This HTML5 document contains 203 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
n72http://dbkwik.webdatacommons.org/bucuresti/property/
n164http://dbkwik.webdatacommons.org/prowrestling/property/
n175http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/IDjHYzEezbdvgHHcqEQdEw==
n64http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/FabCebVtFsmL0mKo7PdWjQ==
n22http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/WJGn7cm6lV8tCZ0I90w7yw==
n179http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/FBit_td5LuiGCEN5zd1GEw==
n139http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/dG5OBnJZ_CYBv9fxEZzj0g==
n86http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/AtvBXGZOagVrOtxKUVh4-Q==
n94http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/GoOUNt-0hCNWwA0kIoNymw==
n181http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/clsG_U6UNsEmL_FMS2U6UQ==
n51http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/PoGh_fvamQ8edciuFW0R5A==
n34http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/AGrb4JjicNHMGLGw3UWbiw==
n162http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/dGTVQWCCh25Sfs1O3Qg1Jw==
n105http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/j4jFppedGyvzl51ZweDCuQ==
n154http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/-9HdxWYrYLvyy5uzyaCTeg==
n36http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Ttg5VjpMWFmQYgV83sHZxg==
n110http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/CwELcGleoycUwI6JYW4GiA==
n26http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_fnSiXC1PwHn9hjxvtW7aQ==
n146http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1vCTu7b5xH5RDLRG1KZwrA==
n80http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/2a0PzBtJ8szoRPtNDnNOtw==
n189http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/kMxipCS68Y-GdSrGCyYK8A==
n58http://dbkwik.webdatacommons.org/baseball/property/
n60http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/xWDqGJeQehbneP6mbEy43g==
n144http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/HjhZa72qRIjS2QTg7sJIUg==
n84http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/UUBa5cT1GAQBuRUXuOI-Kw==
n169http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/PeIx4jKk1V7qr1hQBAgzxw==
n95http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/laro9ihsWKyHKsKVaZRnRA==
n79http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ADi-ktjR339b_zQP1m-feg==
n92http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/nDLKssEeruSU4l8CzNmIRg==
n88http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/sD5rn5Ks0hv0iSTU214LFw==
n149http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/GD17g9-DZYOvzltjWu1yPQ==
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n12http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/tT_n1tEvq3_Hmmtmed-6_g==
n4http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/I4rX962qSbDj713CsK00KQ==
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
n5http://dbkwik.webdatacommons.org/heykidscomics/property/
n153http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ItINy7IoPHWeNVF69TtFjw==
n136http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/OZUbnUbpzVk-q3gASxEFuw==
n75http://dbkwik.webdatacommons.org/christianity/property/
n116http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/wgd6FgCBHURWoy75zg4VSQ==
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n113http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_xHSOX75XpA1H5IiQL6TIg==
n157http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/jAcr9LEV5z_Ra5CAm6T2nw==
n155http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/rV3WSV-XQF_vw54XdfNP2g==
n24http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/0CBk_bB1StnhnoNVnAAJxQ==
n119http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/tTns7D9FLqUHz2aSsWui7Q==
n16http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/omBjr5MoZYIUknwCt3xRHQ==
n138http://dbkwik.webdatacommons.org/fi.ww2books/property/
n109http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Ht6gWCM8jHZ5tccCybY7nA==
n39http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/vQg0lSAWJQp9Yt78pfmsQw==
n48http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LfLwsRYKq_a6viPD6IiMKw==
n57http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8PSwz4ZqEEzSWB7OfAdUDQ==
n61http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/EHt9wrEHUQ2l3_iGvwgC5A==
n28http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/A2RsJRwog6y6nVhHEqjfOQ==
n198http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/YpWeIc_0oAgx3js3e1PW4Q==
n192http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/SZIXa00uNMhsfoTD55xTCg==
n90http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/QtJUMXvduiuF-yYN3GplYA==
n67http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/5HuJ_HIogULUdJNFG3JpFA==
n186http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/pqIfJxaSOvmCWlH8fxncHQ==
n161http://dbkwik.webdatacommons.org/nl.trams/property/
n124http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Au_mUMgdeN0OWoR_ZKQEXA==
n41http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/6atH8t8Jr-87amr6SiOkEA==
n2http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/rkCWdP0CuhElDPVde4dJQw==
n74http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/jN1jdKuL71uJe7Ukw-XbaA==
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n176http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/apUWxUkowNj_fXLznl2Xrw==
n152http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/T_e6VDIJhy7qysN3wUNlZg==
n77http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/U4zlQId-MqA9V0HFb2CDXw==
n20http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/oJvGls60uIzNM6M64QfV7g==
n195http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/zCPL3A1rzqaoiDYOI3ku6w==
n125http://dbkwik.webdatacommons.org/uk.gta/property/
n55http://dbkwik.webdatacommons.org/gelsenkirchen/property/
n52http://dbkwik.webdatacommons.org/poznan/property/
n49http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/dzKqJwy9CJiY_Vff_cbc8g==
n9http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/B5pJvmEYXB2doPFqk9WmIw==
n81http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/58JjyO7AjKVYIhrJLj69eA==
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n107http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/VhZlDZNFvcDea0pK3dMhDQ==
n137http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/HAoHKLar74cZ7UZuiFwbbA==
n123http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LK59KE6sZXOgM91uSjLfLw==
n184http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/BBoQapL6Ay2o-OlDpBgtcw==
n11http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/sUYRFW825fG9q44MHSFEOA==
n59http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/lKvdDR6uBGFBC6dhzjB1vA==
n102http://dbkwik.webdatacommons.org/indiana-jones/property/
n177http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/aohPtm4g50UPtILUBMGNdw==
n73http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/6A0lOZymo2rg7Umcv3hcJQ==
n6http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/5yn-NDtZWhzRcQkKxahI9w==
n15http://dbkwik.webdatacommons.org/fr.memory-alpha/property/
n78http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4ZM7ZVCoJos0fT2V8oqohg==
n117http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/o9NAYuSO4zfUh0rRqOaKsQ==
n96http://dbkwik.webdatacommons.org/pl.harrypotter/property/
n166http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/T5qDj-1rhBjfl-tPJJ5M3Q==
n185http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/055Y6cP4fgP4F2jKbqxjrA==
n17http://dbkwik.webdatacommons.org/americanfootballdatabase/property/
n142http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/I4JXBvya_mmsJayjloSMPw==
n53http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/eUHD3xB6OxQbpQ5-VunB-Q==
n135http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/a2Z1j5IBevJDfLsp-D-DDQ==
n194http://dbkwik.webdatacommons.org/trains/property/
n66http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/MNpTRCEWq6SPtOotZYO9yQ==
n8http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/8YkdecNGiW-nhdtsNHBjXA==
n93http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/OXqE5QJ8bRRqMFODo2BDsw==
n21http://dbkwik.webdatacommons.org/ontology/
n120http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/5NayINQad4eCpQu8qi3IZg==
n83http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/zQIHcHUtRIWhFhkiZXQ2Nw==
n43http://dbkwik.webdatacommons.org/numbers/property/
n140http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/5rdX5mQP-gJiHAS7vqW-_g==
n63http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Nn7MJ3QB9S-btqy5LlDArw==
n56http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/4LfICY3yd4vDKuyzbHOHGA==
n196http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/XrvJYvO-e-cUK363lSpW_w==
n129http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/60Ud--Z5VSK28Cg8Gk8gLw==
n89http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/g2FvvXTCjwESDRwNpvZkmw==
n106http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/q5jHY3Qk1gG_mBN7RUVvZw==
n121http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/7OGX21rMXmhKSlZMt81rrg==
n133http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/M9JD1vyksA8sKt1WsE1w4w==
n70http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/_p3JCnttLbD7f7qr5s7YXQ==
n143http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/UGZd3jpbPqSLiB6aGHQEnA==
n97http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/UuwDq8yo4UQIdUSFXPys5A==
n40http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/a-Tdm-U35RywkP0slMKoZQ==
n182http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/NA9u0OdQEZYKS2A4ixx78Q==
n42http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/MFpLeE9Bx1Q2MyHHLaurkA==
n187http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/g4U3TAZnacjR0BBUuMhW3Q==
n37http://dbkwik.webdatacommons.org/tardis/property/
n76http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/2kMqI0xHKkElXdK9FqZuKA==
n150http://dbkwik.webdatacommons.org/religion/property/
n14http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/0yODJIw0Ot85mizwoE1OXA==
n112http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/vk9DtLx-5afElVYoU6LpkQ==
n32http://dbkwik.webdatacommons.org/alleswaszaehlt/property/
n100http://dbkwik.webdatacommons.org/godfather/property/
n87http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/oOLhAf45MfFLjmHWBe4Tog==
n172http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/2zsXBmbHEQrKr0mnI95Wtg==
n178http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/HriVO4LI814FqNLLLY3YdA==
n131http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/gGGHHBz7NxAt-22OjXvOcQ==
n68http://dbkwik.webdatacommons.org/indianajones/property/
n85http://dbkwik.webdatacommons.org/schweiz/property/
n134http://dbkwik.webdatacommons.org/literatura/property/
n71http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/KTSyh0PPLNLaiht_7VSuMA==
n47http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/1NZI0rFho3EMkz0GT4wDGQ==
n147http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/S8uUzKysKbelvFFxlW9E4w==
n103http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/XPJzk2rQyd50XPCDxKBOWg==
n98http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/5ThKZhX12Bm0RGmzMDerbQ==
n30http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/BEodJaeDrkLTYGQ0InD8_Q==
n108http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Uqp2GXuT6VKYdoz6lg2LEA==
n130http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ILaU9Jd_dz0AnmnmzCA2HA==
n25http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/C0nbIId6nw1yqwLZpig9CA==
n3http://dbkwik.webdatacommons.org/crossgen-comics-database/property/
n19http://dbkwik.webdatacommons.org/bezsensopedia/property/
n38http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/k46-0Gpqujdi7HS_LMcCkQ==
n174http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/cC99JY7APm-530gEVB729w==
n126http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/kSHjPQHAMb7p6jk51eeK3Q==
n159http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Sn4Kkz62s8tmeV_WLUHbkw==
n145http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/P3z6ehTFBZzBZFH_IIrPdg==
n183http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/2ix4xguggWw8kioE6ISYmg==
n10http://dbkwik.webdatacommons.org/planet-of-the-apes/property/
n180http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/vuL0FaH5MbZZQYbadBOLrA==
n167http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/X9c_CW93AQcxs5TqDifoDw==
n127http://dbkwik.webdatacommons.org/tractors/property/
n151http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/d013dvljt1L7VyfEQ2sQkw==
n165http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/2WCR4YJKHnfz2owWAagQcQ==
n190http://dbkwik.webdatacommons.org/de.doctorwho/property/
n128http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/gVvmXkWA2dcjoiuFKEKiVQ==
n115http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/tGJ-Dz8OOr-3s4la2nraBg==
n173http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ieKguo4H4fu3N7AjGT1JEA==
n158http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/uWKPKK0Wqvm0GGDiZ9b4Qw==
n197http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/j-xSRODUsT5Qhl9lzR32OA==
n29http://dbkwik.webdatacommons.org/nonciclopedia/property/
n188http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/r4YQQGRjUJRBj36FH2UD1A==
n168http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/USEwR0EFdDFg2bjBCLlsxg==
n99http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/m7479Wu3sA7MrtDr4tX7eg==
n35http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/NbU5x5sCp2Pr9Q3M4chl0A==
n171http://dbkwik.webdatacommons.org/gta/property/
n148http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/wIS1bzwoY1XMT4EJGbebrg==
n170http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/kdKKfmpCjWOGTsc3Qqdr4w==
n27http://dbkwik.webdatacommons.org/music/property/
n91http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/bQCf0oXibcIWYNylTX4CnQ==
n82http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/C8Hf-OFBCEYiJOjJVxN6yg==
n114http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/zO2l3Yisg5yaW4eL9AyurA==
n44http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/yAqUJHq5QsghOxFlVMvyWQ==
n156http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/eblKMwHP_Wr5RxV1b5yBBw==
n160http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/wWbpQs6xW9Khkmse27xFlA==
n104http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/oViEYReXnr5tX72ogd27hg==
n50http://dbkwik.webdatacommons.org/es.gta/property/
n54http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/tOTBGeThDIT8A3W86zqjEQ==
n65http://dbkwik.webdatacommons.org/ru.gta/property/
n31http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/xaGTE1AMXinpmyY6QHVOZA==
n23http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/IvLnnX0je6cL8lQPhXDbVA==
n62http://dbkwik.webdatacommons.org/planetoftheapes/property/
n193http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/O4UFR8WmSGlg4WxlW9ceXA==
n33http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/iKxDO846U_c1dG4Nt7Ihvg==
n18http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/-FqU7UQAMq2E1MFftPbyvQ==
n132http://dbkwik.webdatacommons.org/pl.astronomia/property/
n101http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/rIZebcw7p8BiVEWMqEeOxA==
n163http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/xQnLaBO-49mlOTNibhbBew==
n141http://dbkwik.webdatacommons.org/irishcomics/property/
n111http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/jMWjj2s-ccZJe_mrvP1waA==
n191http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/LBq-edPfguo72JSl2ubzRA==
n118http://dbkwik.webdatacommons.org/icehockey/property/
n69http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/Bcr-5xBTlxRcML5q74C4ZQ==
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n122http://dbkwik.webdatacommons.org/resource/ijNnoHTAOLDHzY3Nb0HZAA==
Subject Item
n24:
n25:
n2:
Subject Item
n2:
rdf:type
n131:
rdfs:label
1888 1888 1888 1888 1888 1888 1888 1888 1888 1888 1888
rdfs:comment
These events occured in 1888 in the world of hockey: W 1888 roku Benjamin Turner został zamordowany przez swoją demoniczną żonę, Elizabeth, która uprowadziła ich syna do Podziemia. Kategoria:Chronologia 1888 is a year in the 19th century. Das Jahr 1888 gehört nach irdischer Zeitrechnung zum 19. Jahrhundert. In der Episode The Moonbase berichtet der Zweite Doctor seiner Begleiterin Polly, dass er 1888 in Glasgow seinen medizinischen Abschluss gemacht habe. Die mysteriöse Madame Vastra beendet in London die grausame Mordserie von Jack the Ripper, in dem sie ihn verspeist. Kurz darauf wird sie vom Elften Doctor mit der TARDIS abgeholt, der sie und Jenny Flint ins 52. Jahrhundert bringt (A Good Man Goes To War). This is a list of various things that took place in 1888. Events concerning the Grand Theft Auto series in 1888. [[Category:th century| *]] [[Category:s| *]] [[Category:th century decades]] On 23 November 1888, the Nemesis statue passed Earth. (TV: Silver Nemesis) In Glasgow, the Doctor took a medical degree under Joseph Lister. (TV: The Moonbase) The Fellowship committed murders, usually women, to summon the Yssgaroth into the universe. William Blake and the Seventh Doctor saw the group's albino leader at a bordello around the time of the murder of Elizabeth Stride, the third victim. All known members were caught in a fire. (PROSE: The Pit) Il 1888 è stato un anno tutto sommato piacevole. Di certo più di una visita odontoiatrica a Max Pezzali. 1888 - рік по григоріанському календарі, високосний, починається в неділю. Eventos relacionados con la saga GTA en 1888. In the Year of 1888 :- [[Kategorie:Jahr (. Jahrhundert)|#]] [[Kategorie:| ]] Melanie ist frustriert. Tillmann verbreitet weiterhin ihre Fotos ungefragt im Netz. Wieder einmal ist es Deniz, der zu ihr steht und sie den ganzen Stress vergessen lässt - und ihr wird endgültig klar, dass sie Deniz zurück will. Doch Deniz kennt Melanies Wankelmut und bremst ihre Annäherungsversuche aus. Can hat einen Plan, damit Katja nicht für drei Monate nach Oberstdorf muss. Er will beim anstehenden Hallenturnier einen Handelfmeter verursachen und durch einen Strohmann auf dieses Ereignis wetten. Illegal? Ja. Doch Can ist das egal. Hauptsache Katja und er müssen sich nicht trennen. Lukas versucht, Julia von seiner Einsicht zu überzeugen, doch sie bleibt hart und verwehrt ihm ihre Hilfe. Sie hofft, dass er nun endlich einsieht, dass er so nicht weitermachen kann. Und tatsächlich ist Lu The following are the baseball events of the year 1888 throughout the world. I believe the above image is an improvement on this page's previous content, which (let's face it) was fucking shit. Der Regen prasselte, mal stark und mal in schwachen Tropfen auf mich herab. Warum konnte die Allee der Bäume nicht durchgängig sein? Ich stampfte in meinen komplett durchnässten Stiefeln weiter die verlassenen Straßen Londons entlang ironisch, dass ich grade an den Tagen so viel draußen zu tun hatte, wo es so häufig regnete. Die Stadt des Nebels? Pah, Stadt des Regens würde besser passen. Ich nahm meine Hände aus meinen Taschen um mir meine Kapuze wieder tiefer in mein Gesicht zu ziehen, der Wind blies mir bereits in die Ohren und es schmerzte. Ich hasste solchen Wetter, doch ich konnte mich kaum an den letzten Tag mit Sonne erinnern, als hätte mich ihr Licht endgültig verlassen. „Verflucht!“ Ich fluchte, als ich in eine tiefe Pfütze trat und mir das eiskalte Wasser in die Schuhe spritzte, Events of the year 1888 AD. 1888 was a leap year starting on Sunday. Список событий, произошедших в серии Grand Theft Auto в 1888 году. Die wichtigsten Ereignisse, die im Jahr 1888 stattgefunden haben:
owl:sameAs
dbr:1888
dcterms:subject
n8: n9: n12: n14: n22: n23: n39: n41: n54: n74: n79: n80: n82: n83: n84: n91: n92: n99: n105: n107: n110: n112: n113: n114: n117: n120: n121: n124: n137: n143: n146: n153: n155: n160: n167: n170: n173: n178: n181: n189:
n183:
n184:
n140:
1887
n129:
1888
n57:
1880
n61:
1889
n64:
1888
n175:
n176: Логотип компанії
n35:
n36:
n90:
1887
n147:
I
n166:
275
n26:
1886
n177:
1889
n49:
10032014
n89:
2
n111:
1888
n186:
1889
n188:
1888
n115:
Fifi_LaFolle.gif
n60:
XIX
n17:wikiPageUsesTemplate
n18: n87: n88: n108: n109: n123:
n58:wikiPageUsesTemplate
n59:
n72:wikiPageUsesTemplate
n73:
n75:wikiPageUsesTemplate
n76: n193:
n3:wikiPageUsesTemplate
n4:
n50:wikiPageUsesTemplate
n51: n182:
n15:wikiPageUsesTemplate
n16: n40: n42: n77: n95: n148: n156: n180: n187: n196: n197:
n55:wikiPageUsesTemplate
n56: n144:
n171:wikiPageUsesTemplate
n172:
n5:wikiPageUsesTemplate
n6:
n118:wikiPageUsesTemplate
n119:
n102:wikiPageUsesTemplate
n103: n145: n157: n168:
n68:wikiPageUsesTemplate
n69: n98: n116: n149:
n134:wikiPageUsesTemplate
n135:
n27:wikiPageUsesTemplate
n28: n158:
n161:wikiPageUsesTemplate
n162:
n29:wikiPageUsesTemplate
n30: n154:
n132:wikiPageUsesTemplate
n133:
n96:wikiPageUsesTemplate
n97:
n10:wikiPageUsesTemplate
n11: n152:
n62:wikiPageUsesTemplate
n63: n198:
n52:wikiPageUsesTemplate
n53:
n164:wikiPageUsesTemplate
n165:
n150:wikiPageUsesTemplate
n151:
n65:wikiPageUsesTemplate
n66:
n85:wikiPageUsesTemplate
n86: n174:
n37:wikiPageUsesTemplate
n38: n78: n192:
n127:wikiPageUsesTemplate
n128: n130: n159:
n194:wikiPageUsesTemplate
n195:
n185:
1887
n47:
n48: n107:
n141:wikiPageUsesTemplate
n142:
n190:wikiPageUsesTemplate
n191:
n138:wikiPageUsesTemplate
n139:
n32:wikiPageUsesTemplate
n33: n67:
n100:wikiPageUsesTemplate
n101:
n43:wikiPageUsesTemplate
n44:
n125:wikiPageUsesTemplate
n126: n169:
n19:wikiPageUsesTemplate
n20: n136:
n93:
Jahr
n106:
1889
n163:
1888
n31:
1888
n81:
23567
n34:
10729
n179:
8462
n94:
4863
n71:
12893
n70:
9331
n122:
2734
n104:
1191
n21:abstract
1888 - рік по григоріанському календарі, високосний, починається в неділю. This is a list of various things that took place in 1888. 1888 is a year in the 19th century. Il 1888 è stato un anno tutto sommato piacevole. Di certo più di una visita odontoiatrica a Max Pezzali. Eventos relacionados con la saga GTA en 1888. Der Regen prasselte, mal stark und mal in schwachen Tropfen auf mich herab. Warum konnte die Allee der Bäume nicht durchgängig sein? Ich stampfte in meinen komplett durchnässten Stiefeln weiter die verlassenen Straßen Londons entlang ironisch, dass ich grade an den Tagen so viel draußen zu tun hatte, wo es so häufig regnete. Die Stadt des Nebels? Pah, Stadt des Regens würde besser passen. Ich nahm meine Hände aus meinen Taschen um mir meine Kapuze wieder tiefer in mein Gesicht zu ziehen, der Wind blies mir bereits in die Ohren und es schmerzte. Ich hasste solchen Wetter, doch ich konnte mich kaum an den letzten Tag mit Sonne erinnern, als hätte mich ihr Licht endgültig verlassen. „Verflucht!“ Ich fluchte, als ich in eine tiefe Pfütze trat und mir das eiskalte Wasser in die Schuhe spritzte, ich spürte, wie meine Socken sich mit dem kühlen Nass vollzogen. Die nächste Grippe kommt bestimmt. Ich horchte auf. Was war das gewesen? Ein Schritt, ein schritt mitten in der tiefsten Nacht. Ein schwerer Schritt, der versucht hatte sich zu verheimlichen. Ich drehte mich schnell um und tatsächlich, da stand er. Hatte er sich mir schließlich doch gezeigt, wollte er mich jetzt schnappen? Nachdem er mich für mehrere Wochen verfolgt und heimlich beobachtet hatte? Ich ließ mir nichts anmerken und drehte mich wieder um, als ich den ersten Schritt auf dem nassen Asphalt tätigte hörte ich auch seine Stiefel auf den Boden donnern, ich hörte das Geräusch ganz klar auch durch den Schleier von Regen und Wind hindurch. Auf jeden meiner Schritte folgte einer mehrere Meter von mir entfernt, wie von einem Echo, nur, dass wusste ich, war er um einiges größer als ich. Ich hatte keine Chance, jedoch war das so oder so egal, ich hatte nicht vor mich ihm zu stellen. Meine Schritte wurden eiliger, ich versuchte die Kälte, den Wind und das Wasser, dass meine Kleidung nach und nach durchdrang auszublenden und mich nur noch auf seine stampfenden Schritte zu konzentrieren. Sie wurden schneller, er holte auf jeden Fall auf. Ich trat wieder in eine tiefe Pfütze, bemerkt dies aber kaum, ich achtete nur auf ihn. Dann das platschen seiner Stiefel in der Pfütze, in die ich eben getreten war, mein Signal. Ich atmete noch einmal tief durch, mein Atem kam wie eine Wolke aus meinem geöffneten Mund, als ich zum Sprint ansetzte. Der Wind, der um meine Ohren Pfiff wurde stärker, er drückte gegen meinen Körper, während der Regen mich wie duzende Peitschenhiebe im Gesicht und an meinen Händen traf. Als würde mich alles zu meinem unbekannten Verfolger ziehen, doch er würde mich nicht bekommen, ich würde nicht stoppen. Die Kapuze wurde vom Wind und meinen hektischen Bewegungen von meinem Kopf gerissen, sofort kam das Brennen in meinen Ohren zurück, während der eiskalte Wind in sie blies. Es hatte auch sein Gutes, ich konnte mehr um mich herum erkennen und auch konnte ich sehen, dass ich mich immer weiter von ihm entfernte. Die Abstände unserer Schatten, welche wie ein wahnsinniges Schattenspiel an den Hohen Fassaden die Häuser entlangtanzten, wenn wir unter den Laternen entlangliefen, vergrößerten sich. Doch er gab dennoch nicht nach, auf diesem Weg würde ich ihn nicht abhängen können. Ich atmete gleichmäßig, es kostete mich nicht viel Mühe das Tempo aufrecht zu erhalten, aber schneller würde ich auch nicht rennen können. Die Reihen der Häuser lichteten sich, als wir an einem großen Garten vorbeiliefen, ich sah für einen Moment über meine Schulter, er war immer noch da, gab einfach nicht auf. Ich musste ihn jetzt loswerden, er würde mich bekommen. Ich wirbelte schlagartig um meine eigene Achse, blieb einen Moment stehen und wechselte die Richtung. Mein Mantel wirbelte um mich, als ich dieses Manöver ausführte, meine Stiefel scharten über den nassen Boden und ich bemerkte, dass mein Verfolger abbremste, das hatte er wohl nicht erwartet. Ich griff die eiskalten Stangen des Zauns und sprang ohne weitere Probleme über die Absperrung, das Gefühl des nassen Grases war zunächst ungewohnt, als ich meinen Sprint vorsetzte, doch ich gewöhnte mich schnell daran. Hinter mir konnte ich durch das Geschrei des Windes das Klackern des Zaunes hören, er folgte mir also immer noch, das hatte ich nicht erwartet. Ich sah, wie einige Kerzen in den Häusern entzündet wurden, dieser Kerl hatte auch noch die Nachbarschaft aufgeweckt, das war nicht unbedingt von Vorteil. Der Schlamm flog durch die Luft, als ich wieder über den Zaun hechtete und auf eine große Lagerhalle zu rannte. Ich stieß die alte Holztür auf, meine Schulter schmerzte, das Holz war bei weitem nicht so morsch gewesen, wie ich erwartet hatte. Dennoch hatte ich sie beim ersten Versuch aufbrechen können, das Glück war auf meiner Seite, natürlich war es das. Ich rannte durch die leere Halle und wirbelte um einige Holzkisten, dann ging ich in die Knie, ich hatte den Eingang gut im Blick. Ich hörte das Geräusch eines Streichholzes, als er seine Laterne entzündete und die Kahlen Wände des Lagers ableuchtete, ich ging in Deckung, als mir der Lichtstrahl näherkam. Er folgte mir sogar in diese Halle hinein, dann hatte ich nur noch eine Wahl, eine Chance, die würde ich ergreifen. Ich stand aus meiner Knienden Haltung auf, dann gefror mein Blut, verflucht. Das Quietschen meiner Sohle klang durch die gesamte Halle. Verdammt, ich hatte mich verraten. Die Reaktion ließ nicht lange auf sich warten, ich hörte ein leises Klicken und der Lichtstrahl lenkte wieder in meine Richtung. Ich blieb wie angewurzelt stehen, dieses Klicken, der Kerl hatte einen Revolver geladen. Ich war in allerhöchster Gefahr, dich mir blieb nichts übrig als zu warten. Er kam immer näher, ein Schritt nach dem anderen, das dumpfe Klopfen seiner Stiefel, ab und zu ein Klackern, als sich einer der Steine aus dem Garten durch welchen er mich gejagt hatte, aus seiner Schuhsohle vielen. Ich hörte sein angespanntes Atmen, er kam näher, näher. Höchstens drei Meter war er entfernt, ich konnte am Schatte, welcher sich an der Wand hinter mir abmalte erkennen, dass er seine Waffe in meine Richtung gerichtet hatte. Zwei Meter. Ich ging einen Schritt zurück und bückte mich leicht. Ein Meter. Ich sah grade seinen Arm um die Ecke kommen da sprang ich schon los, packte seinen Arm und riss an ihm. Ein knacken später war er entwaffnet, dann ein kurzer Schlag mit dem Ellenbogen in die Magengrube, ich hörte ihn würgen. Ich hörte wie sowohl die Waffe, als auch die Laterne mit einem lauten Schlag auf den Boden vielen. Ich traf ihn noch einmal hart am Hals und er ging röchelnd zu Boden, ich rieb mir meine Hände und sah auf ihn herab. Seine alberne Polizei Mütze war ihm von seinem halbkahlen Kopf gefallen, er sah mich nur wehrlos an. Ich wusste was ich tat, durch den schlag in den Magen würde er nicht aufstehen können und durch den an den Hals nicht Schreien und kaum atmen. „Gut“ Ich hob die Waffe und die Laterne, deren Docht immer noch schwach glimmte auf. Ich öffnete meinen Mantel und steckte die Waffe ein, sie stieß mit meinem Messer zusammen, ach ja, ich wollte heute ja eigentlich jagen gehen. Ich schloss die Knöpfe wieder. Ich konnte erkennen, wie der Polizist sich quälte aufzustehen, es jedoch nie ganz schaffte, immer wieder brach er auf seine Knie. Ich ging zu einem der Schnapsfässer, welche hier gelagert wurden und drehte den Korken heraus. Der stechende Gestank verbreitete sich schnell, mindestens so schnell wie der Alkohol selbst auf dem Boden. Ich nahm ein anderes Fass heraus und zog den Korken mit meinen Zähnen heraus, ich ließ den Flüssigen Brandbeschleuniger hinter mir aus dem Behältnis fließen, als ich Richtung Ausgang der Halle ging. „Jack!“ Der Polizist hatte doch noch die Kraft gefunden leise etwas zu röcheln, ich musste grinsen. Ich warf das Fass durch den Raum und nahm die glühende Kerze aus dem Metallgehäuse der Laterne. „Ganz richtig Officer, ich bin es. Aber ihr Fall endet hier…“ Ich ließ das Wachs in die Spur aus Alkohol Fallen. Es zündete noch bevor die Kerze aufschlug und in Sekundenschnelle hatten die Flammen den Polizisten erreicht und umzingelt. Ich zog mir die Kapuze ins Gesicht und wendete meinen Blick ab. Ich atmete die brennende und nach schnaps Stinkende Luft in meine Lungen auf, roch ich da einen Hauch von verbranntem Fleisch? Dann nahm ich den ersten Schritt in die Freiheit, während hinter mir die Halle komplett Feuer fing, keine Hinweise… „Jack…Jack the Ripper!“ Der Schrei verhallte im knistern der Flammen und im Getöse der Fallenden Holzfässer. Ja, ich war entkommen, wieder… Kategorie:Mord Kategorie:Kurz Kategorie:Artikel ohne Bilder These events occured in 1888 in the world of hockey: Events concerning the Grand Theft Auto series in 1888. Список событий, произошедших в серии Grand Theft Auto в 1888 году. [[Category:th century| *]] [[Category:s| *]] [[Category:th century decades]] On 23 November 1888, the Nemesis statue passed Earth. (TV: Silver Nemesis) In Glasgow, the Doctor took a medical degree under Joseph Lister. (TV: The Moonbase) The Fellowship committed murders, usually women, to summon the Yssgaroth into the universe. William Blake and the Seventh Doctor saw the group's albino leader at a bordello around the time of the murder of Elizabeth Stride, the third victim. All known members were caught in a fire. (PROSE: The Pit) In London, Vastra killed and ate Jack the Ripper. On the the same day, she and Jenny Flint were recruited by the Eleventh Doctor and sent to fight in the Battle of Demons Run. (TV: A Good Man Goes to War) They later returned with Strax. (WC: The Battle of Demons Run: Two Days Later) Iris Wildthyme and Panda visited London. (PROSE: The Shape of Things) W 1888 roku Benjamin Turner został zamordowany przez swoją demoniczną żonę, Elizabeth, która uprowadziła ich syna do Podziemia. Kategoria:Chronologia Melanie ist frustriert. Tillmann verbreitet weiterhin ihre Fotos ungefragt im Netz. Wieder einmal ist es Deniz, der zu ihr steht und sie den ganzen Stress vergessen lässt - und ihr wird endgültig klar, dass sie Deniz zurück will. Doch Deniz kennt Melanies Wankelmut und bremst ihre Annäherungsversuche aus. Can hat einen Plan, damit Katja nicht für drei Monate nach Oberstdorf muss. Er will beim anstehenden Hallenturnier einen Handelfmeter verursachen und durch einen Strohmann auf dieses Ereignis wetten. Illegal? Ja. Doch Can ist das egal. Hauptsache Katja und er müssen sich nicht trennen. Lukas versucht, Julia von seiner Einsicht zu überzeugen, doch sie bleibt hart und verwehrt ihm ihre Hilfe. Sie hofft, dass er nun endlich einsieht, dass er so nicht weitermachen kann. Und tatsächlich ist Lukas völlig am Boden. Im Moment seiner größten Verzweiflung bekommt er Hilfe von unerwarteter Seite. Die wichtigsten Ereignisse, die im Jahr 1888 stattgefunden haben: Events of the year 1888 AD. [[Kategorie:Jahr (. Jahrhundert)|#]] [[Kategorie:| ]] 1888 was a leap year starting on Sunday. I believe the above image is an improvement on this page's previous content, which (let's face it) was fucking shit. In the Year of 1888 :- Das Jahr 1888 gehört nach irdischer Zeitrechnung zum 19. Jahrhundert. In der Episode The Moonbase berichtet der Zweite Doctor seiner Begleiterin Polly, dass er 1888 in Glasgow seinen medizinischen Abschluss gemacht habe. Die mysteriöse Madame Vastra beendet in London die grausame Mordserie von Jack the Ripper, in dem sie ihn verspeist. Kurz darauf wird sie vom Elften Doctor mit der TARDIS abgeholt, der sie und Jenny Flint ins 52. Jahrhundert bringt (A Good Man Goes To War). Ob es sich bei Vastras Opfer tatsächlich um den Ripper handelte, wird in dem Comic Ripper's Curse in Frage gestellt - hier ermitteln der Elfte Doctor, Amy und Rory im Spätsommer 1888 im Fall der Ripper-Morde und identifizieren ein Alien als den Ripper. The following are the baseball events of the year 1888 throughout the world.