abstract | - [verbe du premier groupe] [t͡ʃiˈflaɾ] Catégorie:Verbe du premier groupe 1.
* siffler avec une chifla ou imiter ce son avec la bouche → silbar 2.
* ()Catégorie:Familier boire beaucoup et en grande quantité du vin ou des liqueurs → beber, mamar 1.
* se moquer, railler en public → burlar, mofar verbe pronominal (chiflarse) Catégorie:Verbe Catégorie:Verbe pronominal 1.
* ()Catégorie:Familier perdre son énergie ou ses facultés mentales → debilitar 2.
* avoir l'esprit absorbé par quelqu'un ou quelque chose, s'emballer, s'engouer 1.
* ()Catégorie:Familier (avec une construction similaire à gustar) plaire, emballer, passionner → apasionar, gustar, encantar, fascinar, molar 2.
* me chifla el béisbol j'adore le baseball références
* , carte 1438 |-| verbe transitif = étymologie
* de chifla, avec le suffixe -arCatégorie:-ar [verbe du premier groupe] [t͡ʃiˈflaɾ] Catégorie:Verbe du premier groupe 1.
* frotter, dégrossir des peaux avec une chifla
|