Property | Value |
rdf:type | |
rdfs:label | - Rod Flanders
- Rod Flanders
- Rod Flanders
- Rod Flanders
- Rod Flanders
|
rdfs:comment | - Rod Flanders is a character from The Simpsons, and the first son of Ned Flanders and the older brother of Todd Flanders. Rod is kindhearted and nice, but is also very naive. He sometimes has a major role like his father.
- Rodney Flanders ist eines der beiden Kinder von Maude und Ned Flanders. Er ist meistens der Jüngere der beiden. Er leidet an Asthma und Diabetes. Wie sein Bruder ist er sehr kirchentreu. In der Folge Barts Blick in die Zukunft sieht man Rod und Todd als homosexuelle Tischler im Garten. Ned sagt dazu zu Bart (als dieser ihn um Geld bittet): „Aber nur, weil du Rod und Todd nicht geoutet hast“. In der Folge Eine Simpsons-Weihnachtsgeschichte (nach Dickens' A Christmas Carol) sagt der Größere von beiden: „Ich bin eifersüchtig, weil die Mädchen Kleider tragen dürfen“. Auch beobachten er und sein Bruder die Simpsons beim Duschen, als sie aufgrund eines Problems (eine Motorradgang hat ihr Haus besetzt) im Garten wohnen müssen. Im Himmel blickt Maude auf ihn herab und Bob Hope bezeichnet ihn als „
- -Rod's catchphrase “What's gay mean?” ―Rod Flanders Rodney "Rod" Flanders is the elder son of Ned Flanders and Maude Flanders and a stepson to Edna Krabappel. He has bumpy hair, light blue shirt, dark blue pants, and gray shoes. Rod's favorite songs are "Bringing In The Sheaves" (followed closely by "Noah And The Arky-Arky") and "I've Got The Joy, Joy, Joy, Joy Down In My Heart." Rod has type 1 diabetes and has described being quiet during trips as one of his favorite hobbies (including clapping during songs).
- Rodney "Rod" Flanders is the elder son of Ned Flanders and Maude Flanders. Rod often prays, and kisses his friends on the lips. He goes out with maggie and they have ten kids all over twenty first thing in the morning and last thing before going to bed. He prays for God to watch over him and his little brother, Todd. He prays for the success of his father's business. He also prays for the success of all Christians, but due to his upbringing does not respect people of other (or no) faiths. Aside from praying, Rod enjoys playing with Todd and eating lots of"Nachos, Flanders-Style" (cucumbers with cottage cheese). His one regret is that he can't pray at school.
- Rod, come i genitori e il fratello, è molto religioso: gli piace andare in chiesa, leggere storie bibliche, guardare cartoni religiosi e giocare a giochi a tema religioso. Tra questi, possiamo citare il gioco da tavolo "Il Buon Samaritano" (anche se Ned non permette che si usino i dadi poiché "strumento del demonio") e il videogioco "L'esplosione biblica di Billy Graham", in si devono "convertire i pagani" sparando bibbie.
|
dcterms:subject | |
Primera aparición | - "The Call of the Simpsons"
|
Row 4 info | |
Sexo | |
Geschlecht | |
Erster Auftritt | |
Row 1 info | |
Row 4 title | |
cabello | |
Row 2 info | |
Row 1 title | |
Edad | |
Beruf | |
Row 5 info | |
Row 2 title | |
Row 5 title | |
Row 3 info | |
Row 3 title | |
dbkwik:es.los-simpson/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:es.lossimpson/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:es.simpsons/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:simpsons-fanon/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:simpsons/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:simpsonsfanon/property/wikiPageUsesTemplate | |
Box Title | |
Relatives | - Aunt: Nediana Flanders
- Brother: Todd Flanders
- Grandfather: Nedsel Flanders
- Grandparents: Nedsel Flanders and Agnes Flanders
- Parents: Ned and Maude Flanders
- Stepfather : Devil
- Stepmothers: Edna and Ginger Flanders
- Unknown ex-uncle-in-law
- Grandmothers: Agnes Flanders and Maude Flanders' mother
|
Job | - Student at Springfield Elementary School
- Future: The Leftorium
|
Nombre | |
Alter | |
Familia | - Madrastras: Ginger Flanders y Edna Krabappel
- Madre: Maude Flanders Hermano: Todd Flanders
- Padre: Ned Flanders
|
Age | |
Voiced by | |
Appearance | |
Hair | |
Name | - Rod Flanders
- Rodney Arnold Flanders
- Rodney Flanders
|
Besondere Merkmale | - Sehr braver Junge
- Unschuldslamm
|
dbkwik:de.simpsons/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:it.simpsons/property/wikiPageUsesTemplate | |
dbkwik:hero/property/wikiPageUsesTemplate | |
Adresse | |
Image size | |
Spitzname | |
Image File | |
Bild | |
doblajeusa | |
DoblajeEspaña | |
US-Synchron | |
doblajelatinoamerica | |
DE-Synchron | - Natascha Geisler
- Beate Pfeiffer
- Caroline Combrinck
|
abstract | - -Rod's catchphrase “What's gay mean?” ―Rod Flanders Rodney "Rod" Flanders is the elder son of Ned Flanders and Maude Flanders and a stepson to Edna Krabappel. He has bumpy hair, light blue shirt, dark blue pants, and gray shoes. Rod often prays, first thing in the morning and last thing before going to bed. He prays for God to watch over him and his little brother, Todd. He prays for the success of his father's business. He also prays for the success of all Christians, but due to his upbringing does not respect people of other (or no) faiths. Aside from praying, Rod enjoys playing with Todd and eating lots of "Nachos, Flanders-Style" (cucumbers with cottage cheese). His one regret is that he can't pray at school. Rod's favorite songs are "Bringing In The Sheaves" (followed closely by "Noah And The Arky-Arky") and "I've Got The Joy, Joy, Joy, Joy Down In My Heart." Rod has type 1 diabetes and has described being quiet during trips as one of his favorite hobbies (including clapping during songs).
- Rod Flanders is a character from The Simpsons, and the first son of Ned Flanders and the older brother of Todd Flanders. Rod is kindhearted and nice, but is also very naive. He sometimes has a major role like his father.
- Rod, come i genitori e il fratello, è molto religioso: gli piace andare in chiesa, leggere storie bibliche, guardare cartoni religiosi e giocare a giochi a tema religioso. Tra questi, possiamo citare il gioco da tavolo "Il Buon Samaritano" (anche se Ned non permette che si usino i dadi poiché "strumento del demonio") e il videogioco "L'esplosione biblica di Billy Graham", in si devono "convertire i pagani" sparando bibbie. Maude e Ned gli hanno proibito di mangiare cibi contenenti zucchero, poichè a detta loro questo provocherebbe uno shock diabetico. E' estremamente entomofobico (particolarmente con le falene e le coccinelle), un comportamento forse ereditato dal padre. Molte volte Rod, come il fratello, appare confuso sulla propria identità sessuale: in un'occasione Rod dice a suo padre di essere "geloso delle ragazze perché possono indossare le gonne", mentre in una puntata ambientata nel futuro Ned ringrazia Bart per non aver rivelato che Rod e Todd sono gay (in questa puntata Rod e Todd vengono mostrati con dei baffi alla Freddie Mercury e con addosso pantaloni corti e aderenti, secondo lo stereotipo dei gay "anni '80").
- Rodney "Rod" Flanders is the elder son of Ned Flanders and Maude Flanders. Rod often prays, and kisses his friends on the lips. He goes out with maggie and they have ten kids all over twenty first thing in the morning and last thing before going to bed. He prays for God to watch over him and his little brother, Todd. He prays for the success of his father's business. He also prays for the success of all Christians, but due to his upbringing does not respect people of other (or no) faiths. Aside from praying, Rod enjoys playing with Todd and eating lots of"Nachos, Flanders-Style" (cucumbers with cottage cheese). His one regret is that he can't pray at school. Rod's favorite songs are "Bringing In The Sheaves" (followed closely by "Noah And The Arky-Arky") and "I've Got The Joy, Joy, Joy, Joy Down In My Heart." Rod has type 1 diabetes and has described being quiet during trips as one of his favorite hobbies (including clapping during songs).
- Rodney Flanders ist eines der beiden Kinder von Maude und Ned Flanders. Er ist meistens der Jüngere der beiden. Er leidet an Asthma und Diabetes. Wie sein Bruder ist er sehr kirchentreu. In der Folge Barts Blick in die Zukunft sieht man Rod und Todd als homosexuelle Tischler im Garten. Ned sagt dazu zu Bart (als dieser ihn um Geld bittet): „Aber nur, weil du Rod und Todd nicht geoutet hast“. In der Folge Eine Simpsons-Weihnachtsgeschichte (nach Dickens' A Christmas Carol) sagt der Größere von beiden: „Ich bin eifersüchtig, weil die Mädchen Kleider tragen dürfen“. Auch beobachten er und sein Bruder die Simpsons beim Duschen, als sie aufgrund eines Problems (eine Motorradgang hat ihr Haus besetzt) im Garten wohnen müssen. Im Himmel blickt Maude auf ihn herab und Bob Hope bezeichnet ihn als „Tunte“. Aber als Ned und seine Söhne in einer Folge für kurze Zeit nach Humblöeville, der Heimat der Hummelfiguren, umziehen (Homer hat sie vertrieben) sagt Rod – als Ned beschließt, dass sie heimkehren: „Aber ich habe eine Freundin!“ – „Dann hast du jetzt eine Brieffreundin.“
|
is Employees of | |
is Relatives of | |
is main character(s) of | |
is wikipage disambiguates of | |