Eh is a spoken interjection in Japanese, English, Dutch, Italian, Spanish and Portuguese meaning "Huh?", "What?", "Hey", "Repeat that, please", or "That which I just said, is it not true?". It is also commonly used as a method for inciting an answer, as in "those trees are ugly, eh?" In English, it is most commonly associated with Canada. It is an invariant question tag, unlike the "is it?" and "have you?" tags that have, with the insertion of not, different construction in positive and negative questions.
Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| |
rdfs:comment
| - Eh is a spoken interjection in Japanese, English, Dutch, Italian, Spanish and Portuguese meaning "Huh?", "What?", "Hey", "Repeat that, please", or "That which I just said, is it not true?". It is also commonly used as a method for inciting an answer, as in "those trees are ugly, eh?" In English, it is most commonly associated with Canada. It is an invariant question tag, unlike the "is it?" and "have you?" tags that have, with the insertion of not, different construction in positive and negative questions.
|
dbkwik:wackypedia/...iPageUsesTemplate
| |
abstract
| - Eh is a spoken interjection in Japanese, English, Dutch, Italian, Spanish and Portuguese meaning "Huh?", "What?", "Hey", "Repeat that, please", or "That which I just said, is it not true?". It is also commonly used as a method for inciting an answer, as in "those trees are ugly, eh?" In English, it is most commonly associated with Canada. It is an invariant question tag, unlike the "is it?" and "have you?" tags that have, with the insertion of not, different construction in positive and negative questions. There is some question about the origin of the term, a popular theory is that the "eh" sound is similar to the "ey" sound that a native French speaker will stereotypically say when pronouncing the word "Hey". Dropped H's are also common to many British dialects.
|