PropertyValue
rdfs:label
  • Abraçar
rdfs:comment
  • [verbe du premier groupe — -ç-/-c-] [aβraˈsa] conjuguerCatégorie:Conjugaison existante Catégorie:Verbe irrégulier Catégorie:Verbe du premier groupe prononciations * l., g. : [aβraˈsa] * p. : [abʁaˈsa] 1. * prendre dans les bras, avec les bras, embrasser → embraçar * E puèi que la patz abrace lo monde. — Fortuné Martelly (19e, p.) * S'abraçant a sa rusca. — Gabriel Peirounet (languedocien) références * R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:Languedocien, Palay 1980Catégorie:Gascon * R2 : Catégorie:Languedocien http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf en ligne, Cantalausa 2002Catégorie:Languedocien, Ubaud 2011Catégorie:Languedocien, Lavalade 2010Catégorie:Limousin, , , Rei-Bèthvéder 2004Catégorie:GasconCatégorie:Gascon toulousain, http:/
dcterms:subject
dbkwik:fr.dictionnaire-general-occitan-francais/property/wikiPageUsesTemplate
abstract
  • [verbe du premier groupe — -ç-/-c-] [aβraˈsa] conjuguerCatégorie:Conjugaison existante Catégorie:Verbe irrégulier Catégorie:Verbe du premier groupe prononciations * l., g. : [aβraˈsa] * p. : [abʁaˈsa] 1. * prendre dans les bras, avec les bras, embrasser → embraçar * E puèi que la patz abrace lo monde. — Fortuné Martelly (19e, p.) * S'abraçant a sa rusca. — Gabriel Peirounet (languedocien) références * R1 : Mistral 1879Catégorie:ProvençalCatégorie:Languedocien, Palay 1980Catégorie:Gascon * R2 : Catégorie:Languedocien http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf en ligne, Cantalausa 2002Catégorie:Languedocien, Ubaud 2011Catégorie:Languedocien, Lavalade 2010Catégorie:Limousin, , , Rei-Bèthvéder 2004Catégorie:GasconCatégorie:Gascon toulousain, http://www.jfbrun.eu/lengadoc/lexoc.htm en ligneCatégorie:MontpelliérainCatégorie:languedocien, Alibert 1997Catégorie:Languedocien, 1. * REDIRECTION Chercher "abraçar" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)