"@en . "Looking at the report? Analysis is important."@en . "I did the best? Oh... that's great, yep."@en . "\u516B\u6642\u3002\u63D0\u7763\u3001\u30CB\u30E5\u30EB\u30F3\u30D9\u30EB\u30AC\u30FC\u30BD\u30FC\u30BB\u30FC\u30B8\u306F\u3069\u3046\u3067\u3057\u305F\uFF1F\u7F8E\u5473\u3057\u304B\u3063\u305F\uFF1F"@vi . "\u96F6\u6642\u3002\u65B0\u3057\u3044\u4E00\u65E5\u3060\u306D"@en . "16"^^ . "Z1 b\u1ECB m\u00E1y bay c\u1EE7a \u0110\u1EE9c \u0111\u00E1nh bom nh\u1EA7m l\u00E0m c\u00F4 b\u1ECB g\u00E3y \u0111\u00F4i. C\u00F3 v\u1EBB v\u00EC th\u1EBF n\u00EAn c\u00F4 m\u1EDBi b\u1EA3o l\u00E0 ch\u00ECm trong 1 \"cu\u1ED9c chi\u1EBFn\" th\u1EF1c s\u1EF1"@vi . "Guten Morgen. \u516D\u6642\u3002\u63D0\u7763\u3001\u304A\u306F\u3088\u3046\u3054\u3056\u3044\u307E\u3059"@vi . "Khu tr\u1EE5c h\u1EA1m, Leberecht Maass. Xu\u1EA5t k\u00EDch."@vi . "\u63D0\u7763\u3001\u4F55\u304B\u306A\uFF1F\u305D\u308C\u304C\u3053\u306E\u56FD\u3067\u306E\u6328\u62F6\u306A\u306E\u304B\u306A\u3002\u6163\u308C\u308B\u307E\u3067\u5927\u5909\u305D\u3046\u3060\u3002"@vi . "M\u00ECnh \u0111ang ch\u00ECm, m\u1ED9t l\u1EA7n n\u1EEFa, huh. Nh\u01B0ng, l\u1EA7n n\u00E0y... l\u00E0 trong m\u1ED9t tr\u1EADn chi\u1EBFn th\u1EF1c s\u1EF1..."@vi . "Guten Morgen. \u50D5\u306E\u540D\u524D\u306F\u30EC\u30FC\u30D9\u30EC\u30D2\u30C8\u30FB\u30DE\u30FC\u30B9\u3002\u30EC\u30FC\u30D9\u3067\u3044\u3044\u3088\u3001\u3046\u3093\u3002"@vi . "\u6A5F\u95A2\u90E8\u306F\u5927\u4E08\u592B\u3001\u307E\u3060\u822A\u884C\u3067\u304D\u308B"@vi . "Thanks!"@en . "\u591C\u6226\u304B\u3001\u884C\u3063\u3066\u307F\u308B"@en . "Nh\u00ECn b\u1EA3n b\u00E1o c\u00E1o n\u00E0y \u0111\u00F4 \u0111\u1ED1c? Vi\u1EC7c ph\u00E2n t\u00EDch r\u1EA5t quan tr\u1ECDng."@vi . "\u4E8C\u5341\u4E00\u6642\u3002\u305D\u308D\u305D\u308D\u591C\u6226\u6642\u9593\u3060\u306D\u3002\u50D5\u3042\u3093\u307E\u308A\u5F97\u610F\u3058\u3083\u306A\u3044\u306A"@en . "Z1 Kai"@vi . "N\u00F3i v\u1EC1 line 15 gi\u1EDD."@vi . "8"^^ . "6"^^ . "\u5341\u6642\u3002\u305D\u308D\u305D\u308D\u51FA\u6483\u3060\u306D\u3002\u3067\u3082\u3001\u6A5F\u96F7\u306B\u306F\u6C17\u3092\u4ED8\u3051\u306A\u3044\u3068"@vi . "7"^^ . "\u30C9\u30A4\u30C4\u751F\u307E\u308C\u306E\u99C6\u9010\u8266\u3001\u305D\u306E\u672C\u683C\u7684\u306A\u5927\u578B\u99C6\u9010\u8266\u306E\u4E00\u756A\u8266\u3060\u3088\u3002\n\u9AD8\u6E29\u9AD8\u5727\u7F36\u3084\u6A5F\u95A2\u90E8\u306E\u30B7\u30D5\u30C8\u914D\u7F6E\u306A\u3069\u3001\u6280\u8853\u306E\u56FD\u306A\u3089\u3067\u306F\u306E\u8A2D\u8A08\u306B\u306A\u3063\u3066\u3044\u308B\u3093\u3060\u3002\n\u3042\u307E\u308A\u5916\u6D0B\u3067\u306E\u8266\u968A\u6226\u306F\u5F97\u610F\u3058\u3083\u306A\u3044\u3051\u3069\u2026\u9811\u5F35\u308B\u3088\uFF01"@vi . "5"^^ . "Em \u0111\u00E3 l\u00E0m t\u1ED1t nh\u1EA5t sao? Oh... v\u00E2ng, \u0111i\u1EC1u n\u00E0y th\u1EADt tuy\u1EC7t."@vi . "Guten Morgen :Ch\u00E0o bu\u1ED5i s\u00E1ng"@vi . "\u50D5\u304C\u4E00\u756A\u6D3B\u8E8D\u3057\u305F\u306E\uFF1F\u305D\u3046\u304B\u2026\u826F\u304B\u3063\u305F\u3001\u3046\u3093"@en . "36"^^ . "\u99C6\u9010\u8266\u3001\u30EC\u30FC\u30D9\u30EC\u30D2\u30C8\u30FB\u30DE\u30FC\u30B9\u3002\u51FA\u6483\u3059\u308B\u3088\u3002"@vi . "I'm sinking, once again, huh. But, this time... it was in a real battle..."@en . "\u5341\u4E94\u6642\u3002\u51CC\u6CE2\u6027\u306E\u8A71\uFF65\uFF65\uFF65\u3046\u30FC\u3093\u3001\u3069\u3046\u306A\u3093\u3060\u308D\u3046"@vi . "\u50D5\u304C\u4E00\u756A\u6D3B\u8E8D\u3057\u305F\u306E\uFF1F\u305D\u3046\u304B\u2026\u826F\u304B\u3063\u305F\u3001\u3046\u3093"@vi . "Z1 Zwei \u30EC\u30FC\u30D9\u30EC\u30D2\u30C8\u30FB\u30DE\u30FC\u30B9"@vi . "\u30B6\u30EF\u30FC\u30AF\u30E9\u30A6\u30C8\u306B\u30A2\u30A4\u30B9\u30D0\u30A4\u30F3\u3001\u3069\u3046\uFF1F\u63D0\u7763\u3001\u7F8E\u5473\u3057\u3044\uFF1F\u3042\u3001\u5341\u4E5D\u6642\u3067\u3059"@vi . "Good morning. 6 o'clock. Admiral, good day to you."@en . "\u5341\u4E03\u6642\u3002\u5C11\u3057\u6697\u304F\u306A\u3063\u3066\u304D\u305F\u306D\u3001\u3046\u3093"@vi . "\u63D0\u7763\u3001\u306A\u3093\u3067\u3001\u305D\u3093\u306A\u306B\u771F\u9762\u76EE\u306A\u9854\u3092\u3057\u3066\u308B\u306E\uFF1F\u2026\u3048\uFF1F\u4F55\u3053\u306E\u7BB1\u306F\u2026\u305D\u3001\u305D\u3046\u3002Danke."@vi . "\u3046\u3042\u3063\uFF01"@vi . "5"^^ . "\u56DB\u6642\u3002\u305D\u308D\u305D\u308D\u671D\u306B\u6210\u308B\u306D"@vi . "A small, thin sausage, usually made with pork and majoram"@en . "Lebe \u0111\u00E3 b\u1ECB ph\u00E1 h\u1EE7y b\u1EDFi th\u1EE7y l\u00F4i c\u1EE7a m\u00E1y bay c\u00F9ng phe,sau \u0111\u00F3 khi Z3 c\u1ED1 c\u1EE9u nh\u1EEFng thuy\u1EC1n vi\u00EAn c\u1EE7a Z1 v\u00E0 c\u0169ng chung s\u1ED1 ph\u1EADn"@vi . "43"^^ . "M\u00ECnh tr\u00FAng \u0111\u1EA1n r\u1ED3i~"@vi . "Fire!"@en . "12"^^ . "41"^^ . "15"^^ . "12"^^ . "T\u1ED1t qu\u00E1, C\u1EA3m \u01A1n anh!"@vi . "12"^^ . "10"^^ . . . . "15"^^ . "Fleet battle, huh... Okay, here I go!"@en . "\u4F5C\u6226\u7D42\u4E86\u3001\u3060\u306D"@vi . "Feuer!"@vi . "\u6575\u8266\u767A\u898B\u3001\u653B\u6483\u958B\u59CB"@en . . "\u9AD8\u6E29\u9AD8\u5727\u7F36\u3084\u6A5F\u95A2\u90E8\u306E\u30B7\u30D5\u30C8\u914D\u7F6E\u306A\u3069\u3001\u6280\u8853\u306E\u56FD\u306A\u3089\u3067\u306F\u306E\u8A2D\u8A08\u306B\u306A\u3063\u3066\u3044\u308B\u3093\u3060\u3002"@en . "18"^^ . "0"^^ . "6"^^ . . . "Night battle huh, I'll give it a shot"@en . . "15"^^ . "1"^^ . "Gute Nacht."@vi . "\u826F\u3044\u306D"@en . "\u0110\u00F3 l\u00E0 13 gi\u1EDD. Em t\u1EF1 h\u1ECFi Max c\u00F3 \u1ED5n kh\u00F4ng, em h\u01A1i lo l\u1EAFng 1 ch\u00FAt."@vi . "Whoa!"@vi . . "11"^^ . "[[en:]]en:Z1 es:Z1zh:Z1_(\u840A\u4F2F\u52D2\u5E0C\u7279\u00B7\u99AC\u65AF) pt:Z1"@vi . "8"^^ . "\u4E03\u6642\u3002\u671D\u98DF\u306E\u6642\u9593\u3060\u306D\u3001\u50D5\u304C\u7528\u610F\u3059\u308B\u306D"@vi . "\u4E8C\u6642\u3002\u30DE\u30C3\u30AF\u30B9\u306F\u3061\u3083\u3093\u3068\u3084\u3063\u3066\u308B\u304B\u306A"@en . "\u5341\u516B\u6642\u3002\u5915\u98DF\u306F\u4F55\u306B\u3057\u307E\u3057\u3087\u3046"@vi . "Danke, gut!"@vi . "This shifted high temperature, high pressure engine, it could only have been designed in the country of technical skills!"@en . . "\u4E03\u6642\u3002\u671D\u98DF\u306E\u6642\u9593\u3060\u306D\u3001\u50D5\u304C\u7528\u610F\u3059\u308B\u306D"@en . "Midnight. It's a new day, yeah?"@en . "20"^^ . "\u50D5\u3082\u307E\u305F\u3001\u6C88\u3080\u306E\u304B\u3002\u3067\u3082\u3001\u4ECA\u5EA6\u306F\u2026\u8266\u968A\u6226\u3060\u304B\u3089"@vi . "\u0110\u00F4 \u0111\u1ED1c, m\u1ED9t \u0111\u1ED3ng \u0111\u1ED9i \u0111\u00E3 \u0111\u01B0\u1EE3c s\u1EEDa ch\u1EEFa."@vi . "\u63D0\u7763\u3001\u65B0\u3057\u3044\u4EF2\u9593\u304C\u6765\u305F\u307F\u305F\u3044\u3060"@en . "Kh\u00F4ng b\u1ECB ph\u1EE5c k\u00EDch, nh\u01B0ng c\u00F2n tr\u1EADn chi\u1EBFn?... M\u00ECnh- M\u00ECnh c\u00F3 th\u1EC3 l\u00E0m \u0111\u01B0\u1EE3c!"@vi . "18"^^ . "\u63D0\u7763\u3001\u306A\u3093\u3067\u3001\u305D\u3093\u306A\u306B\u771F\u9762\u76EE\u306A\u9854\u3092\u3057\u3066\u308B\u306E\uFF1F\u2026\u3048\uFF1F\u4F55\u3053\u306E\u7BB1\u306F\u2026\u305D\u3001\u305D\u3046\u3002Danke."@en . "\u4E00\u6642\u3002\u305D\u308D\u305D\u308D\u7720\u3044\u304B\u306A"@vi . "\u5341\u4E8C\u6642\u3002\u304A\u663C\u3067\u3059\u3002\u304A\u663C\u306F\u4F55\u304C\u826F\u3044\u304B\u306A\u3001\u63D0\u7763"@en . "B\u1EAFn!"@vi . "23"^^ . "\u4E8C\u5341\u6642\u3002\u304A\u8179\u4E00\u676F\u306B\u306A\u3063\u305F\u306D\u3001\u3046\u3093"@en . "Lebe may have been destroyed by mines after being friendly-fired by a He111; Max, when trying to rescue survivors, was destroyed by the mines"@en . "Operation complete, yeah?"@en . "17"^^ . "-"@vi . "Admiral, what is it? Is this one of this country's greetings? It's going to be difficult until I'm used to it."@en . "Ah ,kh\u00F4ng ph\u1EA3i em ch\u00E1n \u0111\u00E2u, em v\u1EABn \u1ED5n ,\u01B0m."@vi . "Z1 Kai \u30EC\u30FC\u30D9\u30EC\u30D2\u30C8\u30FB\u30DE\u30FC\u30B9"@vi . "\u516B\u6642\u3002\u63D0\u7763\u3001\u30CB\u30E5\u30EB\u30F3\u30D9\u30EB\u30AC\u30FC\u30BD\u30FC\u30BB\u30FC\u30B8\u306F\u3069\u3046\u3067\u3057\u305F\uFF1F\u7F8E\u5473\u3057\u304B\u3063\u305F\uFF1F"@en . "1"^^ . "\u4E8C\u5341\u4E09\u6642\u3002\u63D0\u7763\u3001\u4ECA\u65E5\u3082\u304A\u75B2\u308C\u3060\u3063\u305F\u306D\u3001\u307E\u305F\u660E\u65E5\u3082\u30AC\u30F3\u30D0\u308D"@vi . "2"^^ . "Lv30"@vi . "- Kh\u00F3a -"@vi . "C\u1EA3m \u01A1n v\u00EC \u0111\u00E3 gi\u00FAp \u0111\u1EE1."@vi . "Danke, gut!"@en . "\u3084\u3089\u308C\u3061\u3083\u3063\u305F\u3002\u4FEE\u7406\u3057\u306A\u3044\u3068"@vi . "32"^^ . "The German destroyer Z1 Leberecht Maass was a Type 1934 destroyer built for Nazi Germany's Kriegsmarine. The ship was named after Rear Admiral Leberecht Maass who commanded German forces in the Battle of Heligoland Bight in August 1914. Several days after the start of World War II, she unsuccessfully attacked, together with another destroyer, Polish ships anchored at the naval base on the Hel Peninsula. Leberecht Maass was lightly damaged during the action. In mid-February 1940, while proceeding into the North Sea to search for British fishing trawlers, the ship was bombed by a patrolling German bomber that damaged her steering. She either drifted into a newly laid British minefield or was again hit by bombs and broke in half with the loss of the bulk of her crew."@en . "Ch\u00E0o bu\u1ED5i s\u00E1ng. 6 gi\u1EDD. \u0110\u00F4 \u0110\u1ED1c, ng\u00E0y m\u1EDBi t\u1ED1t l\u00E0nh."@vi . . "36"^^ . "37"^^ . "Good night."@en . "\u5341\u4E00\u6642\u3002\u6F01\u8239\u3068\u6575\u8266\u306F\u9593\u9055\u3048\u306A\u3044\u3088\u3001\u3046\u3093\u3002\u3082\u3061\u308D\u3093"@en . "Ah, em kh\u00F4ng ch\u00E1n \u0111\u00E2u, em v\u1EABn \u1ED5n, v\u00E2ng."@vi . "Danke\u3002\u52A9\u304B\u308B\u3088"@en . "It's 13 o'clock. I wonder if Max is okay, I'm a bit worried."@en . "\u96F6\u6642\u3002\u65B0\u3057\u3044\u4E00\u65E5\u3060\u306D"@vi . . "Ah, em b\u1ECB t\u1EA5n c\u00F4ng. Em c\u1EA7n ph\u1EA3i s\u1EEDa ch\u1EEFa."@vi . "8"^^ . "\u5341\u4E09\u6642\u3067\u3059\u3002\u30DE\u30C3\u30AF\u30B9\u306F\u7121\u4E8B\u306B\u3084\u3063\u3066\u308B\u304B\u306A\u3001\u3061\u3087\u3063\u3068\u5FC3\u914D"@en . "\u63D0\u7763\u3001\u4EF2\u9593\u306E\u4FEE\u7406\u304C\u5B8C\u4E86\u3057\u305F\u3088"@vi . "11"^^ . "21"^^ . "12"^^ . . "N\u00E2ng c\u1EA5p"@vi . "\u591C\u6226\u304B\u3001\u884C\u3063\u3066\u307F\u308B"@vi . "Feuer!"@en . . "Danke!"@vi . "Z1 \u30EC\u30FC\u30D9\u30EC\u30D2\u30C8\u30FB\u30DE\u30FC\u30B9"@vi . "\u3042\u3001\u3044\u3084\u3002\u9000\u5C48\u3057\u3066\u308B\u308F\u3051\u3058\u3083\u306A\u3044\u3093\u3060\u3001\u5927\u4E08\u592B\u3060\u3088"@en . "1440.0"^^ . "33"^^ . . "15"^^ . "35"^^ . "Lv70"@vi . . "3"^^ . "Ch\u00E0o bu\u1ED5i s\u00E1ng \u0111\u00F4 \u0111\u1ED1c. Em l\u00E0 Leberecht Maass. G\u1ECDi em l\u00E0 'Lebe' l\u00E0 \u0111\u01B0\u1EE3c r\u1ED3i, v\u00E2ng."@vi . "\u00DD c\u00F4 l\u00E0 \u1EDF \u0110\u1EA1i T\u00E2y D\u01B0\u01A1ng"@vi . "Z1"@vi . "\u63D0\u7763\u3001\u3044\u3064\u3082\u9811\u5F35\u3063\u3066\u308B\u3093\u3060\u306D\u3002\u3067\u3082\u3001\u7121\u7406\u306F\u3057\u306A\u3044\u3067\u3002\u50D5\u3082\u3044\u3063\u3057\u3087\u3060\u304B\u3089\u3002"@vi . "\u5341\u4E00\u6642\u3002\u6F01\u8239\u3068\u6575\u8266\u306F\u9593\u9055\u3048\u306A\u3044\u3088\u3001\u3046\u3093\u3002\u3082\u3061\u308D\u3093"@vi . . . "Einen sch\u00F6nen Tag."@vi . "24"^^ . "25"^^ . "DD"@vi . . "\u4E8C\u5341\u4E00\u6642\u3002\u305D\u308D\u305D\u308D\u591C\u6226\u6642\u9593\u3060\u306D\u3002\u50D5\u3042\u3093\u307E\u308A\u5F97\u610F\u3058\u3083\u306A\u3044\u306A"@vi . "\u901A\u5546\u7834\u58CA\u3058\u3083\u306A\u304F\u3066\u3001\u8266\u968A\u6C7A\u6226\uFF1F\u2026\u3084\u3001\u3084\u308C\u308B\u3055\uFF01"@en . "\u5341\u4E09\u6642\u3067\u3059\u3002\u30DE\u30C3\u30AF\u30B9\u306F\u7121\u4E8B\u306B\u3084\u3063\u3066\u308B\u304B\u306A\u3001\u3061\u3087\u3063\u3068\u5FC3\u914D"@vi . "\u6A5F\u95A2\u90E8\u306F\u5927\u4E08\u592B\u3001\u307E\u3060\u822A\u884C\u3067\u304D\u308B"@vi . "27"^^ . "[[en:]]en:Z1 es:Z1zh:Z1_(\u840A\u4F2F\u52D2\u5E0C\u7279\u00B7\u99AC\u65AF) pt:Z1"@vi . "Admiral, you're always working so hard, aren't you. But, you shouldn't push yourself so much. I'll work with you."@en . "\u30B6\u30EF\u30FC\u30AF\u30E9\u30A6\u30C8\u306B\u30A2\u30A4\u30B9\u30D0\u30A4\u30F3\u3001\u3069\u3046\uFF1F\u63D0\u7763\u3001\u7F8E\u5473\u3057\u3044\uFF1F\u3042\u3001\u5341\u4E5D\u6642\u3067\u3059"@en . "\u30C9\u30A4\u30C4\u751F\u307E\u308C\u306E\u99C6\u9010\u8266\u3001\u305D\u306E\u672C\u683C\u7684\u306A\u5927\u578B\u99C6\u9010\u8266\u306E\u4E00\u756A\u8266\u3060\u3088\u3002"@en . "\u4F5C\u6226\u7D42\u4E86\u3001\u3060\u306D"@en . "\u0110\u00F4 \u0111\u1ED1c, c\u00F3 chuy\u1EC7n g\u00EC v\u1EADy? \u0110\u00E2y l\u00E0 m\u1ED9t c\u00E1ch ch\u00E0o h\u1ECFi \u1EDF \u0111\u00E2y sao? Kh\u00E1 kh\u00F3 kh\u0103n \u0111\u1EC3 em c\u00F3 th\u1EC3 quen v\u1EDBi c\u00E1ch ch\u00E0o n\u00E0y."@vi . "20"^^ . "\u0110\u1ED9ng c\u01A1 v\u1EABn \u1ED5n, em v\u1EABn c\u00F3 th\u1EC3 ti\u1EBFn l\u00EAn."@vi . "Sauerkraut v\u00E0 Eisbein, n\u00F3 ra sao? \u0110\u00F4 \u0110\u1ED1c, n\u00F3 c\u00F3 ngon kh\u00F4ng? A, 19 gi\u1EDD."@vi . "\u4E8C\u5341\u4E8C\u6642\u3002\u51C4\u3044\u306D\u3001\u3053\u3053\u306E\u307F\u3093\u306A\u306F\u672C\u5F53\u306B\u591C\u6226\u304C\u597D\u304D\u306A\u3093\u3060\u306D\u3001\u3073\u3063\u304F\u308A\u3060"@vi . "\u6A5F\u95A2\u90E8\u306F\u5927\u4E08\u592B\u3001\u307E\u3060\u822A\u884C\u3067\u304D\u308B"@en . "Danke\u3002\u52A9\u304B\u308B\u3088"@vi . "Have a nice day."@en . . "Lebe was used to attack fishing vessels off Dogger Bank in her final mission"@en . "\u3093\u3042\uFF65\uFF65\uFF65\u3042\uFF65\uFF65\uFF65\u3044\u3001\u3044\u3084\u3002\u9000\u5C48\u3057\u3066\u308B\u308F\u3051\u3058\u3083\u306A\u3044\u3093\u3060\u3001\u5927\u4E08\u592B\u3060\u3088\uFF65\uFF65\uFF65\u3046\u3093"@vi . "Ch\u00FAc m\u1ED9t ng\u00E0y t\u1ED1t l\u00E0nh."@vi . "1"^^ . "20"^^ . . "\u5341\u4E03\u6642\u3002\u5C11\u3057\u6697\u304F\u306A\u3063\u3066\u304D\u305F\u306D\u3001\u3046\u3093"@en . "1"^^ . "Nn, what is it? My boiler needs servicing..."@en . "Z1 l\u00E0 t\u00E0u khu tr\u1EE5c \u0111\u1EA7u ti\u00EAn trong l\u1EDBp khu tr\u1EE5c hi\u1EC7n \u0111\u1EA1i Zerst\u00F6rer 1934"@vi . "Admiral, why the serious face? Eh? What's this box... O-oh. Thank you."@en . "\u3046\u3042\u3063\uFF01"@vi . . "Guten Morgen. \u516D\u6642\u3002\u63D0\u7763\u3001\u304A\u306F\u3088\u3046\u3054\u3056\u3044\u307E\u3059"@en . "A kind of sour cabbage fermented with lactic acid bacteria, eaten alongside a simmered salt-cured pig knuckle"@en . "25"^^ . "\u5341\u516D\u6642\u3002\u5927\u4E08\u592B\u3001\u3084\u308C\u3066\u308B\u3088"@vi . "22"^^ . . "174"^^ . "Ah, It's not that I'm bored, I'm just fine, yep."@en . "Ng\u1EAFn"@vi . "\u0110\u00F4 \u0111\u1ED1c, Sao m\u1EB7t anh nghi\u00EAm tr\u1ECDng th\u1EBF? Eh? M\u1ED9t chi\u1EBFc h\u1ED9p... O-oh. C\u1EA3m \u01A1n anh."@vi . "\u3084\u3001\u3084\u3089\u308C\u305F\u3063"@vi . "179"^^ . "\u0110\u00F3 l\u00E0 14 gi\u1EDD. T\u1EADp luy\u1EC7n r\u1EA5t quan tr\u1ECDng, ngay c\u1EA3 \u1EDF Bi\u1EC3n B\u1EAFc c\u0169ng v\u1EADy."@vi . "1"^^ . "8"^^ . "N\u1EEDa \u0111\u00EAm r\u1ED3i. Ng\u00E0y m\u1EDBi \u0111ang \u0111\u1EBFn, \u0110\u00F4 \u0110\u1ED1c nh\u1EC9 ?"@vi . "9"^^ . "7"^^ . "\u0110\u00F4 \u0111\u1ED1c, c\u00F3 v\u1EBB nh\u01B0 \u0111\u1ED3ng \u0111\u1ED9i m\u1EDBi \u0111\u00E3 \u0111\u1EBFn."@vi . "\u5341\u6642\u3002\u305D\u308D\u305D\u308D\u51FA\u6483\u3060\u306D\u3002\u3067\u3082\u3001\u6A5F\u96F7\u306B\u306F\u6C17\u3092\u4ED8\u3051\u306A\u3044\u3068"@en . "\u3084\u3001\u3084\u3089\u308C\u305F\u3063"@vi . "Gute Nacht."@vi . . "Guten Morgen. \u50D5\u306E\u540D\u524D\u306F\u30EC\u30FC\u30D9\u30EC\u30D2\u30C8\u30FB\u30DE\u30FC\u30B9\u3002\u30EC\u30FC\u30D9\u3067\u3044\u3044\u3088\u3001\u3046\u3093\u3002"@en . . "Zerst\u00F6rer 1934"@vi . "\u4E5D\u6642\u3002\u305D\u308D\u305D\u308D\u672C\u683C\u6D3B\u52D5\u3060\u306D"@vi . . "20"^^ . "Ah, they got me. I've gotta get fixed."@en . "6"^^ . "\u3046\u3042\u3063\uFF01"@en . "Z1"@en . "The German-born destroyer, the first genuine large-type."@en . "\u5341\u4E8C\u6642\u3002\u304A\u663C\u3067\u3059\u3002\u304A\u663C\u306F\u4F55\u304C\u826F\u3044\u304B\u306A\u3001\u63D0\u7763"@vi . "Ng\u1EE7 ngon."@vi . "Nice"@en . "The engine room is alright, I can still sail forth."@en . "\u5341\u4E94\u6642\u3002\u51CC\u6CE2\u6027\u306E\u8A71\uFF65\uFF65\uFF65\u3046\u30FC\u3093\u3001\u3069\u3046\u306A\u3093\u3060\u308D\u3046"@en . "Good morning. I'm Leberecht Maass. Lebe is fine, yep."@en . "The Sauerkraut and Eisbein, how is it? Admiral, is it tasty? Ah, 19 o'clock."@en . . "Tuy\u1EC7t qu\u00E1."@vi . "Ph\u00E1t hi\u1EC7n t\u00E0u \u0111\u1ECBch, b\u1EAFt \u0111\u1EA7u chi\u1EBFn \u0111\u1EA5u."@vi . "\u56DB\u6642\u3002\u305D\u308D\u305D\u308D\u671D\u306B\u6210\u308B\u306D"@en . "Einen sch\u00F6nen Tag."@en . "Whoa!"@en . "1"^^ . "\u0110\u00E1nh \u0111\u00EAm \u01B0, em c\u0169ng s\u1EBD tham gia."@vi . . . "\u6575\u8266\u767A\u898B\u3001\u653B\u6483\u958B\u59CB"@vi . "Admiral, looks like a new comrade is here."@en . "\u63D0\u7763\u3001\u65B0\u3057\u3044\u4EF2\u9593\u304C\u6765\u305F\u307F\u305F\u3044\u3060"@vi . "\u826F\u3044\u306D"@vi . "It's 14 o'clock. Practice is important, even in the North Sea, yep."@en . "Lebe \u0111\u00E3 t\u1EEBng t\u1EA5n c\u00F4ng nh\u1EA7m t\u00E0u \u0111\u00E1nh c\u00E1 Dogger Bank trong nhi\u1EC7m v\u1EE5 cu\u1ED1i c\u00F9ng c\u1EE7a c\u00F4 \u1EA5y."@vi . "\u3042\u3001\u3044\u3084\u3002\u9000\u5C48\u3057\u3066\u308B\u308F\u3051\u3058\u3083\u306A\u3044\u3093\u3060\u3001\u5927\u4E08\u592B\u3060\u3088"@vi . "Good, thanks!"@en . "\u5341\u56DB\u6642\u3067\u3059\u3002\u6F14\u7FD2\u3082\u5927\u4E8B\u3060\u3088\u306D\u3001\u5317\u6D77\u3067\u3082\u6F14\u7FD2\u3057\u305F\u3088\u3001\u3046\u3093"@en . "\u99C6\u9010\u8266\u3001\u30EC\u30FC\u30D9\u30EC\u30D2\u30C8\u30FB\u30DE\u30FC\u30B9\u3002\u51FA\u6483\u3059\u308B\u3088\u3002"@en . "M\u1ED9t lo\u1EA1i b\u1EAFp c\u1EA3i chua l\u00EAn men v\u1EDBi vi khu\u1EA9n axit lactic , \u0103n c\u00F9ng v\u1EDBi th\u1ECBt heo \u01B0\u1EDBp mu\u1ED1i"@vi . "Danke!"@en . "\u4E8C\u5341\u4E8C\u6642\u3002\u51C4\u3044\u306D\u3001\u3053\u3053\u306E\u307F\u3093\u306A\u306F\u672C\u5F53\u306B\u591C\u6226\u304C\u597D\u304D\u306A\u3093\u3060\u306D\u3001\u3073\u3063\u304F\u308A\u3060"@en . "Z1"@vi . "\u5831\u544A\u3092\u898B\u308B\u3093\u3060\u306D\u3002\u5206\u6790\u306F\u5927\u4E8B\u3060\u3002"@vi . "\u50D5\u3082\u307E\u305F\u3001\u6C88\u3080\u306E\u304B\u3002\u3067\u3082\u3001\u4ECA\u5EA6\u306F\u2026\u8266\u968A\u6226\u3060\u304B\u3089"@en . . "9"^^ . "T\u00E0u khu tr\u1EE5c \u0110\u1EE9c, lo\u1EA1i l\u1EDBn \u0111\u1EA7u ti\u00EAn.\nS\u1EF1 thay \u0111\u1ED5i nhi\u1EC7t \u0111\u1ED9 n\u00E0y, \u0111\u1ED9ng c\u01A1 cao \u00E1p, n\u00F3 ch\u1EC9 c\u00F3 th\u1EC3 \u0111\u01B0\u1EE3c thi\u1EBFt k\u1EBF b\u1EDFi tr\u00ECnh \u0111\u1ED9 chuy\u00EAn m\u00F4n qu\u1ED1c gia!\nEm kh\u00F4ng tuy\u1EC7t v\u1EDDi \u0111\u1EBFn v\u1EADy nh\u01B0ng... Em s\u1EBD c\u1ED1 g\u1EAFng h\u1EBFt s\u1EE9c!"@vi . "Chi\u1EBFn \u0111\u1EA5u, huh... \u0110\u01B0\u1EE3c, t\u00F4i t\u1EDBi \u0111\u00E2y!"@vi . "\u3084\u3089\u308C\u3061\u3083\u3063\u305F\u3002\u4FEE\u7406\u3057\u306A\u3044\u3068"@vi . "\u5341\u516B\u6642\u3002\u5915\u98DF\u306F\u4F55\u306B\u3057\u307E\u3057\u3087\u3046"@en . "\u4E00\u6642\u3002\u305D\u308D\u305D\u308D\u7720\u3044\u304B\u306A"@en . . "Gute Nacht."@en . "Thanks for the help."@en . "\u3093\u3001\u4F55\u304B\u306A\uFF1F\u50D5\u306F\u30DC\u30A4\u30E9\u30FC\u306E\u6574\u5099\u3092\u3057\u305F\u3044\u3093\u3060\u3051\u3069"@en . "\u8266\u968A\u6226\u304B\u3001\u826F\u3057\u884C\u3053\u3046"@vi . . "\u3093\u3001\u4F55\u304B\u306A\uFF1F\u50D5\u306F\u30DC\u30A4\u30E9\u30FC\u306E\u6574\u5099\u3092\u3057\u305F\u3044\u3093\u3060\u3051\u3069"@vi . "\u5341\u516D\u6642\u3002\u5927\u4E08\u592B\u3001\u3084\u308C\u3066\u308B\u3088"@en . "\u8266\u968A\u6226\u304B\u3001\u826F\u3057\u884C\u3053\u3046"@en . . "\u4E8C\u5341\u4E09\u6642\u3002\u63D0\u7763\u3001\u4ECA\u65E5\u3082\u304A\u75B2\u308C\u3060\u3063\u305F\u306D\u3001\u307E\u305F\u660E\u65E5\u3082\u30AC\u30F3\u30D0\u308D"@en . "C\u1EA3m \u01A1n!"@vi . "\u4E94\u6642\u3002\u671D\u3060\u306D\u3001\u65B0\u3057\u3044\u4EFB\u52D9\u3092\u3053\u306A\u3057\u3066\u3086\u3053\u3046"@vi . "Tr\u1EADn \u0111\u00E1nh \u0111\u00EAm l\u00E0 \u0111\u1EB7c s\u1EA3n c\u1EE7a IJN. H\u1EA3i qu\u00E2n \u0110\u1EE9c \u0111\u00E3 kh\u00F4ng \u0111\u01B0\u1EE3c \u0111\u00E0o t\u1EA1o cho h\u1ECD nhi\u1EC1u."@vi . "\u3084\u3001\u3084\u3089\u308C\u305F\u3063"@en . "\u4E94\u6642\u3002\u671D\u3060\u306D\u3001\u65B0\u3057\u3044\u4EFB\u52D9\u3092\u3053\u306A\u3057\u3066\u3086\u3053\u3046"@en . . "3"^^ . "\u3042\u307E\u308A\u5916\u6D0B\u3067\u306E\u8266\u968A\u6226\u306F\u5F97\u610F\u3058\u3083\u306A\u3044\u3051\u3069\u2026\u9811\u5F35\u308B\u3088\uFF01"@en . "\u5341\u56DB\u6642\u3067\u3059\u3002\u6F14\u7FD2\u3082\u5927\u4E8B\u3060\u3088\u306D\u3001\u5317\u6D77\u3067\u3082\u6F14\u7FD2\u3057\u305F\u3088\u3001\u3046\u3093"@vi . "Nhanh"@vi . "Z1 Zwei"@vi . "\u63D0\u7763\u3001\u4F55\u304B\u306A\uFF1F\u305D\u308C\u304C\u3053\u306E\u56FD\u3067\u306E\u6328\u62F6\u306A\u306E\u304B\u306A\u3002\u6163\u308C\u308B\u307E\u3067\u5927\u5909\u305D\u3046\u3060\u3002"@en . . . "Destroyer, Leberecht Maass. Sortieing."@en . "4"^^ . "\u901A\u5546\u7834\u58CA\u3058\u3083\u306A\u304F\u3066\u3001\u8266\u968A\u6C7A\u6226\uFF1F\u2026\u3084\u3001\u3084\u308C\u308B\u3055\uFF01"@vi . "\u4E5D\u6642\u3002\u305D\u308D\u305D\u308D\u672C\u683C\u6D3B\u52D5\u3060\u306D"@en . "\u63D0\u7763\u3001\u4EF2\u9593\u306E\u4FEE\u7406\u304C\u5B8C\u4E86\u3057\u305F\u3088"@en . . "Enemy ship spotted, beginning attack"@en . "\u4E8C\u6642\u3002\u30DE\u30C3\u30AF\u30B9\u306F\u3061\u3083\u3093\u3068\u3084\u3063\u3066\u308B\u304B\u306A"@vi . "nn, g\u00EC v\u1EADy? N\u1ED3i h\u01A1i c\u1EE7a em c\u1EA7n \u0111\u01B0\u1EE3c b\u1EA3o d\u01B0\u1EE1ng..."@vi . "\u4E09\u6642\u3002\u3093\u3041\uFF65\uFF65\uFF65\u63D0\u7763\u306F\u7720\u304F\u306A\u3044\u306E\uFF1F\u305D\u3046\u306A\u3093\u3060\u3001\u51C4\u3044\u306D"@vi . . "I'm not so great at open-sea warfare though... I'll do my best!"@en . "\u3084\u3089\u308C\u3061\u3083\u3063\u305F\u3002\u4FEE\u7406\u3057\u306A\u3044\u3068"@en .