PropertyValue
rdfs:label
  • Picar
rdfs:comment
  • [verbe du premier groupe — -c-/-qu-] []Catégorie:Prononciation manquante Catégorie:Verbe du premier groupe 1. * piquer, saisir, trouer, blesser ou toucher avec un objet pointu → punxar 2. * picorer, manger sans avoir la table mise, sans couverts, par exemple des tapas 1. * démanger, piquer 2. * coûter cher 1. * rouiller → rovellar 2. * se vexer
  • Chercher "picar" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)
  • [verbe du premier groupe] [piˈkaɾ] Catégorie:Verbe du premier groupe 1. * piquer, blesser légèrement et superficiellement avec un objet pointu → dañar, herir 2. * Catégorie:Tauromachie se dit d'une partie du travail du picador 3. * piquer, mordre, en parlant des oiseaux, des insectes, des reptiles → morder, punzar 4. * piquer, mettre de la nourriture dans leur bec, en parlant d'oiseaux 5. * couper ou diviser en de très petits morceaux → cortar, dividir, trocear 6. * picar carne hacher de la viande 7. * piquer, gratter, démanger → picazón, comezón 8. * motiver, exciter, stimuler → motivar, excitar, estimular 9. * piquer, énerver, fâcher, offenser, provoquer → enfadar, enojar, ofender, provocar 10. * tirer au hasard 11. * grig
dcterms:subject
dbkwik:fr.dictionnaire-catalan-francais/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:fr.dictionnaire-espagnol-francais/property/wikiPageUsesTemplate
dbkwik:fr.dictionnaire-general-occitan-francais/property/wikiPageUsesTemplate
oc
  • picar
E
  • picar
abstract
  • [verbe du premier groupe] [piˈkaɾ] Catégorie:Verbe du premier groupe 1. * piquer, blesser légèrement et superficiellement avec un objet pointu → dañar, herir 2. * Catégorie:Tauromachie se dit d'une partie du travail du picador 3. * piquer, mordre, en parlant des oiseaux, des insectes, des reptiles → morder, punzar 4. * piquer, mettre de la nourriture dans leur bec, en parlant d'oiseaux 5. * couper ou diviser en de très petits morceaux → cortar, dividir, trocear 6. * picar carne hacher de la viande 7. * piquer, gratter, démanger → picazón, comezón 8. * motiver, exciter, stimuler → motivar, excitar, estimular 9. * piquer, énerver, fâcher, offenser, provoquer → enfadar, enojar, ofender, provocar 10. * tirer au hasard 11. * grignotter, manger une plusieurs petites portions sans ordre bien déterminé, souvent sans être assis à table → comer 1. * piquer, avoir un goût piquant 2. * pimiento dulce y pimiento picante poivron et piment verbe pronominal (picarse) Catégorie:Verbe Catégorie:Verbe pronominal 1. * se piquer, s'énerver, se fâcher, s'offenser → ofender, enfadar, enojar 2. * se trouer, en parlant de vêtements attaqués par des mites 3. * se piquer, en parlant du vin 4. * se ronger de vermine, en parlant de grain → carcomer 5. * s'abîmer, commencer à pourrir → gastar, pudrir 6. * s'agiter, en parlant de la surface de la mer formant de petites vagues sous l'impulsion du vent → agitar 7. * se dit des animaux qui sont en rut car ils ont connu une femelle 8. * se piquer (de), se vanter (de), avoir des prétentions dans certains domaines, se croire → creer, jactar, preciar 9. * se pica de caballero 1. * chauffer beaucoup, en parlant du soleil
  • [verbe du premier groupe — -c-/-qu-] []Catégorie:Prononciation manquante Catégorie:Verbe du premier groupe 1. * piquer, saisir, trouer, blesser ou toucher avec un objet pointu → punxar 2. * picorer, manger sans avoir la table mise, sans couverts, par exemple des tapas 1. * démanger, piquer 2. * coûter cher 1. * rouiller → rovellar 2. * se vexer
  • Chercher "picar" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)